Lyrics and translation Benny Friedman - A Yid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
friends,
in
times
like
these
Друзья
мои,
в
такие
времена,
It's
hard
to
see
past
the
insanity
Так
сложно
разглядеть
что-то
за
гранью
безумия.
In
a
reality
so
uncertain
and
unknown
В
реальности,
настолько
неопределённой
и
неизвестной,
Life
as
we
knew
it
- forever
changed
Жизнь,
какой
мы
её
знали,
— изменилась
навсегда.
And
there's
no
peace
of
mind
to
be
found
И
нет
больше
покоя
в
наших
сердцах.
Who
can
even
make
sense
of
tomorrow
Кто
может
знать,
что
будет
завтра,
When
our
dreams
keep
crashing
to
the
ground
Когда
наши
мечты
разбиваются
вдребезги?
And
yet
as
we
rise
to
greet
another
day
И
всё
же,
мы
встречаем
новый
день,
And
the
sun
is
still
bright
in
the
sky
И
солнце
всё
так
же
ярко
светит
в
небе.
Always
a
reason
to
hope
for
better
times
У
нас
всегда
есть
повод
надеяться
на
лучшее,
Though
it
seems
like
the
answer's
worlds
away
Хотя
кажется,
что
до
ответа
— целая
вечность.
We've
got
enough
- just
enough
to
keep
us
going
У
нас
есть
всё
необходимое,
чтобы
продолжать
идти
вперёд,
Holding
on
to
unbroken
simple
faith
Храня
в
своих
сердцах
несломленную,
простую
веру.
Cause
a
Yid
never
breaks
Потому
что
еврей
никогда
не
ломается,
And
a
Yid
never
bends
И
еврей
никогда
не
прогибается,
And
a
Yid
never
gives
up
in
the
night
И
еврей
никогда
не
сдаётся
в
ночи.
A
Yid
perseveres
Еврей
выстоит
Through
the
deepest
despairs
В
самых
глубоких
пучинах
отчаяния,
His
emunah
strengthens
him
for
the
fight
Его
Эмуна
даёт
ему
силы
для
борьбы.
And
a
Yid
understands
И
еврей
понимает,
That
Hashem
has
a
plan
Что
у
Всевышнего
есть
план,
And
that's
all
it
takes
to
make
it
through
И
этого
достаточно,
чтобы
пройти
через
всё.
His
Tatte
loves
him
Его
Тáтэ
любит
его,
That's
what
a
Yid
holds
on
to
Вот
за
что
держится
еврей.
The
world
went
dark
Мир
погрузился
во
тьму,
The
crowds
dispersed
Толпы
рассеялись
On
the
streets
that
were
once
filled
with
life
На
улицах,
когда-то
кипевших
жизнью.
But
a
brilliant
light
emerged
from
deep
inside
our
hearts
Но
яркий
свет
засиял
в
глубине
наших
сердец.
The
Shuls
were
shuttered
and
still
Синагоги
были
закрыты
и
безмолвны,
But
our
prayers
rang
through
our
homes
Но
наши
молитвы
разносились
эхом
по
домам.
Instead
of
looking
out
for
inspiration
Вместо
того,
чтобы
искать
вдохновение
вовне,
We
dug
deep
and
found
strengths
we'd
never
known
Мы
заглянули
в
себя
и
обрели
невиданную
силу.
And
one
more
time
И
вновь,
We
will
rise
to
greet
another
day
Мы
встанем,
чтобы
встретить
новый
день,
Where
every
moment's
more
precious
than
ever
Где
каждое
мгновение
драгоценнее,
чем
когда-либо,
And
life's
sweetest
little
joys
they
are
the
treasure
А
маленькие
радости
жизни
— настоящее
сокровище.
Cuz
when
it
feels
like
the
answer's
worlds
away
Ведь
даже
когда
кажется,
что
до
ответа
— целая
вечность,
We've
got
enough
- more
than
enough
to
keep
us
going
У
нас
есть
всё
необходимое,
чтобы
продолжать
идти
вперёд.
We're
holding
on
to
unbroken
simple
faith
Мы
храним
в
своих
сердцах
несломленную,
простую
веру.
Cause
a
Yid
never
breaks
Потому
что
еврей
никогда
не
ломается,
And
a
Yid
never
bends
И
еврей
никогда
не
прогибается,
And
a
Yid
never
gives
up
in
the
night
И
еврей
никогда
не
сдаётся
в
ночи.
A
Yid
perseveres
Еврей
выстоит
Through
the
deepest
despairs
В
самых
глубоких
пучинах
отчаяния,
His
emunah
strengthens
him
for
the
fight
Его
Эмуна
даёт
ему
силы
для
борьбы.
And
a
Yid
understands
И
еврей
понимает,
That
Hashem
has
a
plan
Что
у
Всевышнего
есть
план,
And
that's
all
it
takes
to
make
it
through
И
этого
достаточно,
чтобы
пройти
через
всё.
His
Tatte
loves
him
Его
Тáтэ
любит
его,
That's
what
a
Yid
holds
on
to
Вот
за
что
держится
еврей.
Cause
a
Yid
never
breaks
Потому
что
еврей
никогда
не
ломается,
And
a
Yid
never
bends
И
еврей
никогда
не
прогибается,
And
a
Yid
never
gives
up
in
the
night
И
еврей
никогда
не
сдаётся
в
ночи.
A
Yid
perseveres
Еврей
выстоит
Through
the
deepest
despairs
В
самых
глубоких
пучинах
отчаяния,
His
emunah
strengthens
him
for
the
fight
Его
Эмуна
даёт
ему
силы
для
борьбы.
And
a
Yid
understands
И
еврей
понимает,
That
Hashem
has
a
plan
Что
у
Всевышнего
есть
план,
And
that's
all
it
takes
to
make
it
through
И
этого
достаточно,
чтобы
пройти
через
всё.
His
Tatte
loves
him
Его
Тáтэ
любит
его,
That's
what
a
Yid
holds
on
to
Вот
за
что
держится
еврей.
A
Yid
never
breaks
Еврей
никогда
не
ломается.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chaya Neuhaus
Attention! Feel free to leave feedback.