Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Hit-Boy)
uh
(Hit-Boy)
uh
I'm
with
the
same
niggas
grindin',
everybody
with
me
shinin'
Ich
bin
mit
denselben
Jungs
am
Malochen,
jeder
mit
mir
glänzt
Big
houses
and
my
cars
off
the
lot
(off
the
lot)
Große
Häuser
und
meine
Autos
direkt
vom
Hof
(vom
Hof)
When
these
hoes
see
these
diamonds,
they
gon'
know
I'm
big-timin'
Wenn
diese
Schlampen
diese
Diamanten
sehen,
werden
sie
wissen,
dass
ich
ein
Big-Timer
bin
Bandana
'round
my
head
just
like
I'm
'Pac
(like
I'm
'Pac)
Bandana
um
meinen
Kopf,
genau
wie
bei
'Pac
(wie
bei
'Pac)
I
pray
my
niggas
beat
them
cases,
they
on
federal
vacations
Ich
bete,
dass
meine
Jungs
ihre
Fälle
gewinnen,
sie
sind
auf
Bundesurlaub
Don't
be
out
here
rappin'
shit
you
know
you
not
(you
know
you
not)
Rappe
hier
draußen
nicht
über
Scheiße,
von
der
du
weißt,
dass
du
es
nicht
bist
(du
weißt,
dass
du
es
nicht
bist)
Since
a
nigga
got
this
buzz,
they
don't
remember
who
I
was
Seitdem
ich
diesen
Buzz
habe,
erinnern
sie
sich
nicht
mehr,
wer
ich
war
I'm
the
same
one
who
used
to
sell
you
drop
(ah)
Ich
bin
derselbe,
der
dir
früher
Stoff
verkauft
hat
(ah)
These
hoes
can't
say
shit
to
me,
I'm
fresh
in
all
Dior
Diese
Schlampen
können
mir
nichts
sagen,
ich
bin
frisch
in
Dior
Niggas
mad
at
me
'cause
I
got
rich
and
they
wrote
me
off
Die
Jungs
sind
sauer
auf
mich,
weil
ich
reich
geworden
bin
und
sie
mich
abgeschrieben
haben
Niggas
mad
at
me
'cause
I
got
busy,
they
got
lazy
Die
Jungs
sind
sauer
auf
mich,
weil
ich
beschäftigt
war
und
sie
faul
wurden
Niggas
mad
at
me
'cause
I
paid
cash
for
that
Mercedes
Die
Jungs
sind
sauer
auf
mich,
weil
ich
den
Mercedes
bar
bezahlt
habe
Niggas
say
they
loyal,
broke
the
code,
but
I
ain't
trippin'
Die
Jungs
sagen,
sie
sind
loyal,
haben
den
Kodex
gebrochen,
aber
ich
flippe
nicht
aus
Three
million
and
countin',
can't
let
it
take
me
off
my
mission
Drei
Millionen
und
es
werden
mehr,
ich
lasse
mich
nicht
von
meiner
Mission
abbringen
Feds
askin'
questions,
I
ain't
nervous,
they
just
fishin'
Die
Bullen
stellen
Fragen,
ich
bin
nicht
nervös,
sie
fischen
nur
I
used
to
serve
the
city,
they
just
mad
I'm
in
position
Ich
habe
früher
die
Stadt
bedient,
sie
sind
nur
sauer,
dass
ich
in
dieser
Position
bin
I
got
it
out
the
mud,
how
you
gon'
tell
me
to
be
humble?
Ich
habe
es
aus
dem
Dreck
geschafft,
wie
kannst
du
mir
sagen,
ich
soll
bescheiden
sein?
They
don't
wanna
see
this
shit,
they
know
they
ass
in
trouble
Sie
wollen
das
nicht
sehen,
sie
wissen,
dass
sie
in
Schwierigkeiten
stecken
Hate
to
see
me
win,
hate
to
see
me
catch
a
level
Sie
hassen
es,
mich
gewinnen
zu
sehen,
sie
hassen
es,
mich
aufsteigen
zu
sehen
Jealousy's
the
devil,
I
thought
on
my
way
to
revel
Neid
ist
der
Teufel,
dachte
ich
auf
meinem
Weg
zum
Feiern
I've
been
with
them
same
niggas
grindin',
everybody
with
me
shinin'
Ich
bin
mit
denselben
Jungs
am
Malochen,
jeder
mit
mir
glänzt
Big
houses
and
my
cars
off
the
lot
Große
Häuser
und
meine
Autos
direkt
vom
Hof
When
these
hoes
see
these
diamonds,
they
gon'
know
I'm
big-timin'
Wenn
diese
Schlampen
diese
Diamanten
sehen,
werden
sie
wissen,
dass
ich
ein
Big-Timer
bin
Bandana
'round
my
head
like
I'm
'Pac
Bandana
um
meinen
Kopf,
wie
bei
'Pac
I'm
with
the
same
niggas
grindin',
everybody
with
me
shinin'
Ich
bin
mit
denselben
Jungs
am
Malochen,
jeder
mit
mir
glänzt
Big
houses
and
my
cars
off
the
lot
(off
the
lot)
Große
Häuser
und
meine
Autos
direkt
vom
Hof
(vom
Hof)
When
these
hoes
see
these
diamonds,
they
gon'
know
I'm
big-timin'
Wenn
diese
Schlampen
diese
Diamanten
sehen,
werden
sie
wissen,
dass
ich
ein
Big-Timer
bin
Bandana
'round
my
head
just
like
I'm
'Pac
(like
I'm
'Pac)
Bandana
um
meinen
Kopf,
genau
wie
bei
'Pac
(wie
bei
'Pac)
I
pray
my
niggas
beat
them
cases,
they
on
federal
vacations
Ich
bete,
dass
meine
Jungs
ihre
Fälle
gewinnen,
sie
sind
auf
Bundesurlaub
Don't
be
out
here
rappin'
shit
you
know
you
not
(you
know
you
not)
Rappe
hier
draußen
nicht
über
Scheiße,
von
der
du
weißt,
dass
du
es
nicht
bist
(du
weißt,
dass
du
es
nicht
bist)
Since
a
nigga
got
this
buzz,
they
don't
remember
who
I
was
Seitdem
ich
diesen
Buzz
habe,
erinnern
sie
sich
nicht
mehr,
wer
ich
war
I'm
the
same
one
who
used
to
sell
you
drop
(drop,
drop)
Ich
bin
derselbe,
der
dir
früher
Stoff
verkauft
hat
(Stoff,
Stoff)
Ghetto,
used
to
serve
the
whole
city
drop,
now
I
come
through
in
drops
Ghetto,
habe
früher
die
ganze
Stadt
mit
Stoff
versorgt,
jetzt
komme
ich
in
Schlitten
an
Made
nigga,
you
lay
a
hand
on
me,
you
get
your
shooter
dropped
Gemachter
Mann,
wenn
du
Hand
an
mich
legst,
wird
dein
Schütze
erledigt
Pull
up
to
the
corner,
hit
your
lights
when
you
come
through
the
block
Fahr
an
die
Ecke,
schalte
deine
Lichter
an,
wenn
du
durch
den
Block
kommst
We
paranoid,
you
might
lose
your
life
'cause
we've
been
through
a
lot
Wir
sind
paranoid,
du
könntest
dein
Leben
verlieren,
weil
wir
viel
durchgemacht
haben
Really
can't
afford
to
make
mistakes
'cause
I'm
still
in
the
streets
Ich
kann
es
mir
wirklich
nicht
leisten,
Fehler
zu
machen,
weil
ich
immer
noch
auf
der
Straße
bin
I
seen
a
nigga
go
through
his
first
case,
they
did
him
like
he
Meech
Ich
habe
gesehen,
wie
ein
Junge
seinen
ersten
Fall
durchmachte,
sie
haben
ihn
behandelt
wie
Meech
Me?
I'd
rather
stay
up
out
the
way,
it
really
ain't
that
deep
Ich?
Ich
bleibe
lieber
aus
dem
Weg,
so
schlimm
ist
es
wirklich
nicht
Jumped
in
that
thing
and
whipped
the
titties
out
like
we
on
Venice
Beach
Bin
in
das
Ding
gesprungen
und
habe
die
Titten
rausgeholt,
als
wären
wir
am
Venice
Beach
20
in
my
pocket,
like
I'm
young,
but
really,
I'm
OG
20
in
meiner
Tasche,
als
wäre
ich
jung,
aber
eigentlich
bin
ich
ein
OG
Kicked
back
in
the
slums
with
all
my
killers,
how
I
find
some
peace
Hänge
in
den
Slums
mit
all
meinen
Killern
ab,
so
finde
ich
etwas
Frieden
They
ain't
teach
me
'bout
no
ABCs,
I'm
ridin'
AMG
Sie
haben
mir
kein
ABC
beigebracht,
ich
fahre
AMG
I'm
with
the
same
niggas
I
started
with,
Boyz
ENT
Ich
bin
mit
denselben
Jungs,
mit
denen
ich
angefangen
habe,
Boyz
ENT
I'm
with
the
same
niggas
grindin',
everybody
with
me
shinin'
Ich
bin
mit
denselben
Jungs
am
Malochen,
jeder
mit
mir
glänzt
Big
houses
and
my
cars
off
the
lot
(off
the
lot)
Große
Häuser
und
meine
Autos
direkt
vom
Hof
(vom
Hof)
When
these
hoes
see
these
diamonds,
they
gon'
know
I'm
big-timin'
Wenn
diese
Schlampen
diese
Diamanten
sehen,
werden
sie
wissen,
dass
ich
ein
Big-Timer
bin
Bandana
'round
my
head
like
I'm
'Pac
Bandana
um
meinen
Kopf,
wie
bei
'Pac
I'm
with
the
same
niggas
grindin',
everybody
with
me
shinin'
Ich
bin
mit
denselben
Jungs
am
Malochen,
jeder
mit
mir
glänzt
Big
houses
and
my
cars
off
the
lot
Große
Häuser
und
meine
Autos
direkt
vom
Hof
When
these
hoes
see
these
diamonds,
they
gon'
know
I'm
big-timin'
Wenn
diese
Schlampen
diese
Diamanten
sehen,
werden
sie
wissen,
dass
ich
ein
Big-Timer
bin
Bandana
'round
my
head
just
like
I'm
'Pac
Bandana
um
meinen
Kopf,
genau
wie
bei
'Pac
I
pray
my
niggas
beat
them
cases,
they
on
federal
vacations
Ich
bete,
dass
meine
Jungs
ihre
Fälle
gewinnen,
sie
sind
auf
Bundesurlaub
Don't
be
out
here
rappin'
shit
you
know
you
not
Rappe
hier
draußen
nicht
über
Scheiße,
von
der
du
weißt,
dass
du
es
nicht
bist
Since
a
nigga
got
this
buzz,
they
don't
remember
who
I
was
Seitdem
ich
diesen
Buzz
habe,
erinnern
sie
sich
nicht
mehr,
wer
ich
war
I'm
the
same
one
who
used
to
sell
you
drop
(ah)
Ich
bin
derselbe,
der
dir
früher
Stoff
verkauft
hat
(ah)
I'm
with
the
same
niggas
grindin',
everybody
with
me
shinin'
Ich
bin
mit
denselben
Jungs
am
Malochen,
jeder
mit
mir
glänzt
Big
houses
and
my
cars
off
the
lot
Große
Häuser
und
meine
Autos
direkt
vom
Hof
When
these
hoes
see
these
diamonds,
they
gon'
know
I'm
big-timin'
Wenn
diese
Schlampen
diese
Diamanten
sehen,
werden
sie
wissen,
dass
ich
ein
Big-Timer
bin
Bandana
'round
my
head
just
like
I'm
'Pac
Bandana
um
meinen
Kopf,
genau
wie
bei
'Pac
I
pray
my
niggas
beat
them
cases,
they
on
federal
vacations
Ich
bete,
dass
meine
Jungs
ihre
Fälle
gewinnen,
sie
sind
auf
Bundesurlaub
Don't
be
out
here
rappin'
shit
you
know
you
not
Rappe
hier
draußen
nicht
über
Scheiße,
von
der
du
weißt,
dass
du
es
nicht
bist
Since
a
nigga
got
this
buzz,
they
don't
remember
who
I
was
Seitdem
ich
diesen
Buzz
habe,
erinnern
sie
sich
nicht
mehr,
wer
ich
war
I'm
the
same
one
who
used
to
sell
you
drop
(ah)
Ich
bin
derselbe,
der
dir
früher
Stoff
verkauft
hat
(ah)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chauncey A. Hollis, Jeremie Scorpio Pennick, Phillip Glen Earl Peaks
Attention! Feel free to leave feedback.