Benny Carter - Swingin' In November (Mono Take; Digitally Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Benny Carter - Swingin' In November (Mono Take; Digitally Remastered)




Swingin' In November (Mono Take; Digitally Remastered)
Приходя в ноябре (Моно версия; Цифровой ремастеринг)
Cansado del camino
Müde von der Reise
Sediento de ti
Durstig nach dir
Un desierto he cruzado
Ich habe eine Wüste durchquert
Sin fuerzas he quedado
Kraftlos bin ich geworden
Vengo a ti.
Ich komme zu dir.
Luche como un soldado
Ich kämpfte wie ein Soldat
Y a veces sufri
Und manchmal litt ich
Y aunque la lucha he ganado mi armadura he desgastado
Und obwohl ich den Kampf gewonnen habe, habe ich meine Rüstung abgenutzt
Vengo a ti
Ich komme zu dir
Cansado del camino
Müde von der Reise
Sediento de ti
Durstig nach dir
Un desierto he cruzado
Ich habe eine Wüste durchquert
Sin fuerzas he quedado
Kraftlos bin ich geworden
Vengo a ti
Ich komme zu dir
Luché como soldado
Ich habe wie ein Soldat gekämpft
Y a veces sufri
Und manchmal litt ich
Y aunque la lucha he ganado mi armadura he desgastado
Und obwohl ich den Kampf gewonnen habe, habe ich meine Rüstung abgenutzt
Vengo a ti
Ich komme zu dir
SUMERGEMEEE!!!
TAUCHE MICH UNTER!!!
En el rio de tu espiritu
In den Fluss deines Geistes
Necesito refrescar este seco corazon sediento de ti
Ich muss dieses trockene Herz erfrischen, das nach dir dürstet
SUMERGEMEEE!!!
TAUCHE MICH UNTER!!!
En el rio de tu espiritu
In den Fluss deines Geistes
Necesito refrescar
Ich muss mich erfrischen
Este seco corazon
Dieses trockene Herz
Sediento de ti.
Durstig nach dir.
Cansado del camino
Müde von der Reise
Sediento de ti
Durstig nach dir
Un desierto he cruzado
Ich habe eine Wüste durchquert
Sin fuerzas he quedado
Kraftlos bin ich geworden
Vengo a ti
Ich komme zu dir
Luché como un soldado
Ich kämpfte wie ein Soldat
Y a veces sufri
Und manchmal litt ich
Y aunque la lucha he ganado
Und obwohl ich den Kampf gewonnen habe
Mi armadura he desgastado
Ich habe meine Rüstung abgenutzt
Vengo a ti.
Ich komme zu dir.
SUMERGEMEEE!!!
TAUCHE MICH UNTER!!!
En el rio de tu espiritu
In den Fluss deines Geistes
Necesito refrescar
Ich muss mich erfrischen
Este seco corazón
Dieses trockene Herz
Sediento de ti
Durstig nach dir
SUMERGEMEEE!!!
TAUCHE MICH UNTER!!!
En el rio de tu espiritu
In den Fluss deines Geistes
Necesito refrescar
Ich muss mich erfrischen
Este seco corazon
Dieses trockene Herz
Sediento de ti
Durstig nach dir
SUMERGEMEEE!!
TAUCHE MICH UNTER!!
En el rio de tu espiritu
In den Fluss deines Geistes
Necesito refrescar
Ich muss mich erfrischen
Este seco corazón
Dieses trockene Herz
Sediento de ti
Durstig nach dir
Sumergemeee
Tauche mich unter
(En tu presencia señor)
(In deiner Gegenwart, Herr)
Sumergemeee
Tauche mich unter
(En el rio de tu espiritu)
(Im Fluss deines Geistes)
Sumergeme
Tauche mich unter
(Lo necesitamos señor)
(Wir brauchen es, Herr)
Sumergeme.
Tauche mich unter.





Writer(s): Benny Carter


Attention! Feel free to leave feedback.