Benny Sings - CAN WE TRY - translation of the lyrics into Russian

CAN WE TRY - Benny Singstranslation in Russian




CAN WE TRY
МОЖЕМ ЛИ МЫ ПОПРОБОВАТЬ
Can we try not to break it this time?
Можем попробовать не разрушить всё в этот раз?
Just set aside all of our pride and say
Отбросим гордость и просто скажем:
Can we try not to break it this time?
Можем попробовать не разрушить всё в этот раз?
And save our love
И спасти нашу любовь
Don't you let go, it might fall on the floor
Не отпускай, иначе рухнет на пол,
And break apart, let's make a new start today
Разобьётся давай начнём сначала.
I want you to know that I'm willin' to grow
Хочу, чтоб ты знала: я готов меняться,
What's in your heart, so don't try to hide away
Что в твоём сердце не прячь от меня.
Can we try not to break it this time?
Можем попробовать не разрушить всё в этот раз?
Just set aside all of our pride and say
Отбросим гордость и просто скажем:
Can we try not to break it this time?
Можем попробовать не разрушить всё в этот раз?
And save our love
И спасти нашу любовь
What can you say? It can go either way
Что скажешь? Всё может пойти по-иному,
We'll play it smart and not grow apart again
Будем мудры, чтоб снова не отдалиться.
You say goodbye, but I'm willin' to fight
Ты прощаешься, но я готов бороться,
What's in your heart, so don't try to hide away
Что в твоём сердце не прячь от меня.
Can we try not to break it this time?
Можем попробовать не разрушить всё в этот раз?
Just set aside all of our pride and say
Отбросим гордость и просто скажем:
Can we try not to break it this time?
Можем попробовать не разрушить всё в этот раз?
And save our love
И спасти нашу любовь
'Til it's enough
Пока хватит сил
Can we try not to break it this time?
Можем попробовать не разрушить всё в этот раз?
Just set aside all of our pride and say
Отбросим гордость и просто скажем:
Can we try not to break it this time?
Можем попробовать не разрушить всё в этот раз?
And save our love
И спасти нашу любовь
Can we try not to break it this time?
Можем попробовать не разрушить всё в этот раз?
Just set aside all of our pride and say
Отбросим гордость и просто скажем:





Writer(s): Tim Van Berkestijn


Attention! Feel free to leave feedback.