Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
nigga
we
lit
(my
nigga
we
lit)
Mein
Nigga,
wir
sind
am
Start
(mein
Nigga,
wir
sind
am
Start)
Nigga,
we
lit
(nigga,
we
lit)
Nigga,
wir
sind
am
Start
(Nigga,
wir
sind
am
Start)
Fuck
all
that
shit
you
be
talking
(uh)
Scheiß
auf
all
den
Mist,
den
du
redest
(uh)
Fuck
all
that
shit
you
be
talking
(uh)
Scheiß
auf
all
den
Mist,
den
du
redest
(uh)
Fuck
all
that
shit
you
be
talking
(uh)
Scheiß
auf
all
den
Mist,
den
du
redest
(uh)
Fuck
all
that
shit
you
be
talking
Scheiß
auf
all
den
Mist,
den
du
redest
I′m
in
that
bitch
with
the
.30
on
me
(.30
on
me)
Ich
bin
in
der
Bitch
mit
der
.30er
bei
mir
(.30er
bei
mir)
You
know
we
rich,
I
be
storing
bands
(storing
bands)
Du
weißt,
wir
sind
reich,
ich
horte
Bündel
(horte
Bündel)
Me,
I
just
be
cooling
out
(uh)
Ich,
ich
chill
einfach
nur
(uh)
I-I
let
the
money
dance
(I
let
the
money
dance)
Ich
lass
das
Geld
tanzen
(ich
lass
das
Geld
tanzen)
I
got
that
.40
up
in
my
pants
Ich
hab
die
.40er
in
meiner
Hose
I
told
your
shawty
to
watch
her
hands
(watch
yo'
hand)
Ich
sagte
deiner
Kleinen,
sie
soll
auf
ihre
Hände
aufpassen
(pass
auf
deine
Hand
auf)
I
took
that
bitch
to
the
Waffle
House
(Waffle
House)
Ich
nahm
die
Bitch
mit
ins
Waffle
House
(Waffle
House)
If
her
feet
ugly,
I
kick
her
out
(kick
her
out)
Wenn
ihre
Füße
hässlich
sind,
werf
ich
sie
raus
(werf
sie
raus)
I
came
a
long
way
from
bagging
grams
(nagging
up)
Ich
hab
einen
langen
Weg
hinter
mir
vom
Grams
abpacken
(abpacken)
Now
I
got
all
types
of
different
fans
Jetzt
hab
ich
alle
möglichen
verschiedenen
Fans
Riding
around
in
them
foreign
shits
(skrrt)
Fahre
rum
in
diesen
ausländischen
Karren
(skrrt)
If
I
go
broke,
I′m
extorting
shit
Wenn
ich
pleitegehe,
erpress'
ich
Scheiß
I
only
talk
'bout
imported
shit,
loyal
fee,
loyalty
Ich
rede
nur
über
importierten
Scheiß,
Loyalitätsgebühr,
Loyalität
Niggas
don't
know
′bout
it
(they
don′t
know
'bout
it)
Niggas
wissen
nichts
davon
(sie
wissen
nichts
davon)
I
usеd
to
hang
at
the
dope
houses
(at
thе
dope
houses)
Ich
hing
früher
in
den
Drogenhäusern
rum
(in
den
Drogenhäusern)
I
used
to
give
all
the
smoke
out
it
(all
the
smoke
out
it)
Ich
hab
früher
den
ganzen
Rauch
daraus
verteilt
(den
ganzen
Rauch
daraus)
Stowing
that
four
pound
or
smoking
a
whole
pound
(smoking
a
whole
pound)
Den
Vierpfünder
verstauen
oder
ein
ganzes
Pfund
rauchen
(ein
ganzes
Pfund
rauchen)
It
was
just
me
and
my
four
pound
(my
four
pound)
Es
waren
nur
ich
und
mein
Vierpfünder
(mein
Vierpfünder)
I
hop
in
the
whip
and
I
roll
out
(I
roll
out)
Ich
steig
ins
Auto
und
fahr
los
(ich
fahr
los)
She
sucking
my
dick,
she
my
ho
now
(my
ho
now)
Sie
lutscht
meinen
Schwanz,
sie
ist
jetzt
meine
Ho
(meine
Ho
jetzt)
I′m
fucking
her
friend
Ich
ficke
ihre
Freundin
She
give
me
a
threesome
and
now
that
bitch
calling
me
"bro"
now
(bro
now)
Sie
gibt
mir
einen
Dreier
und
jetzt
nennt
die
Bitch
mich
"Bro"
(Bro
jetzt)
I
woke
up
with
three
different
bitches
and
I
swear
I
don't
even
know
how
Ich
bin
mit
drei
verschiedenen
Bitches
aufgewacht
und
ich
schwöre,
ich
weiß
nicht
mal
wie
It
was
no
hope
where
I′m
headed
at
(where
I'm
headed
at)
Es
gab
keine
Hoffnung,
wohin
ich
ging
(wohin
ich
ging)
I
dare
you
to
try
tell
a
felon
that
(I
dare
you)
Ich
fordere
dich
heraus,
das
einem
Kriminellen
zu
erzählen
(ich
fordere
dich
heraus)
You
hit
my
line,
we
can
settle
that
Du
rufst
meine
Leitung
an,
wir
können
das
klären
If
I
don′t
answer
my
jack
then
you
dead
on
that
(dead)
Wenn
ich
nicht
an
mein
Telefon
gehe,
dann
bist
du
deswegen
tot
(tot)
They
nowhere
close
where
my
level
at
(nah)
Die
sind
nicht
mal
annähernd
auf
meinem
Level
(nein)
Walked
in
this
bitch
like,
"What
up,
where
that
cheddar
at?"
Kam
in
diese
Bitch
rein
wie:
"Was
geht,
wo
ist
die
Kohle?"
Linked
with
execs
who
don't
know
where
no
ghettos
at
Hab
mich
mit
Führungskräften
getroffen,
die
nicht
wissen,
wo
Ghettos
sind
Where
they
get
hit
and
bring
no
purple
medals
back
Wo
sie
getroffen
werden
und
keine
Purpur-Medaillen
zurückbringen
I-I
taught
him
all
that
he
know
(what
he
know?)
Ich
hab
ihm
alles
beigebracht,
was
er
weiß
(was
er
weiß?)
She
thought
lil'
bro
was
a
rookie
(nah)
Sie
dachte,
der
kleine
Bro
wäre
ein
Anfänger
(nein)
These
bitches
outta
their
mind
(′cause
what)
Diese
Bitches
sind
verrückt
(weil
was)
′Cause
they
think
the
dough
worth
the
pussy
(ah)
Weil
sie
denken,
die
Kohle
ist
die
Pussy
wert
(ah)
We
went
from
trapping
to
politics,
ratchets
anonymous,
traps
be
like
colleges
(woo)
Wir
gingen
vom
Dealen
zur
Politik,
Schlampen
anonym,
Traps
sind
wie
Colleges
(woo)
We
say
we
come
and
we
slidin'
but
y′all
call
y'all
OGs
to
come
talk
us
out
of
it
Wir
sagen,
wir
kommen
und
rücken
an,
aber
ihr
ruft
eure
OGs
an,
um
uns
davon
abzubringen
We
was
groomed,
the
block
got
us
ready
Wir
wurden
vorbereitet,
der
Block
hat
uns
bereit
gemacht
I
stood
by
the
blender
′til
I
got
a
headache
Ich
stand
am
Mixer,
bis
ich
Kopfschmerzen
bekam
First
day
I
started
sell
rocks
by
the
deli
Am
ersten
Tag
fing
ich
an,
Steine
beim
Deli
zu
verkaufen
Don't
give
′em
nothing,
these
thots
gotta
beg
me
Gib
ihnen
nichts,
diese
Schlampen
müssen
mich
anbetteln
She
want
a
baller,
these
bitches
be
thirsty
Sie
will
einen
Baller,
diese
Bitches
sind
durstig
She's
throwing
it
at
me,
she
know
that
I'm
up
Sie
wirft
es
mir
zu,
sie
weiß,
dass
ich
oben
bin
I
text
her
phone,
her
friends
tell
her,
"Good
luck"
Ich
schreibe
ihr
eine
SMS,
ihre
Freundinnen
sagen
ihr:
"Viel
Glück"
She
fucked
the
first
night,
that′s
gon′
get
her
stood
up
Sie
hat
in
der
ersten
Nacht
gefickt,
dafür
wird
sie
sitzen
gelassen
Every
line
quotable,
quartable,
my
diamonds
noticeable
Jede
Zeile
zitierfähig,
viertelbar,
meine
Diamanten
sind
auffällig
They
fuck
with
gang
out
in
Tokyo
Die
feiern
die
Gang
draußen
in
Tokio
I'm
taking
photos
with
fans,
tryna
be
sociable
Ich
mache
Fotos
mit
Fans,
versuche
gesellig
zu
sein
I
can
whip
grams
′til
they
floatable
(ah)
Ich
kann
Grams
schlagen,
bis
sie
schwimmfähig
sind
(ah)
See
me,
I
was
playing
the
stove
Sieh
mich,
ich
stand
am
Herd
I
had
my
block
in
control
Ich
hatte
meinen
Block
unter
Kontrolle
I
put
them
bricks
on
the
road
Ich
brachte
die
Ziegel
auf
die
Straße
And
I
pray
that
we
don't
get
pulled
over
Und
ich
bete,
dass
wir
nicht
angehalten
werden
You
better
keep
your
mouth
closed
Du
hältst
besser
deinen
Mund
See
real
niggas
never
fold
Sieh,
echte
Niggas
knicken
niemals
ein
See
me,
I
was
playing
the
stove
Sieh
mich,
ich
stand
am
Herd
I
had
my
block
in
control
Ich
hatte
meinen
Block
unter
Kontrolle
I
put
them
bricks
on
the
road
Ich
brachte
die
Ziegel
auf
die
Straße
And
I
pray
that
we
don′t
get
pulled
over
Und
ich
bete,
dass
wir
nicht
angehalten
werden
You
better
keep
your
mouth
closed
Du
hältst
besser
deinen
Mund
See
real
niggas
never
fold
Sieh,
echte
Niggas
knicken
niemals
ein
See
me,
I
was
playing
the
stove
Sieh
mich,
ich
stand
am
Herd
I
had
my
block
in
control
(block
in
control)
Ich
hatte
meinen
Block
unter
Kontrolle
(Block
unter
Kontrolle)
I
had
my
block
in
control
Ich
hatte
meinen
Block
unter
Kontrolle
I
had
my
block
in
control
Ich
hatte
meinen
Block
unter
Kontrolle
I
had
my
block
in
a
chokehold
Ich
hatte
meinen
Block
im
Würgegriff
Trappin'
right
by
the
Sunoco
Dealend
direkt
bei
der
Sunoco-Tankstelle
I
even
flagged
down
the
old
folks
Ich
hab
sogar
die
alten
Leute
angehalten
Now
know
me
like
Tony
Romo
Jetzt
kennen
sie
mich
wie
Tony
Romo
12
ridin′
by
takin'
photos
Die
12
(Polizei)
fährt
vorbei
und
macht
Fotos
I'm
tryna
stack
some
change
Ich
versuche,
etwas
Geld
zu
stapeln
Stack
it
up,
watch
how
your
dough
blow
Stapel
es,
schau
zu,
wie
deine
Kohle
wächst
Now
you
tryna
look
for
a
stain
Jetzt
versuchst
du,
nach
einem
Raubzug
zu
suchen
Big
move,
bitch,
yeah,
I′m
a
savage
Großer
Zug,
Bitch,
yeah,
ich
bin
ein
Wilder
Yeah,
we
got
them
packages
and
it′s
litty
Yeah,
wir
haben
die
Pakete
und
es
ist
lit
I
met
a
bitch
out
in
Bali,
now
she
wanna
come
and
hang
out
in
my
city
Ich
traf
eine
Bitch
draußen
in
Bali,
jetzt
will
sie
kommen
und
in
meiner
Stadt
abhängen
We
thought
some
niggas
was
with
us,
they
start
acting
iffy,
we
told
'em
go
missing
(bye)
Wir
dachten,
einige
Niggas
wären
bei
uns,
sie
fingen
an,
komisch
zu
werden,
wir
sagten
ihnen,
sie
sollen
verschwinden
(tschüss)
Come
to
find
us
they
was
watching
you,
niggas
was
plottin′
and
nah,
I
ain't
with
it
Stellt
sich
raus,
sie
haben
dich
beobachtet,
Niggas
haben
Pläne
geschmiedet
und
nein,
da
mache
ich
nicht
mit
I
had
to
sleep
in
the
trap
homes
Ich
musste
in
den
Trap-Häusern
schlafen
Bet
I
won′t
leave
'til
the
pack
gone
Wette,
ich
gehe
nicht,
bis
die
Ware
weg
ist
Nights
on
the
couch,
on
my
back
bone
Nächte
auf
der
Couch,
auf
meinem
Rückgrat
Feds
come,
I′m
breakin'
my
trap
phone
Feds
kommen,
ich
zerbreche
mein
Trap-Handy
I
hit
the
Ave.,
it
don't
look
the
same
Ich
geh
zur
Ave.,
sie
sieht
nicht
mehr
gleich
aus
Butcher
don′t
sell
but
he
cook
the
same
Butcher
verkauft
nicht,
aber
er
kocht
gleich
Homie
think
- took
his
chain
Homie
denkt,
[jemand]
hat
seine
Kette
genommen
That′s
what
you
get
from
this
crooked
game
Das
ist,
was
du
von
diesem
krummen
Spiel
bekommst
I
took
the
cash,
overlooked
the
fame
Ich
nahm
das
Geld,
übersah
den
Ruhm
Don't
fuck
with
these
niggas,
they
rich
and
lame
Ich
ficke
nicht
mit
diesen
Niggas,
sie
sind
reich
und
lahm
I
hurt
my
wrist
tryna
cook
the
′caine
Ich
hab
mein
Handgelenk
verletzt
beim
Koks
kochen
If
you
ain't
with
us
then
stay
in
your
lane
Wenn
du
nicht
bei
uns
bist,
dann
bleib
in
deiner
Spur
See
me,
I
was
playing
the
stove
Sieh
mich,
ich
stand
am
Herd
I
had
my
block
in
control
Ich
hatte
meinen
Block
unter
Kontrolle
I
put
them
bricks
on
the
road
Ich
brachte
die
Ziegel
auf
die
Straße
And
I
pray
that
we
don′t
get
pulled
over
Und
ich
bete,
dass
wir
nicht
angehalten
werden
You
better
keep
your
mouth
closed
Du
hältst
besser
deinen
Mund
See
real
niggas
never
fold
Sieh,
echte
Niggas
knicken
niemals
ein
See
me,
I
was
playing
the
stove
Sieh
mich,
ich
stand
am
Herd
I
had
my
block
in
control
Ich
hatte
meinen
Block
unter
Kontrolle
I
put
them
bricks
on
the
road
Ich
brachte
die
Ziegel
auf
die
Straße
And
I
pray
that
we
don't
get
pulled
over
Und
ich
bete,
dass
wir
nicht
angehalten
werden
You
better
keep
your
mouth
closed
Du
hältst
besser
deinen
Mund
See
real
niggas
never
fold
Sieh,
echte
Niggas
knicken
niemals
ein
See
me,
I
was
playing
the
stove
Sieh
mich,
ich
stand
am
Herd
I
had
my
block
in
control
(Block
in
control)
Ich
hatte
meinen
Block
unter
Kontrolle
(Block
unter
Kontrolle)
I
had
my
block
in
control
Ich
hatte
meinen
Block
unter
Kontrolle
I
had
my
block
in
control
Ich
hatte
meinen
Block
unter
Kontrolle
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benny The Butcher, Elcamino
Attention! Feel free to leave feedback.