Benji & Fede - Lunedì - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Benji & Fede - Lunedì




Se adesso mi chiedi perché
Если теперь вы спросите меня, почему
In pochi sorridono
Несколько улыбаются
Perché sono tutti così seri
Почему они все такие серьезные
Perché, perché
Почему, почему
Risucchiati in mezzo a un vortice
Засосало в вихре
Questo posto non è fatto per me, per me
Это место не для меня, для меня
Vorrei sognare come se non ci fosse nessuno
Я мечтаю, как будто нет никого
Dormire in mezzo ad un fiume di mani fino a domani
Спать посреди реки рук до завтра
Vorrei sognare come se non ci fosse nessuno
Я мечтаю, как будто нет никого
Pensiero numero uno: mandare la sveglia affanc*lo
Мысль номер один: отправить будильник fancc * lo
Se domani sarà forse un giorno migliore
Если завтра будет, пожалуй, лучший день
Da domani vedrai il mio lato migliore
С завтрашнего дня ты увидишь мою лучшую сторону
Ma oggi no, oggi no
Но сегодня нет, сегодня нет
Telefono e cuscino metto tutto in off
Телефон и подушка я ставлю все в выключенном состоянии
Oggi è lunedì, lunedì
Сегодня в понедельник, Понедельник
Sai che odio il lunedì, lunedì
Вы знаете, что я ненавижу понедельник, Понедельник
Non chiamarmi il lunedì, lunedì
Не звони мне в понедельник, Понедельник
E non svegliarmi, non svegliarmi
И не буди меня, не буди меня
Odio il lunedì, lunedì
Ненавижу понедельник, Понедельник
Non chiamarmi il lunedì, lunedì
Не звони мне в понедельник, Понедельник
Sai che odio il lunedì, lunedì
Вы знаете, что я ненавижу понедельник, Понедельник
Ma non pensarci, non pensarci no
Но не думай об этом, не думай об этом.
E ancora mi chiedi perché
И вы все еще спрашиваете меня, почему
In pochi si parlano
Мало кто говорит друг с другом
Perché sono tutti così seri
Почему они все такие серьезные
Perché, perché
Почему, почему
Ossessionati dalla paura degli altri
Одержимые страхом перед другими
Che poi gli altri sono uguali a te
Что тогда другие равны тебе
Anche se poi non lo dicono
Хотя потом не говорят
Vorrei sognare come se non ci fosse nessuno
Я мечтаю, как будто нет никого
Dormire in mezzo ad un fiume di mani fino a domani
Спать посреди реки рук до завтра
Si chiama vivere, sembra così difficile ma in fondo è semplice
Это называется жить, это звучит так сложно, но в основном это просто
Non sai che giorno è?
Ты не знаешь, какой сегодня день?
Oggi è lunedì, lunedì
Сегодня в понедельник, Понедельник
Sai che odio il lunedì, lunedì
Вы знаете, что я ненавижу понедельник, Понедельник
Non chiamarmi il lunedì, lunedì
Не звони мне в понедельник, Понедельник
E non svegliarmi, non svegliarmi
И не буди меня, не буди меня
Odio il lunedì, lunedì
Ненавижу понедельник, Понедельник
Non chiamarmi il lunedì, lunedì
Не звони мне в понедельник, Понедельник
Sai che oggi è lunedì, lunedì
Вы знаете, что сегодня понедельник, Понедельник
Ma non pensarci, non pensarci no
Но не думай об этом, не думай об этом.
Sai che oggi è lunedì, lunedì
Вы знаете, что сегодня понедельник, Понедельник
Sai che odio il lunedì, lunedì
Вы знаете, что я ненавижу понедельник, Понедельник
Non chiamarmi il lunedì, lunedì
Не звони мне в понедельник, Понедельник
Non svegliarmi non svegliarmi
Не буди меня не буди меня
Sai che odio il lunedì, lunedì
Вы знаете, что я ненавижу понедельник, Понедельник
Non chiamarmi il lunedì, lunedì
Не звони мне в понедельник, Понедельник
Sai che oggi è lunedì, lunedì
Вы знаете, что сегодня понедельник, Понедельник
Ma non pensarci, non pensarci no
Но не думай об этом, не думай об этом.





Writer(s): Jacopo Ettorre, Benjamin Mascolo, Federico Rossi, Luca Valsiglio


Attention! Feel free to leave feedback.