Lyrics and translation Benny Neyman - Wie Is Volmaakt
Ik
heb
gezien
hoe
kinderen
kunnen
zijn
Я
видел
какими
бывают
дети
Ik
heb
gezien
hoe
hard
ze
kunnen
zijn
Я
видел,
какими
трудными
они
могут
быть.
Tegen
een
kind
dat
anders
doet
op
school
Против
ребенка,
который
ведет
себя
по-другому
в
школе.
Tegen
een
kind
dat
afwijkt
van
gewoon
Против
ребенка,
который
отклоняется
от
обычного.
Ik
heb
gezien
hoe
mensen
kunnen
doen
Я
видел,
на
что
способны
люди.
Ik
heb
gezien
hoe
wreed
ze
kunnen
doen
Я
видел,
на
что
они
способны.
Tegen
een
mens
dat
anders
voelt
dan
zij
Человеку,
который
чувствует,
что
отличается
от
них.
Zo
is
de
mens,
zo
is
de
maatschappij
Таков
человек,
таково
общество.
Wie
is
volmaakt,
wie
is
volmaakt
Кто
совершенен,
кто
совершенен
Wie
is
volmaakt
gemaakt
Кто
сделан
совершенным
Wie
is
perfect
Кто
совершенен
Wie
is
te
gek
Кто
сумасшедший
Zonder
gebrek
Без
недостатка
Niemand
is
fout,
niemand
is
goed
Никто
не
ошибается,
никто
не
прав.
Niemand
is
blauw
van
bloed
Никто
не
посинеет
от
крови.
Geel,
blank
of
zwart
Желтый,
белый
или
черный
Zoveel
miljard
Так
много
миллиардов
Met
allemaal
hetzelfde
hart
Со
всем
тем
же
сердцем.
Ik
heb
geleerd,
de
mensen
zijn
gelijk
Я
узнал,
что
люди
равны.
Dezelfde
god
of
iets
dat
daar
op
lijkt
Тот
же
Бог
или
что
то
похожее
En
overal
schijnt
toch
dezelfde
zon
И
всюду
светит
одно
и
то
же
солнце.
Met
overal
dezelfde
horizon
Везде
один
и
тот
же
горизонт.
Ik
heb
geleerd
dat
oorlog
wordt
gemaakt
Я
узнал,
что
война
сделана.
De
mens
regeert
maar
niemand
is
volmaakt
Человек
правит,
но
никто
не
совершенен.
We
zijn
zolang
vergeefs
al
onderweg
Мы
так
долго
были
в
пути
напрасно
Met
onze
angst
en
twijfel
in
gevecht
С
нашими
страхами
и
сомнениями
в
битве.
Wie
is
volmaakt,
wie
is
volmaakt
Кто
совершенен,
кто
совершенен
Wie
is
volmaakt
gemaakt
Кто
сделан
совершенным
Wie
is
perfect
Кто
совершенен
Wie
is
te
gek
Кто
сумасшедший
Zonder
gebrek
Без
недостатка
Niemand
is
fout,
niemand
is
goed
Никто
не
ошибается,
никто
не
прав.
Niemand
is
blauw
van
bloed
Никто
не
посинеет
от
крови.
Geel,
blank
of
zwart
Желтый,
белый
или
черный
Zoveel
miljard
Так
много
миллиардов
Met
allemaal
hetzelfde
hart
Со
всем
тем
же
сердцем.
Wie
is
volmaakt,
wie
is
volmaakt
Кто
совершенен,
кто
совершенен
Wie
is
volmaakt
gemaakt
Кто
сделан
совершенным
Wie
is
perfect
Кто
совершенен
Wie
is
te
gek
Кто
сумасшедший
Zonder
gebrek
Без
недостатка
Niemand
is
fout,
niemand
is
goed
Никто
не
ошибается,
никто
не
прав.
Niemand
is
blauw
van
bloed
Никто
не
посинеет
от
крови.
Geel,
blank
of
zwart
Желтый,
белый
или
черный
Zoveel
miljard
Так
много
миллиардов
Met
allemaal
hetzelfde
hart
Со
всем
тем
же
сердцем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gerard Maurice Henri Presgurvic, Benny Neyman, Patrick Bruel
Attention! Feel free to leave feedback.