Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Guy (feat. Dave East & Klass Murda)
Плохой Парень (при уч. Dave East & Klass Murda)
Harry
Fraud
gon'
hold
me
down
as
soon
as
that
beat
loop
Harry
Fraud
поддержит
меня,
как
только
зациклится
этот
бит
What's
up
with
38?
They
say
he
smooth
Как
там
38?
Говорят,
он
гладко
всё
делает
Came
through
in
a
navy
blue
Versace
jacket
with
crazy
juice
Приехал
в
темно-синей
куртке
Versace
с
крепким
соком
Pay
attention
to
the
way
he
moves
Обрати
внимание,
как
он
двигается
OG's
gave
me
rules,
never
fall
victim
to
lazy
foods
Старики
дали
мне
правила,
никогда
не
становись
жертвой
ленивой
еды
Huh,
the
reason
why
they
pay
me
dues
Ха,
причина,
по
которой
мне
платят
дань
And
all
the
ladies
choose
to
suck
me
off
while
my
Mercedes
cruise
И
все
дамы
предпочитают
отсасывать
мне,
пока
мой
Mercedes
катит
Huh,
I
grew
up
'round
shady
dudes
Ха,
я
вырос
среди
сомнительных
типов
That'd
trade
me
tools
they
would
use
for
some
months,
like
baby
shoes
Которые
обменяли
бы
мне
инструменты,
которые
они
использовали
бы
несколько
месяцев,
как
детские
ботинки
Huh,
I've
never
been
afraid
to
lose
Ха,
я
никогда
не
боялся
проиграть
Reason
I
ain't
in
prison'
'cause
my
intuition
gave
me
clues
Причина,
по
которой
я
не
в
тюрьме,
в
том,
что
моя
интуиция
дала
мне
подсказки
All
of
my
bitches
may
be
used
Все
мои
сучки,
возможно,
б/у
I
quarterbacked
enough
plays
to
fill
Tom
Brady's
shoes
Я
провернул
достаточно
комбинаций,
чтобы
заполнить
ботинки
Тома
Брэди
Tell
my
enemies
to
play
confused
Скажи
моим
врагам,
чтобы
притворились
дурачками
End
up
on
the
daily
news
more
than
Palestine
and
Israeli
Jews
Оказываюсь
в
ежедневных
новостях
чаще,
чем
Палестина
и
израильские
евреи
Huh,
you
hooked
the
crazy
tubes
Ха,
ты
подключил
безумные
трубки
For
frontin'
on
the
internet,
now
you
gon'
die
for
them
80
views
За
понты
в
интернете,
теперь
ты
сдохнешь
за
эти
80
просмотров
Everybody
show
you
love
when
you're
winnin'
Все
показывают
тебе
любовь,
когда
ты
побеждаешь
Where
I'm
from,
that's
how
it's
always
been
Там,
откуда
я
родом,
так
было
всегда
And
everybody
root
for
the
villain
И
все
болеют
за
злодея
Where
I'm
from,
the
bad
guy
always
wins
Там,
откуда
я
родом,
плохой
парень
всегда
побеждает
More
money,
more
hoes,
that's
just
how
it
goes
Больше
денег,
больше
шлюх,
вот
так
все
и
происходит
Pick
'em,
and
I
choose
'em
like,
"Eeny-miny-moe"
(yeah)
Выбираю
их,
как
в
детской
считалке
(да)
How
you
get
this
money?
Everybody
wanna
know
(hahaha)
Откуда
у
тебя
эти
деньги?
Все
хотят
знать
(хахаха)
Headed
to
the
top,
can't
let
everybody
go
(the
Butcher
comin',
nigga)
Направляюсь
на
вершину,
не
могу
позволить
всем
уйти
(Мясник
идет,
детка)
Uh,
one
up
top,
I
can't
get
caught
surprised
(caught
surprised)
Эй,
один
наверху,
меня
не
застать
врасплох
(врасплох)
Is
it
me?
But
I
don't
trust
when
them
FedEx
trucks
just
be
parked
outside
Мне
кажется,
или
я
не
доверяю,
когда
эти
грузовики
FedEx
просто
припаркованы
снаружи?
The
truth
done
spoke,
I've
been
called
by
God
(I've
been
called
by
God)
Правда
сказана,
меня
призвал
Бог
(меня
призвал
Бог)
In
Santorini,
in
a
New
York
state
of
mind
like
that
song
by
Nas
(woo)
В
Санторини,
в
нью-йоркском
настроении,
как
та
песня
Наса
(уу)
Bro's
become
your
rivals,
vultures
want
your
title
Братья
становятся
твоими
соперниками,
стервятники
хотят
твой
титул
Gun
toters
wanna
slime
you
when
you
Jokic
in
the
finals
Стрелки
хотят
тебя
завалить,
когда
ты
Йокич
в
финале
Son's
gon'
become
they
pop,
you
know
this
shit
a
cycle
Сыновья
становятся
своими
отцами,
ты
знаешь,
это
такой
круговорот
I
raised
kids
I
knew
wasn't
mines
like
Joseph
from
the
Bible
(goddamn)
Я
воспитывал
детей,
которых
знал,
что
они
не
мои,
как
Иосиф
из
Библии
(черт
возьми)
We
go
together
like
body
bags,
dirt,
spades,
shovels
Мы
идем
вместе,
как
мешки
для
трупов,
грязь,
лопаты,
грабли
I
know
kingpins
who
read
on
a
third-grade
level
(ah)
Я
знаю
главарей,
которые
читают
на
уровне
третьего
класса
(а)
Guess
who
turned
it
up
when
the
first
came?
The
work
shade
yellow
Угадай,
кто
поднялся,
когда
первый
пришел?
Товар
оттенка
желтого
I'm
a
mack,
y'all
still
on
text
back
the
first
day
level
Я
мак,
вы
все
еще
на
уровне
первого
дня
переписки
Yeah,
you
ever
cut
a
brick
symmetric
(taste
like
the
first
day)
Да,
ты
когда-нибудь
резал
кирпич
симметрично?
(На
вкус
как
в
первый
день)
Before
your
kids
got
home
from
school?
(Brick
symmetric)
Пока
твои
дети
не
вернулись
из
школы?
(Кирпич
симметрично)
You
wipe
the
table
with
disinfectants
(lysol)
Ты
протираешь
стол
дезинфицирующими
средствами
(лизолом)
But
all
jokes
aside,
let
me
really
ask
you
(let
me
as
you)
Но
шутки
в
сторону,
позволь
мне
серьезно
спросить
тебя
(позволь
мне
спросить
тебя)
Who
else
retired
with
a
Pyrex
and
an
Emmy
statue?
Ah
Кто
еще
вышел
на
пенсию
с
Pyrex
и
статуэткой
Эмми?
А
Everybody
show
you
love
when
you're
winnin'
Все
показывают
тебе
любовь,
когда
ты
побеждаешь
Where
I'm
from,
that's
how
it's
always
been
Там,
откуда
я
родом,
так
было
всегда
And
everybody
root
for
the
villain
И
все
болеют
за
злодея
Where
I'm
from,
the
bad
guy
always
wins
Там,
откуда
я
родом,
плохой
парень
всегда
побеждает
Fuck
state
warrants,
house
and
elevators,
we
played
corners
К
черту
ордера,
дома
и
лифты,
мы
играли
на
углах
Now
we
race
foreigns
(skrrt),
I
kept
it
cool
as
them
grey
Jordans
Теперь
мы
гоняем
на
иномарках
(скррт),
я
держался
спокойно,
как
те
серые
Jordan
Place
got
stake
on
them
(uh),
some
got
active,
some
laid
dormant
В
этом
месте
есть
ставки
(ух),
некоторые
стали
активными,
некоторые
залегли
на
дно
Condo
space
in
Florida,
plug
unfamiliar,
they
can't
deport
him
(haha)
Квартира
во
Флориде,
незнакомый
поставщик,
они
не
могут
его
депортировать
(хаха)
Do
no
cheap
bills,
TSA
stopped
me
and
found
like
three
pills
Никаких
дешевых
счетов,
TSA
остановили
меня
и
нашли
около
трех
таблеток
Arrest
me
'fore
I
made
it
to
the
field,
felt
like
Tyreek
Hill
(damn)
Арестовали,
прежде
чем
я
добрался
до
поля,
почувствовал
себя
как
Tyreek
Hill
(черт)
Nappy
braids,
talkin'
headshots,
you
know,
like
Meek
Mill
Косички,
говорю
о
выстрелах
в
голову,
ну,
знаешь,
как
Meek
Mill
Pussy
changed
niggas
lives,
that's
what
I
call
a
freak
deal
(ah)
Киска
изменила
жизнь
ниггеров,
вот
что
я
называю
чертовой
сделкой
(а)
Counted
over
a
million
in
cash,
and
I
was
me,
still
(me)
Посчитал
более
миллиона
наличными,
и
я
все
еще
был
собой
(я)
Shitbag
or
casket,
he
just
happy
he
could
pee
still
Мусорный
пакет
или
гроб,
он
просто
рад,
что
все
еще
может
писать
(писать)
Solid,
know
that
we
steel
(we)
Крепкий,
знай,
что
мы
сталь
(мы)
Remember
I
got
pulled
over
by
Peekskill
Помню,
меня
остановили
в
Пикскилле
Bitch
that
was
drivin',
speedin'
on
three
wheels
(skrrt)
Сучка,
которая
была
за
рулем,
неслась
на
трех
колесах
(скррт)
She
got
offered
a
cheap
deal
Ей
предложили
дешевую
сделку
The
cargo
in
the
car
was
30
years
at
least
Груз
в
машине
стоил
минимум
30
лет
Felony
on
my
name,
stood
on
my
feet
still
(stood
up)
Судимость
на
моем
имени,
я
все
еще
стоял
на
ногах
(стоял)
Played
the
parkin'
lot
of
mama
job,
that's
when
the
beef
real
Играл
на
парковке
у
работы
мамы,
вот
тогда
говядина
настоящая
Couldn't
walk
in
my
shoes,
you
won't
understand
how
my
feet
feel
Не
смог
бы
ходить
в
моих
ботинках,
ты
не
поймешь,
как
чувствуют
себя
мои
ноги
Everybody
show
you
love
when
you're
winnin'
Все
показывают
тебе
любовь,
когда
ты
побеждаешь
Where
I'm
from,
that's
how
it's
always
been
Там,
откуда
я
родом,
так
было
всегда
And
everybody
root
for
the
villain
И
все
болеют
за
злодея
Where
I'm
from,
the
bad
guy
always
wins
Там,
откуда
я
родом,
плохой
парень
всегда
побеждает
More
money,
more
hoes,
that's
just
how
it
goes
Больше
денег,
больше
шлюх,
вот
так
все
и
происходит
Pick
'em,
and
I
choose
'em
like,
"Eeny-miny-moe"
Выбираю
их,
как
в
детской
считалке
How
you
get
this
money?
Everybody
wanna
know
Откуда
у
тебя
эти
деньги?
Все
хотят
знать
Headed
to
the
top,
can't
let
everybody
go
Направляюсь
на
вершину,
не
могу
позволить
всем
уйти
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Ellis, Rory William Quigley, David Brewster Jr., Jeremie Scorpio Pennick, Justin Christopher Harrell
Attention! Feel free to leave feedback.