Benny The Butcher feat. Peezy - Big Tymers - translation of the lyrics into German

Big Tymers - Peezy , Benny The Butcher translation in German




Big Tymers
Big Tymers
(Hit-Boy) uh
(Hit-Boy) uh
I'm with the same niggas grindin', everybody with me shinin'
Ich bin mit denselben Jungs am Malochen, jeder mit mir glänzt
Big houses and my cars off the lot (off the lot)
Große Häuser und meine Autos direkt vom Hof (vom Hof)
When these hoes see these diamonds, they gon' know I'm big-timin'
Wenn diese Schlampen diese Diamanten sehen, werden sie wissen, dass ich ein Big-Timer bin
Bandana 'round my head just like I'm 'Pac (like I'm 'Pac)
Bandana um meinen Kopf, genau wie bei 'Pac (wie bei 'Pac)
I pray my niggas beat them cases, they on federal vacations
Ich bete, dass meine Jungs ihre Fälle gewinnen, sie sind auf Bundesurlaub
Don't be out here rappin' shit you know you not (you know you not)
Rappe hier draußen nicht über Scheiße, von der du weißt, dass du es nicht bist (du weißt, dass du es nicht bist)
Since a nigga got this buzz, they don't remember who I was
Seitdem ich diesen Buzz habe, erinnern sie sich nicht mehr, wer ich war
I'm the same one who used to sell you drop (ah)
Ich bin derselbe, der dir früher Stoff verkauft hat (ah)
These hoes can't say shit to me, I'm fresh in all Dior
Diese Schlampen können mir nichts sagen, ich bin frisch in Dior
Niggas mad at me 'cause I got rich and they wrote me off
Die Jungs sind sauer auf mich, weil ich reich geworden bin und sie mich abgeschrieben haben
Niggas mad at me 'cause I got busy, they got lazy
Die Jungs sind sauer auf mich, weil ich beschäftigt war und sie faul wurden
Niggas mad at me 'cause I paid cash for that Mercedes
Die Jungs sind sauer auf mich, weil ich den Mercedes bar bezahlt habe
Niggas say they loyal, broke the code, but I ain't trippin'
Die Jungs sagen, sie sind loyal, haben den Kodex gebrochen, aber ich flippe nicht aus
Three million and countin', can't let it take me off my mission
Drei Millionen und es werden mehr, ich lasse mich nicht von meiner Mission abbringen
Feds askin' questions, I ain't nervous, they just fishin'
Die Bullen stellen Fragen, ich bin nicht nervös, sie fischen nur
I used to serve the city, they just mad I'm in position
Ich habe früher die Stadt bedient, sie sind nur sauer, dass ich in dieser Position bin
I got it out the mud, how you gon' tell me to be humble?
Ich habe es aus dem Dreck geschafft, wie kannst du mir sagen, ich soll bescheiden sein?
They don't wanna see this shit, they know they ass in trouble
Sie wollen das nicht sehen, sie wissen, dass sie in Schwierigkeiten stecken
Hate to see me win, hate to see me catch a level
Sie hassen es, mich gewinnen zu sehen, sie hassen es, mich aufsteigen zu sehen
Jealousy's the devil, I thought on my way to revel
Neid ist der Teufel, dachte ich auf meinem Weg zum Feiern
I've been with them same niggas grindin', everybody with me shinin'
Ich bin mit denselben Jungs am Malochen, jeder mit mir glänzt
Big houses and my cars off the lot
Große Häuser und meine Autos direkt vom Hof
When these hoes see these diamonds, they gon' know I'm big-timin'
Wenn diese Schlampen diese Diamanten sehen, werden sie wissen, dass ich ein Big-Timer bin
Bandana 'round my head like I'm 'Pac
Bandana um meinen Kopf, wie bei 'Pac
I'm with the same niggas grindin', everybody with me shinin'
Ich bin mit denselben Jungs am Malochen, jeder mit mir glänzt
Big houses and my cars off the lot (off the lot)
Große Häuser und meine Autos direkt vom Hof (vom Hof)
When these hoes see these diamonds, they gon' know I'm big-timin'
Wenn diese Schlampen diese Diamanten sehen, werden sie wissen, dass ich ein Big-Timer bin
Bandana 'round my head just like I'm 'Pac (like I'm 'Pac)
Bandana um meinen Kopf, genau wie bei 'Pac (wie bei 'Pac)
I pray my niggas beat them cases, they on federal vacations
Ich bete, dass meine Jungs ihre Fälle gewinnen, sie sind auf Bundesurlaub
Don't be out here rappin' shit you know you not (you know you not)
Rappe hier draußen nicht über Scheiße, von der du weißt, dass du es nicht bist (du weißt, dass du es nicht bist)
Since a nigga got this buzz, they don't remember who I was
Seitdem ich diesen Buzz habe, erinnern sie sich nicht mehr, wer ich war
I'm the same one who used to sell you drop (drop, drop)
Ich bin derselbe, der dir früher Stoff verkauft hat (Stoff, Stoff)
Ghetto, used to serve the whole city drop, now I come through in drops
Ghetto, habe früher die ganze Stadt mit Stoff versorgt, jetzt komme ich in Schlitten an
Made nigga, you lay a hand on me, you get your shooter dropped
Gemachter Mann, wenn du Hand an mich legst, wird dein Schütze erledigt
Pull up to the corner, hit your lights when you come through the block
Fahr an die Ecke, schalte deine Lichter an, wenn du durch den Block kommst
We paranoid, you might lose your life 'cause we've been through a lot
Wir sind paranoid, du könntest dein Leben verlieren, weil wir viel durchgemacht haben
Really can't afford to make mistakes 'cause I'm still in the streets
Ich kann es mir wirklich nicht leisten, Fehler zu machen, weil ich immer noch auf der Straße bin
I seen a nigga go through his first case, they did him like he Meech
Ich habe gesehen, wie ein Junge seinen ersten Fall durchmachte, sie haben ihn behandelt wie Meech
Me? I'd rather stay up out the way, it really ain't that deep
Ich? Ich bleibe lieber aus dem Weg, so schlimm ist es wirklich nicht
Jumped in that thing and whipped the titties out like we on Venice Beach
Bin in das Ding gesprungen und habe die Titten rausgeholt, als wären wir am Venice Beach
20 in my pocket, like I'm young, but really, I'm OG
20 in meiner Tasche, als wäre ich jung, aber eigentlich bin ich ein OG
Kicked back in the slums with all my killers, how I find some peace
Hänge in den Slums mit all meinen Killern ab, so finde ich etwas Frieden
They ain't teach me 'bout no ABCs, I'm ridin' AMG
Sie haben mir kein ABC beigebracht, ich fahre AMG
I'm with the same niggas I started with, Boyz ENT
Ich bin mit denselben Jungs, mit denen ich angefangen habe, Boyz ENT
I'm with the same niggas grindin', everybody with me shinin'
Ich bin mit denselben Jungs am Malochen, jeder mit mir glänzt
Big houses and my cars off the lot (off the lot)
Große Häuser und meine Autos direkt vom Hof (vom Hof)
When these hoes see these diamonds, they gon' know I'm big-timin'
Wenn diese Schlampen diese Diamanten sehen, werden sie wissen, dass ich ein Big-Timer bin
Bandana 'round my head like I'm 'Pac
Bandana um meinen Kopf, wie bei 'Pac
I'm with the same niggas grindin', everybody with me shinin'
Ich bin mit denselben Jungs am Malochen, jeder mit mir glänzt
Big houses and my cars off the lot
Große Häuser und meine Autos direkt vom Hof
When these hoes see these diamonds, they gon' know I'm big-timin'
Wenn diese Schlampen diese Diamanten sehen, werden sie wissen, dass ich ein Big-Timer bin
Bandana 'round my head just like I'm 'Pac
Bandana um meinen Kopf, genau wie bei 'Pac
I pray my niggas beat them cases, they on federal vacations
Ich bete, dass meine Jungs ihre Fälle gewinnen, sie sind auf Bundesurlaub
Don't be out here rappin' shit you know you not
Rappe hier draußen nicht über Scheiße, von der du weißt, dass du es nicht bist
Since a nigga got this buzz, they don't remember who I was
Seitdem ich diesen Buzz habe, erinnern sie sich nicht mehr, wer ich war
I'm the same one who used to sell you drop (ah)
Ich bin derselbe, der dir früher Stoff verkauft hat (ah)
I'm with the same niggas grindin', everybody with me shinin'
Ich bin mit denselben Jungs am Malochen, jeder mit mir glänzt
Big houses and my cars off the lot
Große Häuser und meine Autos direkt vom Hof
When these hoes see these diamonds, they gon' know I'm big-timin'
Wenn diese Schlampen diese Diamanten sehen, werden sie wissen, dass ich ein Big-Timer bin
Bandana 'round my head just like I'm 'Pac
Bandana um meinen Kopf, genau wie bei 'Pac
I pray my niggas beat them cases, they on federal vacations
Ich bete, dass meine Jungs ihre Fälle gewinnen, sie sind auf Bundesurlaub
Don't be out here rappin' shit you know you not
Rappe hier draußen nicht über Scheiße, von der du weißt, dass du es nicht bist
Since a nigga got this buzz, they don't remember who I was
Seitdem ich diesen Buzz habe, erinnern sie sich nicht mehr, wer ich war
I'm the same one who used to sell you drop (ah)
Ich bin derselbe, der dir früher Stoff verkauft hat (ah)





Writer(s): Chauncey A. Hollis, Jeremie Scorpio Pennick, Phillip Glen Earl Peaks


Attention! Feel free to leave feedback.