Benny Sings feat. KYLE - Kids feat. KYLE - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Benny Sings feat. KYLE - Kids feat. KYLE




Ha, we were just some kids from a real small town
Ха, мы были просто детьми из маленького городка.
When we fell in love, I bet it made God proud
Когда мы влюбились друг в друга, держу пари, Бог этим гордился.
Had a quarter chub when we first made out
У меня была четверть голавля, когда мы впервые поцеловались.
Wasn't supposed to last, look at us roll now
Я не должен был длиться долго, посмотри, как мы катимся сейчас.
Wow, I bet they all feel like clowns
Ух ты, держу пари, они все чувствуют себя клоунами
Yeah, they do
Да, это так.
Growing pains, we all go through it
Растущая боль, мы все проходим через нее.
But I'm so glad it was with you
Но я так рада, что это было с тобой.
Falling asleep on the phone, ain't no hanging up
Засыпая на телефоне, я не вешаю трубку.
I'll be the first thing you hear when you're waking up
Я буду первым, что ты услышишь, когда проснешься.
I'm gonna get things wrong, but I'll make it up
Я могу ошибиться, но я все исправлю.
No breaking up, just taking breaks while making love
Никаких разрывов, только перерывы во время занятий любовью.
Just like when we were (kids)
Точно так же, как когда мы были (детьми).
When we were (kids)
Когда мы были (детьми)
Like no other (kids)
Как никто другой (дети).
One day, we'll tell our (kids)
Однажды мы расскажем нашим (детям).
I love you
Я люблю тебя
They try to break you down, I'll pick you up
Они пытаются сломать тебя, я подберу тебя.
Kids, kids
Дети, дети ...
We were just kids (kids), we were just kids (kids)
Мы были просто детьми( детьми), мы были просто детьми (детьми).
We were just
Мы просто ...
We were just kids (kids), we were just kids (kids)
Мы были просто детьми( детьми), мы были просто детьми (детьми).
We were just
Мы просто ...
We were just kids (kids), we were just kids (kids)
Мы были просто детьми( детьми), мы были просто детьми (детьми).
We were just (kids, kids)
Мы были просто (детьми, детьми).
All the hardship wandering around
Все трудности бродят вокруг.
Was it worth it? Look at us now
Стоило ли оно того? посмотрите на нас сейчас
We were just kids, we were just kids
Мы были просто детьми, мы были просто детьми.
In the summer, I felt lucked out
Летом я чувствовал, что мне повезло.
Ever after, is not what it's 'bout
тех пор" - это совсем не то, о чем идет речь.
We were just kids, we were just kids
Мы были просто детьми, мы были просто детьми.
We were just kids, kids, kids, kids
Мы были просто детьми, детьми, детьми, детьми.
Falling asleep on the phone, ain't no hanging up
Засыпая на телефоне, я не вешаю трубку.
I'll be the first thing you hear when you're waking up
Я буду первым, что ты услышишь, когда проснешься.
I'm gonna get things wrong, but I'll make it up
Я могу ошибиться, но я все исправлю.
No breaking up, just taking breaks while making love
Никаких разрывов, только перерывы во время занятий любовью.
Just like when we were (kids)
Точно так же, как когда мы были (детьми).
When we were (kids)
Когда мы были (детьми)
Like no other (kids)
Как никто другой (дети).
One day, we'll tell our (kids)
Однажды мы расскажем нашим (детям).
I love you
Я люблю тебя
They try to break you down, I'll pick you up
Они пытаются сломать тебя, я подберу тебя.
Kids, kids
Дети, дети ...
We were just kids (kids), we were just kids (kids)
Мы были просто детьми( детьми), мы были просто детьми (детьми).
We were just
Мы просто ...
We were just kids (kids), we were just kids (kids)
Мы были просто детьми( детьми), мы были просто детьми (детьми).
We were just
Мы просто ...
We were just kids (kids), we were just kids (kids)
Мы были просто детьми( детьми), мы были просто детьми (детьми).
We were just kids, kids
Мы были просто детьми, детьми.
Falling asleep on the phone, ain't no hanging up
Засыпая на телефоне, я не вешаю трубку.
I'll be the first thing you hear when you're waking up
Я буду первым, что ты услышишь, когда проснешься.
I'm gonna get things wrong, but I'll make it up
Я могу ошибиться, но я все исправлю.
No breaking up, just taking breaks while making love
Никаких разрывов, только перерывы во время занятий любовью.
Just like when we were (kids)
Точно так же, как когда мы были (детьми).





Writer(s): Adam Bar-pereg, Benny Sings, Kyle Harvey


Attention! Feel free to leave feedback.