Benny Goodman - Stompin' At the Savoy (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Benny Goodman - Stompin' At the Savoy (Live)




Stompin' At the Savoy (Live)
Отплясывая в "Савое" (Live)
Stompin′ At The Savoy
Отплясывая в "Савое"
Benny goodman
Бенни Гудман
Savoy, the home of sweet romance,
«Савой», обитель сладкой романтики,
Savoy, it wins you with a glance,
«Савой», он покоряет тебя с первого взгляда,
Savoy, gives happy feet a chance to dance.
«Савой», он даёт счастливым ногам шанс танцевать.
Your old form just like a clinging vine,
Твоя фигура, словно вьющаяся лоза,
Your lips so warm and sweet as wine,
Твои губы так теплы и сладки, как вино,
Your cheek so soft and close to mine, divine.
Твоя щека так нежна и близка к моей, божественно.
How my heart is singing,
Как поёт моё сердце,
While the band is swinging,
Пока играет оркестр,
I'm never tired of romping,
Я никогда не устану резвиться,
And stomping with you at the Savoy.
И отплясывать с тобой в "Савое".
What joy - a perfect holiday,
Какая радость - идеальный праздник,
Savoy, where we can glide and sway,
«Савой», где мы можем кружиться и покачиваться,
Savoy, let me stomp away with you;
«Савой», позволь мне отплясывать с тобой;
The home of sweet romance,
Обитель сладкой романтики,
It wins you at a glance,
Он покоряет с первого взгляда,
Gives happy feet a chance to dance.
Даёт счастливым ногам шанс танцевать.
Just like a clinging vine,
Словно вьющаяся лоза,
So soft and sweet as wine,
Так нежна и сладка, как вино,
So soft and close to mine, divine.
Так нежна и близка к моей, божественно.
How my heart is singing,
Как поёт моё сердце,
While the band is swinging,
Пока играет оркестр,
I′m never, never, never tired of romping,
Я никогда, никогда, никогда не устану резвиться,
And stomping with you at the Savoy.
И отплясывать с тобой в "Савое".
What joy - a perfect holiday,
Какая радость - идеальный праздник,
Savoy, where we can glide and sway,
«Савой», где мы можем кружиться и покачиваться,
Savoy, let me stomp away with you;
«Савой», позволь мне отплясывать с тобой;
Tpeach@gte.net
Tpeach@gte.net





Writer(s): Harold Wheeler


Attention! Feel free to leave feedback.