Lyrics and translation Benny Neyman - Zeker Zijn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
ochtendzon
valt
door
het
raam
Утреннее
солнце
падает
в
окно,
En
ik
kijk
hoe
je
ligt
te
slapen
И
я
смотрю,
как
ты
спишь.
Ik
twijfel
of
ik
op
zal
staan
Я
не
знаю,
вставать
ли
мне,
En
ik
rek
mezelf
uit
И
потягиваюсь.
Onze
kleren
liggen
door
elkaar
Наша
одежда
разбросана,
Van
de
vorige
avond
nog
Еще
с
прошлого
вечера.
Ik
streel
je
mooie
haar
Я
глажу
твои
прекрасные
волосы.
K
Ben
blij
dat
ik
je
weer
terug
vond
Я
рад,
что
снова
тебя
нашел.
Weer
met
jou
te
dansen
Снова
танцевать
с
тобой
Schept
weer
nieuwe
kansen
Дает
новые
шансы
Op
n
langer
samenzijn
На
более
долгую
совместную
жизнь.
Weer
opnieuw
proberen
Снова
пытаться,
Zonder
te
forceren
Не
принуждая,
Zonder
al
te
bang
te
zijn
Не
слишком
боясь.
Weer
met
jou
te
streven
Снова
стремиться
с
тобой
Naar
een
beter
leven
К
лучшей
жизни,
Naar
een
heerlijk
samenzijn
К
прекрасной
совместной
жизни.
Om
met
weinig
woorden
Немногими
словами
Toch
nog
te
verwoorden
Все
же
выразить,
Dat
er
toch
nog
hoop
kan
zijn
Что
надежда
еще
есть.
Nooit
meer
te
vergeten
Никогда
не
забывать
Van
elkaar
te
weten
Друг
о
друге
знать
Ik
neem
een
douche
en
kleed
me
aan
Я
принимаю
душ
и
одеваюсь,
En
jij
ligt
nog
te
slapen
А
ты
все
еще
спишь.
Ik
twijfel
of
ik
nu
wel
weg
zal
gaan
Я
не
знаю,
уходить
ли
мне
сейчас.
Je
trekt
de
lakens
om
je
heen
Ты
натягиваешь
на
себя
одеяло
En
je
mompelt
wat
warrige
woorden
И
бормочешь
что-то
невнятное.
Ik
laat
je
nu
toch
echt
alleen
Я
оставляю
тебя
одну.
Weer
met
jou
te
dansen
Снова
танцевать
с
тобой
Schept
weer
nieuwe
kansen
Дает
новые
шансы
Op
n
langer
samenzijn
На
более
долгую
совместную
жизнь.
Weer
opnieuw
proberen
Снова
пытаться,
Zonder
te
forceren
Не
принуждая,
Zonder
al
te
bang
te
zijn
Не
слишком
боясь.
Weer
met
jou
te
streven
Снова
стремиться
с
тобой
Naar
een
beter
leven
К
лучшей
жизни,
Naar
een
heerlijk
samenzijn
К
прекрасной
совместной
жизни.
Om
met
weinig
woorden
Немногими
словами
Toch
nog
te
verwoorden
Все
же
выразить,
Dat
er
toch
nog
hoop
kan
zijn
Что
надежда
еще
есть.
Nooit
meer
te
vergeten
Никогда
не
забывать
Van
elkaar
te
weten
Друг
о
друге
знать,
Dat
we
nu
pas
zeker
zijn
Что
мы
теперь
уверены.
Nooit
meer
te
vergeten
Никогда
не
забывать
Van
elkaar
te
weten
Друг
о
друге
знать,
Dat
we
nu
pas
zeker
zijn
Что
мы
теперь
уверены.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.