Benny Goodman - Let's Do It (Let's Fall In Love) (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Benny Goodman - Let's Do It (Let's Fall In Love) (Remastered)




Let's Do It (Let's Fall In Love) (Remastered)
Давай сделаем это (Давай влюбимся) (Remastered)
Birds do it, bees do it
Птички делают это, пчелки делают это,
Even educated fleas do it
Даже блохи образованные делают это,
Let′s do it, let's fall in love
Давай сделаем это, давай влюбимся.
In Spain, the best upper sets do it
В Испании, высший свет делает это,
Lithuanians and Latts do it
Литовцы и латыши делают это,
Let′s do it, let's fall in love
Давай сделаем это, давай влюбимся.
The Dutch in old Amsterdam do it
Голландцы в старом Амстердаме делают это,
Not to mention the Fins
Не говоря уже о финнах,
Folks in Siam do it - think of Siamese twins
Жители Сиама делают это - подумай о сиамских близнецах.
Some Argentines, without means, do it
Даже бедные аргентинцы делают это,
People say in Boston even beans do it
Говорят, в Бостоне даже бобы делают это,
Let's do it, let′s fall in love
Давай сделаем это, давай влюбимся.
Romantic sponges, they say, do it
Романтичные губки, говорят, делают это,
Oysters down in oyster bay do it
Устрицы в устричной бухте делают это,
Let′s do it, let's fall in love
Давай сделаем это, давай влюбимся.
Cold Cape Cod clams, ′gainst their wish, do it
Моллюски с холодного Кейп-Кода, против своей воли, делают это,
Even lazy jellyfish, do it
Даже ленивые медузы делают это,
Let's do it, let′s fall in love
Давай сделаем это, давай влюбимся.
Electric eels I might add do it
Электрические угри, должен добавить, делают это,
Though it shocks em I know
Хотя их это и шокирует, я знаю.
Why ask if shad do it - Waiter bring me
Зачем спрашивать, делает ли это сельдь - официант, принеси мне
"Shad roe"
"молоки сельди".
In shallow shoals English soles do it
На мелководье английские морские языки делают это,
Goldfish in the privacy of bowls do it
Золотые рыбки в уединении своих аквариумов делают это,
Let's do it, let′s fall in love
Давай сделаем это, давай влюбимся.
Transcribed (from the stated recording) by Todd Peach
Переписано указанной записи) Тоддом Пичем.
Other verses I've seen in print follow:
Другие куплеты, которые я видел в печати, следующие:
In old Japan, all the Japs do it
В старой Японии все японцы делают это,
Up in Lapland little Laps do it
В Лапландии маленькие лапландцы делают это,
Let's do it, let′s fall in love
Давай сделаем это, давай влюбимся.
The chimpanzees in the zoos do it
Шимпанзе в зоопарках делают это,
Some courageous kangaroos do it
Некоторые смелые кенгуру делают это,
Let′s do it, let's
Давай сделаем это, давай
Fall in love
влюбимся.
I′m sure giraffes on the sly do it
Я уверен, жирафы украдкой делают это,
Even eagles as they fly do it
Даже орлы, когда летают, делают это,
Let's do it, let′s fall
Давай сделаем это, давай
In love
влюбимся.
Electric eels I might add do it
Электрические угри, должен добавить, делают это,
Though it shocks em I know
Хотя их это и шокирует, я знаю.
Why ask if shad do it - garcon de
Зачем спрашивать, делает ли это сельдь - garçon de
"Shad roe"
"молоки сельди".
The world admits bears in pits do it
Весь мир признает, что медведи в ямах делают это,
Even Pekingeses at the Ritz do it
Даже пекинесы в "Рице" делают это,
Let's do it, let′s
Давай сделаем это, давай
Fall in love
влюбимся.
The royal set sans regret did it
Королевская семья без сожаления делала это,
And they considered it fun
И они считали это забавой.
Marie Antoinette did it -
Мария-Антуанетта делала это -
With or without Napoleon
С Наполеоном или без.






Attention! Feel free to leave feedback.