Lyrics and translation Benny The Butcher feat. Snoop Dogg - Back Again
Like
a-,
uh,
uh
Как,
э-э,
э-э
Uh,
uh,
uh,
uh
Э-э,
э-э,
э-э,
э-э
The
Butcher
coming,
nigga
Мясник
возвращается,
детка
Ain't
nothing
like
that
first
M,
feel
like
I'm
going
on
my
second
life
Нет
ничего
лучше
первого
ляма
зелени,
такое
чувство,
что
начинаю
вторую
жизнь
At
times,
I
was
staring
down
the
barrel
Временами
я
смотрел
в
дуло
пистолета
I
had
to
get
my
mind
right
and
drive
like
Andretti
Мне
пришлось
взять
себя
в
руки
и
гнать,
как
Андретти
'Cause
the
further
you
go,
the
road
to
riches
gon'
get
narrow
Потому
что
чем
дальше
ты
идёшь,
тем
уже
становится
тропа
к
богатству
This
like
y'all
niggas
third
notice,
I
won't
say
it
four
times
Это
как
третье
предупреждение,
в
четвёртый
раз
повторять
не
буду
Lawn
at
my
crib
like
a
basketball
court
size
Лужайка
у
меня
перед
домом
размером
с
баскетбольную
площадку
Six
or
seven
years
I've
been
running
shit,
and
just
getting
started
Шесть
или
семь
лет
я
всем
заправлял,
и
это
только
начало
Think
about
it,
a
nigga
really
might
be
all-time
Только
подумай,
быть
может,
я
войду
в
историю
Y'all
know
how
I
do
this
shit,
gangstas
back
in
this
bitch
again
Ты
же
знаешь,
как
я
это
делаю,
бандиты
снова
в
деле,
детка
Them
gangstas
back
in
this
bitch
again
Эти
парни
снова
в
игре
I
might
throw
on
every
chain,
we
push
back
to
back
foreign's
like
parades
Может,
надену
все
свои
цепи,
мы
выстроимся
на
своих
тачках,
как
на
параде
It
feel
good
to
see
some
real
niggas
win,
don't
it?
Приятно
видеть,
как
настоящие
мужики
добиваются
успеха,
правда?
Y'all
know
how
I
do
this
shit,
gangstas
back
in
this
bitch
again
Ты
же
знаешь,
как
я
это
делаю,
бандиты
снова
в
деле,
детка
Them
gangstas
back
in
this
bitch
again
Эти
парни
снова
в
игре
I'm
sending
pics
to
my
niggas,
throwin'
parties
on
yachts
Рассылаю
фотки
своим
корешам,
зажигаем
на
яхтах
Get
a
block,
make
another
mill'
and
spend
that
shit
again
Срубаем
куш,
делаем
ещё
лям
и
снова
спускаем
всё
Uh-huh,
used
to
be
a
no-good
stick
up
kid,
traded
that
for
a
pot
Ага,
раньше
я
был
мелким
грабителем,
променял
всё
на
травку
Now
when
I
bring
that
up,
y'all
getting
sensitive
Теперь,
когда
я
об
этом
говорю,
вы
все
становитесь
такими
чувствительными
Ignoring
me
telling
a
story
along
the
premises
Игнорируете
мою
историю,
суть
которой
в
том,
что
Of
us
finally
finishing,
turning
that
into
businesses
Мы,
наконец,
дошли
до
конца,
превратив
это
в
бизнес
Oh
well,
still
talking
coke
sales
Ну
да
ладно,
всё
равно
болтаю
о
продаже
кокса
One
brick,
two
brick
equal
what
my
show
sell
Один
кирпич,
два
кирпича
равны
моему
гонорару
за
концерт
Money
in
a
suitcase
like
deal
or
no
deal
Деньги
в
чемодане,
как
в
«Сделке
или
нет»
I
was
good
with
no
deal,
told
you
I
did
wholesale
Я
бы
и
без
сделки
прожил,
я
же
говорил,
что
работал
по-крупному
It's
like,
one
city,
too
much
hate,
three
legends
foresaw
it
Это
как…один
город,
слишком
много
ненависти,
три
легенды
предвидели
это
'Fore
all
this
happened,
I
can
picture
myself
war-touring
Ещё
до
того,
как
всё
это
случилось,
я
представлял,
как
буду
мотаться
по
гастролям
Used
to
want
a
Ford
Taurus,
now
I
got
like
four
foreign's
Раньше
мечтал
о
«Форд
Таурус»,
теперь
у
меня
четыре
иномарки
I've
been
playing
soulful
shit,
listening
to
more
Lauryn
Слушаю
душевную
музыку,
всё
больше
Лорен
Хилл
Trap
house
the
warehouse,
I
smoke
all
this
gas
like
Притон
как
склад,
я
скурил
столько
травы,
что
My
lungs
I
don't
care
about,
my
condo
won't
air
out
Мне
плевать
на
свои
лёгкие,
в
моей
квартире
нечем
дышать
I
built
this
off
classics,
what
happened?
These
rappers
Я
построил
всё
на
классике,
что
случилось?
Эти
рэперы…
They
get
off
too
easy,
to
me
it's
just
madness,
but
fuck
it
Им
всё
слишком
легко
даётся,
по-моему,
это
просто
безумие,
но
хрен
с
ним
Gangstas
back
in
this
bitch
again
Бандиты
снова
в
деле,
детка
Them
gangstas
back
in
this
bitch
again
Эти
парни
снова
в
игре
I
might
throw
on
every
chain,
we
push
back
to
back
foreign's
like
parades
Может,
надену
все
свои
цепи,
мы
выстроимся
на
своих
тачках,
как
на
параде
It
feel
good
to
see
some
real
niggas
win,
don't
it?
Приятно
видеть,
как
настоящие
мужики
добиваются
успеха,
правда?
Y'all
know
how
I
do
this
shit,
gangstas
back
in
this
bitch
again
Ты
же
знаешь,
как
я
это
делаю,
бандиты
снова
в
деле,
детка
Them
gangstas
back
in
this
bitch
again
Эти
парни
снова
в
игре
I'm
sending
pics
to
my
niggas,
throwin'
parties
on
yachts
Рассылаю
фотки
своим
корешам,
зажигаем
на
яхтах
Get
a
block,
make
another
mill'
and
spend
that
shit
again
Срубаем
куш,
делаем
ещё
лям
и
снова
спускаем
всё
Y'all
know
how
I
do
this
shit
(yeah)
Ты
же
знаешь,
как
я
это
делаю
(да)
Gangstas
don't
dance,
we
boogie
to
the
boogie
Бандиты
не
танцуют,
мы
отрываемся
под
буги
Bang
to
the
boogie,
boo-boo-boogie
Палим
под
буги,
бу-бу-буги
Gangstas
don't
dance,
we
bang
to
the
boogie-boogie
Бандиты
не
танцуют,
мы
палим
под
буги-вуги
The
Butcher
coming,
nigga
Мясник
возвращается,
детка
When
I'm
back,
y'all
back
Если
я
вернулся,
то
и
ты
вернулась
We
did
this
shit
again,
Hit'
Мы
снова
это
сделали,
Хит'
You
on
one,
nephew
Ты
в
ударе,
племянник
Yeah,
long
time
coming
Ага,
давно
пора
It's
time
to
put
on,
nigga
Время
блистать,
братан
You
got
the
bag
(bag,
bag,
bag)
У
тебя
есть
деньги
(деньги,
деньги,
деньги)
Yeah,
you
got
the
cash
(cash,
cash,
cash)
Да,
у
тебя
есть
наличка
(наличка,
наличка,
наличка)
Yeah,
I
got
your
back
Да,
я
прикрою
тебя
With
one
phone
call,
got
a
new
contract,
like
that
Один
звонок,
и
у
тебя
новый
контракт,
вот
так
Yes
sir,
from
the
streets
to
the
suites
Так
точно,
с
улиц
- в
номера
люкс
We
try
to
keep
it
discrete
Стараемся
не
светиться
Ayy,
Benny,
I
told
you,
nigga
Эй,
Бенни,
я
же
говорил
тебе,
братан
15
minutes
on
the
phone,
deal
done
15
минут
по
телефону,
и
сделка
закрыта
No
games,
man
Без
игр,
мужик
Boss
up,
nigga
Становись
боссом,
братан
I
told
you
what
I
said,
and
I
said
what
I
meant
Я
сказал,
что
думаю,
а
подумал,
что
сказал
Now
you
doin'
it
И
ты
сделал
это
Gangstas
is
back,
nigga
Бандиты
вернулись,
братан
Back
like
we
never
left
Вернулись
так,
будто
и
не
уходили
Gs
up,
haha
Бандиты
на
высоте,
ха-ха
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Calvin Cordazor Broadus, Chauncey A. Hollis, Jeremie Scorpio Pennick
Attention! Feel free to leave feedback.