Lyrics and translation Björn Ulvaeus feat. Benny Andersson - Hey, Musikant
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey, Musikant
Эй, музыкант
Dadrüben
an
der
Ecke
steht
Вон
там,
на
углу,
стоит
Ein
Mann
mit
grauem
Haar
Мужчина
с
сединой
в
волосах,
Man
sieht
in
seinen
Augen
В
его
глазах
ты
видишь,
Wie
bewegt
sein
Leben
war
Как
много
он
повидал.
Er
sah
sich
diesen
Erdenball
Он
видел
этот
мир
земной
Von
allen
Seiten
an
Со
всех
его
сторон,
Für
uns
ist
er
der
Mann
Для
нас
он
тот,
кто
может
Der
jungen
Leuten
helfen
kann
Помочь
молодым
сердцам.
Hey,
Musikant
Эй,
музыкант,
Nimm
noch
einmal
die
Gitarre
in
die
Hand
Возьми
гитару
вновь
в
свои
руки,
Zeig
uns
den
Weg
in
die
Welt
Покажи
нам
путь
в
этот
мир,
Wie
du
gesehen
Который
ты
видал.
Hey,
Musikant
Эй,
музыкант,
Dann
begleitet
uns
die
schönen
Melodien
Пусть
прекрасная
мелодия
ведет
Auf
unserem
Weg
in
die
Welt
Нас
по
дороге
в
этот
мир,
Den
wir
nun
gehen
По
которой
мы
идем.
Ja,
wenn
er
nun
auch
müde
ist
Да,
пусть
он
устал,
Und
kehrte
Heim
nach
Haus′
И
пусть
вернулся
он
домой,
Er
malt
uns
unsere
Straße
Он
красит
нам
дорогу
In
den
schönsten
Farben
aus
В
самые
яркие
цвета.
Er
hat
auf
diese
Welt
erlebt
Он
в
этом
мире
испытал
Was
man
erleben
kann
Все,
что
возможно
испытать,
Wir
träumen
nur
davon
Мы
лишь
мечтаем
об
этом,
Die
Träumen
wanden
uns
voran
И
мечты
ведут
нас
вперед.
Hey,
Musikant
Эй,
музыкант,
Nimm
noch
einmal
die
Gitarre
in
die
Hand
Возьми
гитару
вновь
в
свои
руки,
Zeig
uns
den
Weg
in
die
Welt
Покажи
нам
путь
в
этот
мир,
Wie
du
gesehen
Который
ты
видал.
Hey,
Musikant
Эй,
музыкант,
Dann
begleitet
uns
die
schönen
Melodien
Пусть
прекрасная
мелодия
ведет
Auf
unserem
Weg
in
die
Welt
Нас
по
дороге
в
этот
мир,
Den
wir
nun
gehen
По
которой
мы
идем.
Hey,
Musikant
Эй,
музыкант,
Nimm
noch
einmal
die
Gitarre
in
die
Hand
Возьми
гитару
вновь
в
свои
руки,
Zeig
uns
den
Weg
in
die
Welt
Покажи
нам
путь
в
этот
мир,
Wie
du
gesehen
Который
ты
видал.
Hey,
Musikant
Эй,
музыкант,
Dann
begleitet
uns
die
schönen
Melodien
Пусть
прекрасная
мелодия
ведет
Auf
unserem
Weg
in
die
Welt
Нас
по
дороге
в
этот
мир,
Den
wir
nun
gehen
По
которой
мы
идем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benny Goran Bror Andersson, Bjoern K. Ulvaeus, Hans Bradtke
Album
Lycka
date of release
01-11-1970
Attention! Feel free to leave feedback.