Lyrics and translation Benny Goodman - Moonglow (Take 1)
- Words
by
Eddie
De
Lange,
music
by
Will
Hudson
and
Irving
Mills
свет-слова
Эдди
де
Ланге,
музыка
Уилла
Хадсона
и
Ирвинга
Миллса
- As
recorded
in
New
York
August
20,
1934
by
Ethyl
Waters
(1896-1977)
- Как
записано
в
Нью-Йорке
20
августа
1934
года
этилом
Уотерсом
(1896-1977)
With
members
of
the
Dorsey
Brothers
Orchestra.
С
членами
оркестра
братьев
Дорси.
It
must
have
been
moonglow,
way
up
in
the
blue
Должно
быть,
это
был
Лунный
свет,
высоко
в
синеве.
It
must
have
been
moonglow
that
led
me
straight
to
you
Должно
быть,
это
лунный
свет
привел
меня
прямо
к
тебе.
I
still
hear
you
sayin',
"Dear
one,
hold
me
fast"
Я
все
еще
слышу,
как
ты
говоришь:
"дорогой,
обними
меня
крепче".
And
I
keep
on
prayin',
"Oh
Lord,
please
let
this
last"
И
я
продолжаю
молиться:
"о
Боже,
пожалуйста,
пусть
это
продлится
долго".
We
seemed
to
float
right
through
the
air
Казалось,
мы
плывем
прямо
по
воздуху.
Heavenly
songs
seemed
to
come
from
everywhere
Казалось,
божественные
песни
доносятся
отовсюду.
And
now
when
there's
moonglow,
way
up
in
the
blue
А
теперь,
когда
есть
лунный
свет,
высоко
в
синеве
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): IRVING MILLS, EDDIE DELANGE, W HUDSON
Attention! Feel free to leave feedback.