Lyrics and translation Benny Anderssons Orkester feat. Helen Sjöholm - Hem till mamma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hem till mamma
Домой к маме
Felet
var
mitt
Ошибка
была
моей,
Ett
dåraktigt
svek
Глупое
предательство.
Och
han
tog
det
hårt
И
ты
воспринял
это
тяжело,
Han
blev
bitter
och
arg
och
att
Стал
горьким
и
злым,
и
Sedan
förlåta
blev
svårt
Простить
потом
стало
трудно.
Vi
skulle
ge
det
en
tid
Мы
решили
дать
себе
время,
Det
var
vad
vi
sa
Это
то,
что
мы
сказали.
Sen
skulle
vi
se
Потом
посмотрим.
Vi
tar
en
dag
i
sänder
Будем
жить
одним
днем.
Jag
kämpar,
men
vad
hjälper
det
Я
стараюсь,
но
что
это
дает?
Jag
kan
flytta
hem
till
mamma
Я
могу
переехать
к
маме,
Blir
det
bättre
så
Станет
ли
так
лучше?
Om
vi
skiljs
en
tid
Если
мы
расстанемся
на
время,
Kan
du
bestämma
dig
hur
du
vill
ha
det
då
Сможешь
решить,
чего
ты
хочешь
тогда?
Ja
jag
kan
flytta
hem
till
mamma
Да,
я
могу
переехать
к
маме.
Vill
du
ha
mig
sen
Если
захочешь
меня
потом,
Kan
jag
kanske
komma
till
dig
igen
Может,
я
смогу
вернуться
к
тебе.
Frågan
var
ställd
Вопрос
был
задан,
Jag
fick
inget
svar
Я
не
получила
ответа.
Han
blev
nog
rätt
paff
Ты,
наверное,
был
ошеломлен.
Men
jag
tycker
nog
själv
att
Но
я
думаю,
что
сама
Jag
borde
ha
lidit
mitt
straff
Должна
была
понести
наказание.
Jag
ställde
allt
på
sin
spets
Я
поставила
все
на
карту,
Jag
står
för
mitt
ord
Я
держу
свое
слово.
Och
bollen
är
hans
И
мяч
на
твоей
стороне.
Nu
beror
det
på
honom
om
Теперь
все
зависит
от
тебя,
Han
tänker
ge
oss
en
chans
Дашь
ли
ты
нам
шанс.
Jag
kan
flytta
hem
till
mamma
Я
могу
переехать
к
маме,
Blir
det
bättre
så
Станет
ли
так
лучше?
Om
vi
skiljs
en
tid
Если
мы
расстанемся
на
время,
Kan
du
bestämma
dig
hur
du
vill
ha
det
då
Сможешь
решить,
чего
ты
хочешь
тогда?
Ja
jag
kan
flytta
hem
till
mamma
Да,
я
могу
переехать
к
маме.
Vill
du
ha
mig
sen
Если
захочешь
меня
потом,
Kan
jag
kanske
komma
till
dig
igen
Может,
я
смогу
вернуться
к
тебе.
Kan
jag
kanske
komma
till
dig
igen
Может,
я
смогу
вернуться
к
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bjoern K. Ulvaeus, Benny Goran Bror Andersson
Attention! Feel free to leave feedback.