Benji Kaine - Nobody - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Benji Kaine - Nobody




Nobody Knows
Никто не знает,
Im heartless and cold
что я бессердечный и холодный.
It gets so hard on this road, oh oh
На этой дороге становится так трудно, о-о-о ...
Momma im sorry if I let you down, let you down
Мама, мне очень жаль, если я подвел тебя, подвел тебя.
I been trying hard to make my father proud, father proud
Я изо всех сил старался, чтобы мой отец гордился мной, отец гордился мной.
Somebody help me please, Im calling out
Кто-нибудь, помогите мне, пожалуйста, я зову вас.
Theres nothing easy bout my life I took the hardest route
В моей жизни нет ничего легкого я выбрал самый трудный путь
Nobody knows, nobody knows
Никто не знает, никто не знает,
Im heartless and cold it gets so hard on this road, oh oh
что я бессердечен и холоден, на этой дороге становится так тяжело, о-о-о ...
Somebody help me please im calling out
Кто нибудь помогите мне пожалуйста я зову вас
Theres nothing easy bout my life I took the hardest route
В моей жизни нет ничего легкого я выбрал самый трудный путь
I keep writing song after song and it still don't get better
Я продолжаю писать песню за песней и все равно лучше не становится
These problems they pile up like letters
Эти проблемы накапливаются как письма
Im getting desperate im prolly got go sell my soul to the devil
Я впадаю в отчаяние мне наверное придется продать свою душу дьяволу
Im sick of the way that im living im under the weather
Меня тошнит от того, как я живу, я в плохом настроении.
We was all posed to come up together
Мы все должны были подняться вместе.
I coulda done better but fuck it
Я мог бы сделать лучше но к черту все это
Now im second guessing myself with this gun to my temple
Теперь я сомневаюсь в себе с этим пистолетом у виска
Im stressing myself out
Я сам себя напрягаю
They keep asking for help
Они продолжают просить о помощи.
How the fuck ima help em if I can't even help myself out
Как черт возьми я могу им помочь если даже сам не могу помочь себе
I feel like a book on a shelf
Я чувствую себя книгой на полке.
My confidence down and the insecurities inside me make me not wan look at myself
Моя уверенность в себе и неуверенность внутри меня заставляют меня не смотреть на себя
But fuck it ima keep on going cuz I know I got it if if I just keep pushing myself
Но к черту все ИМА продолжай идти потому что я знаю что у меня все получится если если я просто продолжу давить на себя
And the drugs don't help no more
И наркотики больше не помогают.
They just making me paranoid, give me anxiety
Они просто делают меня параноиком, вселяют в меня тревогу.
I know my friends gettin tired of me, I don't give em any privacy
Я знаю, что мои друзья устают от меня, я не даю им уединения.
Somethings going on inside of me
Что-то происходит внутри меня.
When Chester died, something died in me
Когда Честер умер, что-то умерло во мне.
Abusive homes, drug addicts and poverty
Жестокие дома, наркоманы и бедность
Wish I could change it, but that's how its gotta be
Жаль, что я не могу это изменить, но так оно и должно быть.
I been running from something inside of my dreams at night
Я убегал от чего-то внутри своих ночных снов.
Sometimes I wish I had a easy life
Иногда мне хочется легкой жизни.
I been traumatized by my childhood
Я был травмирован своим детством
Causing me to wake up out my sleep at night
Из за этого я просыпаюсь ночью
In a deep depression I aint eating right
В глубокой депрессии я неправильно питаюсь
The bitch I loved, she aint treat me right
Сука, которую я любил, она плохо со мной обращалась.
I turned to drugs to find inner peace
Я обратился к наркотикам, чтобы обрести душевный покой.
I need inner strength cuz im too weak to fight
Мне нужна внутренняя сила, потому что я слишком слаб, чтобы бороться.
Momma im sorry if I let you down, let you down
Мама, мне очень жаль, если я подвел тебя, подвел тебя.
I been trying hard to make my father proud, father proud
Я изо всех сил старался, чтобы мой отец гордился мной, отец гордился мной.
Somebody help me please, Im calling out
Кто-нибудь, помогите мне, пожалуйста, я зову вас.
Theres nothing easy bout my life I took the hardest route
В моей жизни нет ничего легкого я выбрал самый трудный путь
Nobody knows, nobody knows
Никто не знает, никто не знает.
Im heartless and cold it gets so hard on this road, oh oh
Я бессердечен и холоден, на этой дороге становится так тяжело, о-о-о ...
Somebody help me please im calling out
Кто нибудь помогите мне пожалуйста я зову вас
Theres nothing easy bout my life I took the hardest route
В моей жизни нет ничего легкого я выбрал самый трудный путь
My cousin just called me and told me he love me
Мой двоюродный брат только что позвонил мне и сказал что любит меня
I told him I miss him
Я сказала ему, что скучаю по нему.
I told him im sorry we aint been in touch with each other
Я сказал ему Мне жаль что мы не общались друг с другом
But fuck that im keeping my distance
Но к черту это я держу дистанцию
I don't trust nobody now
Теперь я никому не доверяю.
2 Years ago I was in prison
2 года назад я сидел в тюрьме
I wonder if they even know I was down
Интересно, знают ли они, что я был внизу?
Outa sight outta mind
С глаз долой из сердца вон
I wonder if someone kept track of how long I was down
Интересно, следил ли кто-нибудь за тем, как долго я был в отключке?
And sometimes I cry when nobody around
И иногда я плачу, когда никого нет рядом.
Im so high I look down and say bye to the ground
Я так высоко, что смотрю вниз и говорю "прощай" земле.
From the top to the ground
С вершины на землю.
I kept it solid wit potnas who talked about me when im not around
Я держался твердо с потнами которые говорили обо мне когда меня не было рядом
They drug my name through the dirt
Они опьяняют мое имя в грязи.
Yeah thats how them rumors had got around
Да вот так и ходили слухи
Must have fell in her heart and got hurt
Должно быть, она упала в самое сердце и получила травму.
Had to fuck her for get back, she hit back, I shot her down
Пришлось трахнуть ее, чтобы вернуться, она ударила в ответ, я застрелил ее.
Empty bottles on my counter top
Пустые бутылки на моем столе.
I been off the porch been around the block
Я сходил с крыльца обошел весь квартал
They keep blowing my phone up
Они продолжают взрывать мой телефон.
I been gone so much they don't know if im in town or not
Меня так долго не было, что они не знают, в городе я или нет.
Yeah I been down and out
Да, я был в отключке.
I been up so long, I don't know if im down or not
Я так долго был на ногах, что не знаю, упал я или нет.
I been counted out, I been lost & afraid
Я был списан со счетов, я был потерян и напуган
Don't know if I wanna be found or not
Не знаю, хочу ли я, чтобы меня нашли, или нет.
Momma im sorry if I let you down, let you down
Мама, мне очень жаль, если я подвел тебя, подвел тебя.
I been trying hard to make my father proud, father proud
Я изо всех сил старался, чтобы мой отец гордился мной, отец гордился мной.
Somebody help me please, Im calling out
Кто-нибудь, помогите мне, пожалуйста, я зову вас.
Theres nothing easy bout my life I took the hardest route
В моей жизни нет ничего легкого я выбрал самый трудный путь
Nobody knows, nobody knows
Никто не знает, никто не знает,
Im heartless and cold it gets so hard on this road, oh oh
что я бессердечен и холоден, на этой дороге становится так тяжело, о-о-о ...
Somebody help me please im calling out
Кто нибудь помогите мне пожалуйста я зову вас
Theres nothing easy bout my life I took the hardest route
В моей жизни нет ничего легкого я выбрал самый трудный путь





Writer(s): Bradley Bealer


Attention! Feel free to leave feedback.