Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money
make
a
rich
man
feel
like
a
big
man
Geld
lässt
reiche
Männer
sich
groß
fühlen
It
make
a
poor
man
feel
like
a
hooligan
Es
macht
Arme
wie
Schurken
erscheinen
A
one
parent
family
feels
like
a
ruffian
Ein
Alleinerziehender
fühlt
sich
wie
ein
Straßenkämpfer
An
those
who
have
it
won′t
give
you
anything
Und
die
es
haben,
geben
dir
nichts
davon
Money
makes
your
friend
become
your
enemy
Geld
macht
aus
Freunden
Feinde
You
start
to
see
things
very
superficially
Du
siehst
die
Welt
nur
noch
oberflächlich
Your
life
is
lived
very
artificially
Dein
Leben
wirkt
künstlich
Unlike
those
who
live
in
poverty
Ganz
anders
als
das
derer
in
Armut
Money
affects
your
ego
Geld
beeinflusst
dein
Ego
But
money
brings
you
down
Doch
Geld
zieht
dich
hinab
Money
causes
problems
anywhere
money
is
found
Geld
schafft
Probleme,
wo
immer
es
ist
Food
is
what
we
need
Nahrung
ist,
was
wir
brauchen
Food
is
necessary
Nahrung
ist
lebensnotwendig
Let
me
grow
my
food
Lass
mich
mein
Essen
anbauen
An
dem
can
eat
dem
money
Dann
können
sie
ihr
Geld
fressen
Money
can
save
us
Geld
kann
uns
retten
But
yet
we
feel
doomed
Doch
fühlen
wir
uns
verloren
Plenty
money
burns
in
a
nuclear
mushroom
Massen
Geld
verbrennt
im
nuklearen
Pilz
Money
can
make
you
happy
Geld
kann
glücklich
machen
Money
can
help
you
when
you
die
Geld
hilft
dir
beim
Sterben
An
those
who
have
it
continually
live
a
lie
Und
die
es
haben,
leben
stets
in
Lügen
Children
are
dying
Kinder
sterben
Spies
are
spying
Spione
spionieren
Refugees
are
fleeing
Flüchtlinge
fliehen
Politicians
are
lying
Politiker
lügen
An
deals
are
done
Deals
werden
gemacht
An
webs
are
spun
Netze
gesponnen
An
no
one
keeps
the
third
world
on
the
run
Keiner
hilft
der
Dritten
Welt
davon
An
the
brother
feels
better
than
the
brothers
next
door
Ein
Bruder
fühlt
sich
besser
als
der
nebenan
Cause
his
brothers
got
money
an
his
brothers
got
more
Weil
er
Geld
hat
und
der
andere
noch
mehr
The
brother
thinks
a
brother's
not
a
brother
cause
he′s
poor
Ein
Bruder
nennt
den
anderen
nicht
Bruder,
weil
er
arm
ist
When
a
brother
kills
another
that
is
economic
war
Wenn
ein
Bruder
den
anderen
tötet,
ist
das
Wirtschaftskrieg
Economic
war
we
call
it
economic
war
Wirtschaftskrieg,
wir
nennen
es
Wirtschaftskrieg
It
may
not
be
the
east
and
west
anymore
Nicht
mehr
Ost
gegen
West
vielleicht
But
the
north
and
south
third
world
far
lord
Sondern
Nord
gegen
Süd,
Dritte
Welt,
mein
Herr
Coffee
an
isle
Kaffee
und
Gewürze
That's
what
it's
about
Darum
geht’s
doch
nur
Economic
war
Wirtschaftskrieg
Economic
war
Wirtschaftskrieg
Shots
fired
from
the
stock
market
floor
Schüsse
vom
Parkett
der
Börse
So
we
work
for
a
livin′
Wir
rackern
uns
ab
An
we
try
an
we
try
Versuchen
und
versuchen
With
so
little
time
for
chillin′
Keine
Zeit
zum
Ausruhen
Like
we're
livin
a
lie
Als
lebten
wir
falsch
Money
makes
a
dream
become
reality
Geld
macht
Träume
wahr
Money
makes
real
life
like
a
fantasy
Geld
macht
das
Leben
zum
Fantasieland
Money
has
a
habit
of
going
to
the
head
Geld
steigt
dir
zu
Kopf
I
have
some
for
the
rainy
day
underneath
me
bed
Ich
hab
welches
für
schlechte
Zeiten
unterm
Bett
Money
problems
make
it
hard
to
relax
Geldprobleme
lassen
dich
nie
zur
Ruhe
kommen
Money
makes
it
difficult
to
get
down
to
the
facts
Geld
macht
es
schwer,
die
Fakten
zu
sehen
Money
makes
you
worship
vanity
and
lies
Geld
lässt
dich
Eitelkeit
und
Lügen
anbeten
Money
is
a
drug
with
legal
highs
Geld
ist
eine
Droge
mit
legalem
Rausch
The
parents
of
poor
kids
Eltern
armer
Kinder
Some
are
not
coping
Manche
kommen
nicht
klar
Some
are
just
managing
Manche
halten
sich
grad
so
über
Wasser
Books
that
need
balancin′
Bücher,
die
nicht
stimmen
Property
is
theft
Eigentum
ist
Diebstahl
No
money
means
death
Kein
Geld
bedeutet
Tod
You
pay
for
your
rent
Miete
zahlen
An
then
nothing
left
Und
dann
nichts
mehr
da
Some
will
pick
your
pocket
Manche
stehlen
aus
Taschen
Some
will
pay
to
stop
it
Manche
zahlen
für
Schutz
Those
who
will
pay
to
stop
it
Die,
die
für
Schutz
zahlen
They
happy
cause
they
got
it
Sind
froh,
weil
sie’s
haben
Some
go
out
an
fight
for
it
Manche
kämpfen
darum
Some
claim
they
got
the
right
to
it
Manche
sagen,
es
gehört
ihnen
An
people
like
my
grandparents
Und
Menschen
wie
meine
Großeltern
Live
long
but
never
side
it
Lebten
lang,
sahen’s
nie
Money
made
me
go
out
an
rob
Geld
trieb
mich
zum
Rauben
Then
it
made
me
go
looking
for
a
job
Dann
zum
Job
suchen
Money
made
the
nurse
Geld
ließ
Krankenschwestern
And
the
doctor
emigrate
Und
Ärzte
auswandern
Money
buys
friends
you
love
to
hate
Geld
kauft
Freunde,
die
man
hasst
Money
made
slavery
seem
alright
Geld
machte
Sklaverei
akzeptabel
Money
brought
the
Bible
Geld
brachte
die
Bibel
An
the
Bible
shone
the
light
Und
die
Bibel
zeigte
Licht
Victory
to
the
penniless
Sieg
den
Mittellosen
The
gospel
shows
us
Das
Evangelium
zeigt
We
come
to
mash
those
market
forces
Wir
werden
die
Marktkräfte
zerschlagen
The
paper
giant
called
market
forces
Den
Papierriesen
namens
Marktkräfte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.