Benny Neyman - Ik Heb Alles Aan Zien Komen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Benny Neyman - Ik Heb Alles Aan Zien Komen




Ik Heb Alles Aan Zien Komen
Я видел, как всё это приближается
Ik heb alles aan zien komen
Я видел, как всё это приближается,
Afscheid heb ik al genomen
Прощание я уже произнес.
Het is uit en afgelopen
Всё кончено и завершено,
Er is niemand onvervangbaar
Никто не незаменим.
Pak je spullen nu en ga maar
Собирай свои вещи и уходи,
Kijk niet om als ik je nastaar
Не оглядывайся, когда я смотрю тебе вслед.
Ik heb de strijd allang verloren
Я давно проиграл эту битву,
Ik wist het bijna van tevoren
Я почти знал это заранее.
Nee zo konden we niet doorgaan
Нет, мы не могли так продолжать,
Een van ons moest daarom weggaan
Один из нас должен был уйти.
Jij moest weggaan van me weggaan
Ты должна была уйти от меня,
Ik heb alles aan zien komen
Я видел, как всё это приближается.
Jij wou drijven op jou stromen
Ты хотела плыть по своим течениям,
Ik heb misschien te veel genomen
Возможно, я слишком много брал,
En het altijd al geweten
И всегда это знал.
Het heeft lang aan me gevreten
Это долго грызло меня изнутри,
Ik zal er achteraf van leren
Я извлеку из этого урок.
En de felle pijn negeren
И буду игнорировать острую боль,
Jij moet je medelijden sparen
Ты должна поберечь свою жалость,
Ik zou m.n eigen eer bewaren
Я сохраню свою честь.
Ik zal proberen te vergeten
Я постараюсь забыть,
Moet je weten ja je moet weten
Ты должна знать, да, ты должна знать,
Ik heb alles aan zien komen
Я видел, как всё это приближается.
Aan onze liefde komt een einde
Нашей любви приходит конец,
Voorbestemd om te verdwijnen
Она обречена исчезнуть.
Ik zal straks doorgaan met mn leven
Я скоро продолжу свою жизнь,
En weer om een ander geven
И снова полюблю другую.
Een die wel van mij zal houden
Ту, которая будет любить меня,
Iemand die ik kan vertrouwen
Ту, которой я смогу доверять.
Iemand die mn liefde waard is
Ту, которая достойна моей любви,
En voor wie een woord een woord is
И для которой слово это слово.
Iemand die me niet alleen laat
Ту, которая не оставит меня одного,
Maar voor me door het vuur gaat
А пройдет за меня сквозь огонь.






Attention! Feel free to leave feedback.