Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aei Arakka - Thathathatha Thadai
Hey Dämon - Kein Halten
Thatta
thatta
thadaiyethu
Klopf,
klopf,
wo
ist
das
Hindernis?
Thappi
sella
mudiyathu
Entkommen
kannst
du
nicht
Mutta
mutta
malaiyedhu
Stoß,
stoß,
wo
ist
der
Berg?
Munnum
pinnum
modhumpothu
Wenn
du
vorwärts
und
rückwärts
anstößt
Vetta
vetta
maramedhu
Fäll,
fäll,
wo
ist
der
Baum?
Vekkai
kotta
kulirethu
Wo
ist
die
Kühle,
wenn
die
Hitze
brennt?
Katta
katta
kayirethu
Bind,
bind,
wo
ist
das
Seil?
Gangai
vellam
paayumpothu
Wenn
die
Flut
des
Ganges
fließt
Indraiku
thuninthaal
irappai
jeyikkalaam
Wenn
du
dich
heute
wagst,
kannst
du
den
Tod
besiegen
Villangam
edharkku
viratti
adikkalaam
Warum
das
Problem?
Wir
können
es
verjagen
Thundaada
venum
innum
vegam
Wir
müssen
zerschmettern,
noch
schneller
Eay
Arakkaa.Eay
Arakkaa.Eay
Arakkaa.Eay
Arakkaa
Hey
Dämon.
Hey
Dämon.
Hey
Dämon.
Hey
Dämon
Kandathenna
theriyaathu
Was
gesehen
wurde,
ist
unbekannt
Kastamenna
puriyaathu
Was
Leid
ist,
ist
unverständlich
Unmai
endrum
uraiyaathu
Die
Wahrheit
gefriert
niemals
Unnai
ennai
keerumpothu
Wenn
es
dich
und
mich
zerreißt
Rendil
ondru
ariyaathu
Keine
andere
Wahl
ist
bekannt
Kangal
thunja
valiyethu
Wie
können
die
Augen
schlafen?
Allal
endrum
vilagaathu
Das
Leid
wird
niemals
weichen
Acchappattu
vaalumpothu
Wenn
man
in
Angst
lebt
Ullulla
neruppil
Im
inneren
Feuer
Emanai
erikkalaam
Kannst
du
Yama
(den
Todesgott)
verbrennen
Nillentru
niruththi
Befiehl
'Stopp'
und
halte
an
Uyirai
edukkalaam
Kannst
das
Leben
nehmen
Kanneerai
kaithu
seyyum
kaalam
Eine
Zeit,
die
Tränen
gefangen
nimmt
Eay
Arakkaa.Eay
Arakkaa.Eay
Arakkaa.Eay
Arakkaa
Hey
Dämon.
Hey
Dämon.
Hey
Dämon.
Hey
Dämon
Kallodum
mullodum
Mit
Steinen
und
Dornen
Nam
kaalgal
sendraalum
Auch
wenn
unsere
Füße
gehen
Engeyum
nillaamal
selvom
nanbane
Werden
wir
nirgendwo
anhalten,
Freund
Senneerum
kanneerum
sinthaamal
Ohne
rotes
Blut
und
Tränen
zu
vergießen
Nalvaazhvu
ingethu
Wo
ist
hier
ein
gutes
Leben?
Ondraaga
velvom
nanbane
Gemeinsam
werden
wir
siegen,
Freund
Gopuram
endraalum
Auch
wenn
es
ein
Gopuram
(Tempelturm)
ist
Thuninthu
thuninthu
eara
Wage
es,
wage
es
zu
erklimmen
Kaigalil
vaaraatho
vaanea
Wird
der
Himmel
nicht
in
deine
Hände
kommen?
Vedhanai
ellaamum
verandu
verandu
oda
Damit
alle
Schmerzen
erschrocken
davonlaufen
Kaayamum
aaraatho
thaane
Werden
die
Wunden
nicht
von
selbst
heilen?
Saavena
unnai
kolla
vanthom
Wir
sind
gekommen,
um
dich
zu
töten,
Tod!
Eay
Arakkaa.Eay
Arakkaa.Eay
Arakkaa.Eay
Arakkaa.Eay
Arakkaa
Hey
Dämon.
Hey
Dämon.
Hey
Dämon.
Hey
Dämon.
Hey
Dämon
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yugabharathi, D Imman
Attention! Feel free to leave feedback.