Lyrics and translation Benny Neyman - 15 Jaar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
was
een
joch
van
amper
15
jaar
Мне
было
всего
15
лет,
Ik
had
brillantine
in
mijn
haar
Бриллиантин
блестел
в
моих
волосах.
Er
zat
een
meisje
in
de
klas
В
классе
была
девочка,
Waar
ik
het
geheim
verliefd
op
was
В
которую
я
тайно
был
влюблен.
En
op
die
bank
in
het
plantsoen
И
на
той
скамейке
в
парке
Gaaf
ik
de
allereerste
zoen
Я
подарил
свой
самый
первый
поцелуй.
Ik
was
als
joch
zo
vaak
verliefd
Мальчишкой
я
был
так
часто
влюблен,
Maar
bij
de
meisjes
niet
geliefd
Но
у
девочек
не
пользовался
успехом.
Want
ik
was
te
mager
en
te
lang
Ведь
я
был
слишком
худым
и
высоким,
Ik
zat
vol
met
pukkels
op
mijn
wang
Мое
лицо
было
усеяно
прыщами.
Ik
was
verlegen
en
vaak
bang
Я
был
застенчив
и
часто
боялся,
Maar
ook
de
hang
naar
avontuur
Но
жажда
приключений
Werd
alsmaar
groter
op
den
duur
Со
временем
становилась
все
сильнее.
En
op
mijn
kamer
hing
het
portret
А
на
моей
стене
висел
портрет
Van
Brigit
Bardot
boven
mijn
bed
Брижит
Бардо
над
кроватью.
Ik
streelde
in
mijn
wildste
droom
В
своих
самых
смелых
мечтах
я
ласкал
Haar
naakte
lichaam
zonder
stroom
Ее
обнаженное
тело.
Ik
schrok
wakker
badend
in
het
zweet
Я
просыпался
в
холодном
поту,
Ik
lag
dwars
op
bed,
was
half
ontkleed
Лежа
поперек
кровати,
полураздетый.
Ik
was
al
alles
van
l'amour
Я
знал
все
об
amour,
Maar
van
het
leven
nog
geen
moer
Но
о
жизни
не
знал
ничего.
Ik
was
een
joch
van
amper
15
jaar
Мне
было
всего
15
лет,
Zo'n
puistig
puberexemplaar
Типичный
прыщавый
подросток.
Ik
weet
nog
goed
de
eerste
keer
Я
хорошо
помню
первый
раз,
Ik
was
toen
bij
Thea
in
de
leer
Я
тогда
учился
у
Теи.
Het
liep
volledig
uit
de
hand
Все
вышло
из-под
контроля,
Ik
was
met
recht
een
dilettant
Я
был
настоящим
дилетантом.
Maar
je
verliest
je
wilde
haar
Но
ты
теряешь
свою
юношескую
наивность,
Je
krijgt
ervaring,
dat
is
waar
Ты
приобретаешь
опыт,
это
правда.
Toch
voel
ik
me
bijna
altijd
weer
И
все
же
я
почти
всегда
чувствую
себя
Net
als
die
allereerste
keer
Как
в
тот
самый
первый
раз.
Net
als
dat
joch
van
15
jaar
Как
тот
мальчишка
15
лет,
Met
brillantine
in
z'n
haar
С
бриллиантином
в
волосах.
Maar
ik
ben
helaas
geen
15
meer
Но,
увы,
мне
уже
не
15.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neyman And Schönberg
Attention! Feel free to leave feedback.