Lyrics and translation Benny The Butcher feat. Dom Kennedy - Over The Limit (feat. DOM KENNEDY)
Shit
sound
crazy,
Hit
Дерьмо
звучит
безумно,
Хит
The
Butcher
comin',
nigga
Мясник
приближается,
ниггер
See
the
difference
is
Видишь
разницу
в
том,
что
From
me
and
y'all
niggas,
I
really
did
this
shit
though
От
меня
и
от
всех
вас,
ниггеры,
я
действительно
сделал
это
дерьмо,
хотя
So
I
can
say
what
I
wanna
say,
uh
Так
что
я
могу
сказать
то,
что
хочу
сказать,
ух
I
do
this
religiously
and
I
don't
trust
fools
in
this
industry
Я
делаю
это
свято
и
не
доверяю
дуракам
в
этой
индустрии
Mad
I
came
through
on
a
winnin'
streak
Безумец,
у
меня
была
победная
серия
That's
me
blastin'
through
your
car
auxiliary
Это
я
взрываю
твою
машину.
They
wanna
John
Lennon
me,
or
John
Kennedy
Они
хотят,
чтобы
я
был
Джоном
Ленноном
или
Джоном
Кеннеди
Since
I
been
on,
I
feel
my
adrenaline
goin'
С
тех
пор,
как
я
в
деле,
я
чувствую,
как
растет
мой
адреналин
It
take
me
back
to
the
corners
I
solicited
on
Это
возвращает
меня
к
тем
поворотам,
на
которые
я
напрашивался
You
know
the
ratio,
when
you
from
the
hood,
the
only
place
we
know
Ты
знаешь
соотношение,
когда
ты
из
трущоб,
единственного
места,
которое
мы
знаем
Only
three
out
of
ten
of
us
gon'
make
it
though
Но
только
трое
из
десяти
из
нас
справятся
с
этим
No
President
Trump
shit,
elegant
thug
shit
Никакого
дерьма
с
президентом
Трампом,
элегантное
бандитское
дерьмо
Yeah,
left
on
parole,
gettin'
heroin
plugged
in
Да,
вышел
условно-досрочно,
подсаживаюсь
на
героин
Feelings
ain't
'posed
to
linger,
I
left
without
regrets
Чувства
не
должны
задерживаться,
я
ушел
без
сожалений
Numb
like
anesthesia,
feds
want
me
subpoenaed
Оцепенел,
как
под
наркозом,
федералы
хотят
вызвать
меня
в
суд
For
niggas
chasin'
goals
that
I
targetted
myself
Для
ниггеров,
преследующих
цели,
которые
я
ставил
перед
собой
сам
Some
of
my
best
verses,
I'm
just
talkin'
to
myself
Некоторые
из
моих
лучших
стихов
я
просто
говорю
сам
с
собой
They
won't
let
me
live
for
shit
I
already
did
Они
не
позволят
мне
жить
из-за
того
дерьма,
которое
я
уже
сделал
Every
time
my
opps
need
medics,
the
credit
hits
Каждый
раз,
когда
моим
противникам
нужны
медики,
кредит
падает
I'm
like
a
mirror,
not
your
reflection,
the
better
years
Я
как
зеркало,
а
не
твое
отражение,
лучшие
годы
But
if
you
break
me,
that's
bad
luck
for
eleven
years
Но
если
ты
сломаешь
меня,
это
будет
неудачей
на
одиннадцать
лет
Every
time
one
of
us
die,
I
shed
a
tear
Каждый
раз,
когда
кто-то
из
нас
умирает,
я
проливаю
слезу
Then
look
in
the
sky,
I
wonder
if
Heaven
there
Тогда
посмотри
на
небо,
интересно,
там
ли
Небеса
That
was
Benny
at
the
height
of
the
pressure
and
never
scared
Таким
был
Бенни
на
пике
напряжения
и
никогда
не
боялся
So
the
bond
that
I
built
with
my
niggas'll
never
tear
Так
что
связь,
которую
я
установил
со
своими
ниггерами,
никогда
не
порвется
Only
a
few
in
this
room,
yeah,
that's
when
you
rare
В
этой
комнате
всего
несколько
человек,
да,
вот
когда
ты
редок
Get
a
million-dollar
deal,
we
used
to
get
rid
of
squares,
hmm
Заключи
сделку
на
миллион
долларов,
мы
привыкли
избавляться
от
квадратов,
хмм
Yeah,
I'ma
push
it
to
the
limit
Да,
я
доведу
это
до
предела
Copped
the
same
day
and
got
the
windows
tinted
Купили
в
тот
же
день
и
затонировали
стекла
Dropped
two
hundred
so
they
really
know
the
difference
Сбросили
две
сотни,
так
что
они
действительно
знают
разницу
I'm
in
it
like
a
taxi,
your
chick
wanna
bag
me
Я
в
нем,
как
в
такси,
твоя
телка
хочет
меня
пристукнуть
Huh,
push
it
to
the
limit
Ха,
выжми
из
меня
все
возможное
Copped
the
same
day
and
got
the
windows
tinted
В
тот
же
день
меня
поймали
и
затонировали
стекла
Dropped
two
hundred
so
they
really
know
the
difference
Сбросил
две
сотни,
чтобы
они
действительно
почувствовали
разницу
I'm
goin'
over
the
limit,
we
never
pose
for
pictures,
motherfucker
Я
перехожу
все
границы,
мы
никогда
не
позируем
для
фотографий,
ублюдок
Live
from
the
block,
we
came
to
remind
those
who
forgot
me
Прямой
эфир
из
квартала,
мы
пришли
напомнить
тем,
кто
забыл
меня
I
really
bagged
dope
in
Versace
Я
действительно
торговал
дурью
в
"Версаче"
Ducked
indictments,
then
got
rich,
that
really
shocked
me
Уклонился
от
обвинений,
а
потом
разбогател,
это
меня
действительно
шокировало
Even
the
FBI
surprised
that
they
don't
got
me
Даже
ФБР
удивлено,
что
они
меня
не
поймали
They
tellin'
me
I'm
sayin'
too
much
Они
говорят
мне,
что
я
говорю
слишком
много
But
that's
the
thing,
my
shit
real
Но
в
том-то
и
дело,
что
мое
дерьмо
настоящее
And
these
rappers
playin'
too
much
И
эти
рэперы
играют
слишком
много
Streets
taught
me,
take
it
easy,
never
plan
too
much
Улицы
научили
меня:
будь
спокоен,
никогда
не
планируй
слишком
многого
Could
only
move
a
quarter,
then
a
thousand
grams
too
much
Смог
сдвинуть
только
четверть,
потом
на
тысячу
граммов
больше,
чем
нужно
I'm
speakin'
as
a
survivor
Я
говорю
как
выживший
The
load
gettin'
heavy,
I'm
reachin'
back
for
my
partners
Нагрузка
становится
все
тяжелее,
я
возвращаюсь
к
своим
партнерам
Stuck
in
them
ghettos,
that
make
you
feel
like
a
hostage
Застрял
в
этих
гетто,
из-за
которых
чувствуешь
себя
заложником
The
ones
that
speak
on
my
pockets
Те,
что
написаны
на
моих
карманах
Can't
imagine
doin'
a
quarter
of
what
I
accomplished
Не
могу
представить,
что
смогу
сделать
и
четверть
того,
чего
я
достиг
Around
2010,
trap
got
raided
by
the
sheriffs
Примерно
в
2010
году
шерифы
провели
облаву
на
трэп
Came
home
in
2012,
tendin'
to
my
marriage
Вернулся
домой
в
2012
году,
ухаживая
за
своим
браком
Violated
back
in
'13,
broke
and
embarrassed
Меня
растлили
в
13-м,
я
был
разорен
и
смущен
2014,
I
met
a
plug
off
of
merit
В
2014
году
я
встретил
человека,
который
не
заслуживал
внимания
Took
my
best
shot
everytime
my
connect
stopped
by
Я
делал
свой
лучший
снимок
каждый
раз,
когда
мой
коннект
заезжал
My
driveway
look
like
a
highway
rest
stop,
hmm
Моя
подъездная
дорожка
похожа
на
остановку
для
отдыха
на
шоссе,
хм
You
ever
been
gettin'
money,
then
stopped
Ты
когда-нибудь
зарабатывал
деньги,
а
потом
перестал
'Cause
the
pressure
of
gettin'
knocked
conflicted
with
Hip-Hop?
Hmm
Потому
что
давление,
связанное
с
получением
нокаута,
противоречило
хип-хопу?
Хмм
Yeah,
I'ma
push
it
to
the
limit
Да,
я
выжму
все
до
предела
Copped
the
same
day
and
got
the
windows
tinted
Сел
за
руль
в
тот
же
день
и
затонировал
стекла
Dropped
two
hundred
so
they
really
know
the
difference
Сбросил
две
сотни,
чтобы
они
действительно
почувствовали
разницу
I'm
in
it
like
a
taxi,
your
chick
wanna
bag
me
Я
в
этом,
как
в
такси,
твоя
телка
хочет
меня
трахнуть
Huh,
push
it
to
the
limit
Ха,
выжми
все
до
предела
Copped
the
same
day
and
got
the
windows
tinted
Купили
в
тот
же
день
и
затонировали
стекла
Dropped
two
hundred
so
they
really
know
the
difference
Сбросили
две
сотни,
так
что
они
действительно
знают
разницу
I'm
goin'
over
the
limit,
we
never
pose
for
pictures,
motherfucker
Я
перехожу
все
границы,
мы
никогда
не
позируем
для
фотографий,
ублюдок
Please
leave
a
message
after
the
tone
Пожалуйста,
оставь
сообщение
после
сигнала
Ayo,
B,
this
Cecil,
yo
Эй,
Би,
это
Сесил,
йоу
Yo,
I'ma
have
your
money,
man
Йоу,
у
меня
будут
твои
деньги,
чувак
Why
you
gotta
be
sendin'
niggas
down
to
the
shop
though,
fam?
Но
почему
ты
должен
посылать
ниггеров
в
магазин,
фам?
You
embarassin'
me
in
front
of
the
company
Ты
ставишь
меня
в
неловкое
положение
перед
компанией
You
know
what
I'm
sayin',
fam?
Ты
понимаешь,
о
чем
я
говорю,
фам?
I'ma
have
your
lil'
fifty
thousand,
man,
I
apologize,
man
У
меня
будут
твои
пятьдесят
тысяч,
чувак,
я
приношу
извинения,
чувак
A
nigga
goin'
through
somethin'
right
now
У
ниггера
сейчас
кое-что
происходит
I
make,
I
make
sandwiches
all
day,
nigga,
come
on,
man
Я
готовлю,
я
готовлю
сэндвичи
весь
день,
ниггер,
давай,
чувак
Don't,
don't,
don't
be
too
hard
on
a
nigga,
man,
I
mean
Не,
не,
не
будь
слишком
строг
к
ниггеру,
чувак,
я
имею
в
виду
Oh
by
the
way
I
make,
I
make
the
best
tuna
melt
there
is,
nigga
О,
кстати,
я
готовлю,
я
готовлю
самый
лучший
тающий
тунец,
какой
только
есть,
ниггер
You
need
to
come
down
to
the
shop,
you
know
what
I'm
sayin'?
Тебе
нужно
спуститься
в
магазин,
понимаешь,
о
чем
я
говорю?
Instead
of
sendin'
your
goonies,
they
scarin'
the
white
people,
man
Вместо
того,
чтобы
посылать
своих
придурков,
они
пугают
белых
людей,
чувак
You
know
what
I'm
sayin'?
Понимаешь,
о
чем
я
говорю?
You,
you
can't
be
scarin'
the
white
people
Ты,
ты
не
можешь
пугать
белых
людей
They
don't
know
if
it's
Black
Live
Matters
or
robbery
Они
не
знают,
что
это
- Black
Live
Matters
или
ограбление
You
know
what
I
mean?
Вы
понимаете,
что
я
имею
в
виду?
So,
y,
come
on
down,
fam,
we
talk
it
out,
I,
I
got
your
money,
sorry
Так
что,
давай,
спускайся,
братан,
мы
все
обсудим,
я,
у
меня
есть
твои
деньги,
извини
I
got
your
money,
man
for
real,
man
У
меня
есть
твои
деньги,
чувак,
серьезно,
чувак
But
you
remember
you
made
it,
nigga
Но
ты
помнишь,
что
ты
добился
этого,
ниггер
Nigga
just
tryna
make
it,
nigga
Ниггер
просто
пытается
добиться
этого,
ниггер
Nigga,
you
made
it,
nigga,
you
made
it
Ниггер,
ты
сделал
это,
ниггер,
ты
сделал
это
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeremie Scorpio Pennick, Chauncey A. Hollis, Dominic R. Hunn
Attention! Feel free to leave feedback.