Lyrics and translation Benny Friedman - Al Tira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אל
תירא
מפחד
פתאם
Не
бойся
внезапного
страха
ומשאת
רשעים
И
нападок
злодеев
ומשאת
רשעים
כי
תבא
И
нападок
злодеев,
когда
они
придут
אל
תירא
מפחד
פתאם
Не
бойся
внезапного
страха
ומשאת
רשעים
כי
תבא
И
нападок
злодеев,
когда
они
придут
אל
תירא
מפחד
פתאם
Не
бойся
внезапного
страха
ומשאת
רשעים
И
нападок
злодеев
ומשאת
רשעים
כי
תבא
И
нападок
злодеев,
когда
они
придут
אל
תירא
מפחד
פתאם
Не
бойся
внезапного
страха
ומשאת
רשעים
כי
תבא
И
нападок
злодеев,
когда
они
придут
עצו
עצה
ותפר
Замышляют
заговор,
и
он
распадется
דברו
דבר
ולא
Говорят
слово,
и
оно
не
כי
עמנו
אל
Ибо
с
нами
Бог
עמנו
אל,אל
תירא
С
нами
Бог,
не
бойся
כי
עמנו,כי
עמנו
אל
Ибо
с
нами,
ибо
с
нами
Бог
עצו
עצה
ותפר
Замышляют
заговор,
и
он
распадется
דברו
דבר
ולא
Говорят
слово,
и
оно
не
כי
עמנו
אל
Ибо
с
нами
Бог
עמנו
אל,אל
תירא
С
нами
Бог,
не
бойся
כי
עמנו,כי
עמנו
אל
Ибо
с
нами,
ибо
с
нами
Бог
אל
תירא
מפחד
פתאם
Не
бойся
внезапного
страха
ומשאת
רשעים
И
нападок
злодеев
ומשאת
רשעים
כי
תבא
И
нападок
злодеев,
когда
они
придут
אל
תירא
מפחד
פתאם
Не
бойся
внезапного
страха
ומשאת
רשעים
כי
תבא
И
нападок
злодеев,
когда
они
придут
אל
תירא
מפחד
פתאם
Не
бойся
внезапного
страха
ומשאת
רשעים
И
нападок
злодеев
ומשאת
רשעים
כי
תבא
И
нападок
злодеев,
когда
они
придут
אל
תירא
מפחד
פתאם
Не
бойся
внезапного
страха
ומשאת
רשעים
כי
תבא
И
нападок
злодеев,
когда
они
придут
עצו
עצה
ותפר
Замышляют
заговор,
и
он
распадется
דברו
דבר
ולא
Говорят
слово,
и
оно
не
כי
עמנו
אל
Ибо
с
нами
Бог
עמנו
אל,אל
תירא
С
нами
Бог,
не
бойся
כי
עמנו,כי
עמנו
אל
Ибо
с
нами,
ибо
с
нами
Бог
עצו
עצה
ותפר
Замышляют
заговор,
и
он
распадется
דברו
דבר
ולא
Говорят
слово,
и
оно
не
כי
עמנו
אל
Ибо
с
нами
Бог
עמנו
אל,אל
תירא
С
нами
Бог,
не
бойся
כי
עמנו,כי
עמנו
אל
Ибо
с
нами,
ибо
с
нами
Бог
כי
עמנו
אל
Ибо
с
нами
Бог
עמנו
אל,אל
תירא
С
нами
Бог,
не
бойся
כי
עמנו,כי
עמנו
אל
Ибо
с
нами,
ибо
с
нами
Бог
כי
עמנו
אל
Ибо
с
нами
Бог
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yisroel Zev Rechnitz
Attention! Feel free to leave feedback.