Lyrics and translation Benny Goodman Quartet feat. Benny Goodman, Teddy Wilson, Gene Krupa & Lionel Hampton - Moonglow - Take 1
It
must
have
been
moonglow
Должно
быть,
это
был
Лунный
свет.
Way
up
in
the
blue,
Высоко
в
синеве...
It
must
have
been
moonglow
Должно
быть,
это
был
Лунный
свет.
That
led
me
straight
to
you.
Это
привело
меня
прямо
к
тебе.
I
still
hear
you
saying
Я
все
еще
слышу,
как
ты
говоришь:
'Dear
one,
hold
me
fast'
"Дорогой,
обними
меня
крепче".
And
I
start
in
praying
И
я
начинаю
молиться.
Oh
Lord,
please
let
this
last.
О
Боже,
пожалуйста,
пусть
это
продлится.
We
seemed
to
float
right
through
the
air,
Казалось,
мы
плывем
прямо
по
воздуху.
Heavenly
songs
seem
to
come
from
everywhere.
Божественные
песни,
кажется,
доносятся
отовсюду.
And
now
when
there's
moonglow
А
теперь,
когда
есть
лунный
свет
...
Way
up
in
the
blue
Высоко
в
синеве
...
I
always
remember
Я
всегда
помню,
That
moonglow
gave
me
you.
что
лунный
свет
подарил
мне
тебя.
- Will
Hudson,
Eddie
DeLange
& Irving
Mills
- Уилл
Хадсон,
Эдди
Деланж
И
Ирвинг
Миллс
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Irving Mills, Eddie Delange, W Hudson
Attention! Feel free to leave feedback.