Lyrics and translation Benny Neyman - Trök nao Blouwdörrep
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trök nao Blouwdörrep
Возвращение в Блаудорп
Wie
e
sjeep
dat
weurd
gedreve
nao
z'n
have
Как
корабль,
что
гонят
в
свою
гавань,
Nao
jaore
vaan
lavere
euver
zie
После
долгих
лет
скитаний
по
морям,
Rijj
iech
weer
door
de
straote
vaan
Blouwdörrep
Я
снова
еду
по
улицам
Блаудорпа,
M'n
wange
oonder
't
kippevel
en
wie!
Мурашки
по
коже,
и
как
же
сильно!
Mer
straks
op
de
Atwie
riechting
't
noorde
Но
скоро,
на
А2
в
сторону
севера,
Veul
'ch
m'n
traone
branne
achter
't
stuur
Я
почувствую,
как
жгут
слезы
за
рулем,
Want
iech
vergeet
diech
neet
Ведь
я
не
забуду
тебя.
In
de
sjemer
veur
d'n
duuster
В
сумерках,
перед
тем
как
стемнеет,
Bin
'ch
eve
naor
Blouwdörrep
trök
gewees
Я
ненадолго
вернулся
в
Блаудорп.
Nêin,
iech
vergeet
diech
neet
Нет,
я
не
забуду
тебя.
Eve
kieke
veur
d'n
duuster
Всего
лишь
взглянуть
перед
тем,
как
стемнеет,
Bin
'ch
stiekum
in
Blouwdörrep
trök
gewees
Я
тайком
вернулся
в
Блаудорп.
Allang
veurbijj
d'n
Eindhovense
roondweeg
Давно
проехал
эйндховенскую
кольцевую,
Duij
iech
op
m'ne
pin
en
rijj
te
hel
Жму
на
газ
и
еду
слишком
быстро.
Iech
höb
eve
't
geveul
tot
'ch
terök
vleeg
На
мгновение
мне
кажется,
что
я
лечу
обратно,
De
zitting
vaan
de
stool
stêit
in
me
vel
Сиденье
стула
словно
впивается
в
кожу.
Bijj
Utrech
krijg
iech
door
tot
'ch
geflits
bin
У
Утрехта
понимаю,
что
меня
засняла
камера,
'T
Liefste
zouw
'ch
kiere
riechting
Weert
Хочется
развернуться
в
сторону
Веерта.
Want
iech
vergeet
diech
neet
Ведь
я
не
забуду
тебя.
In
de
sjemer
veur
d'n
duuster
В
сумерках,
перед
тем
как
стемнеет,
Bin
'ch
eve
naor
Blouwdörrep
trök
gewees
Я
ненадолго
вернулся
в
Блаудорп.
Nêin,
iech
vergeet
diech
neet
Нет,
я
не
забуду
тебя.
Eve
preuve
veur
d'n
duuster
Всего
лишь
мельком
увидеть
перед
тем,
как
стемнеет,
Bin
'ch
stiekum
in
Blouwdörrep
trök
gewees
Я
тайком
вернулся
в
Блаудорп.
Noe
rijj
'ch
door
de
Soesterbergse
straote
Теперь
я
еду
по
улицам
Состерберга,
Och
e
dörrep
met
zoe'n
zelfde,
felle
kleur
Ах,
деревня
с
такими
же
яркими
красками,
Es
Blouwdörrep
dat
'ch
vreug
al
höb
verlaote
Как
Блаудорп,
который
я
когда-то
покинул.
M'nen
ooto
stop
vaanzellef
veur
m'n
deur
Моя
машина
сама
останавливается
у
моего
дома.
Haos
diezelfde
deur
es
oet
m'n
jongesjaore
Почти
та
же
дверь,
что
и
в
моей
юности,
Die
deur,
die
heet
gelache
en
gejenk
Та
дверь,
которая
смеялась
и
плакала.
Want
iech
vergeet
diech
neet
Ведь
я
не
забуду
тебя.
In
de
sjemer
veur
d'n
duuster
В
сумерках,
перед
тем
как
стемнеет,
Bin
'ch
eve
naor
Blouwdörrep
trök
gewees
Я
ненадолго
вернулся
в
Блаудорп.
Nêin,
iech
vergeet
diech
neet
Нет,
я
не
забуду
тебя.
Eve
ruuke
veur
d'n
duuster
Всего
лишь
вдохнуть
аромат
перед
тем,
как
стемнеет,
Bin
'ch
stiekum
in
Blouwdörrep
trök
gewees
Я
тайком
вернулся
в
Блаудорп.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Whittaeker
Attention! Feel free to leave feedback.