Lyrics and translation Benoit & Sergio - Principles
Makaroff
Sergio
Сергей
Макаров
No
Edited
Не
отредактировано
Tranqui,
Tronqui
Спокойно,
милый
мой
Me
han
robao
la
Mountain-Bike
У
меня
украли
горный
велосипед
Fue
unJonki
en
la
plaza
Real
Это
сделал
наркоман
на
Королевской
площади
Que
cariño
le
tenia
Как
я
его
любил
La
bici
me
llevaba
y
me
traia
Велосипед
возил
меня
туда-сюда
Si
lo
pillo
le
machaco
Если
я
его
поймаю,
я
его
раздавлю
Lo
poco
que
tenga
se
lo
saco
Я
заберу
у
него
все,
что
у
него
есть
Le
coloco
un
par
de
mecos
Я
дам
ему
пару
пощечин
No
me
importa
si
lo
dejo
seco
Мне
все
равно,
если
я
его
убью
Que
dura
es
la
vida,
hermano
Трудна
жизнь,
братан
Me
quede
con
el
candao
en
la
mano
Я
остался
с
замком
в
руке
Y
mientras
te
canto
mis
penas
И
пока
я
пою
тебе
свои
печали
La
bici
va
rodando
por
sus
venas
Велосипед
катится
по
его
венам
Con
ella
no
me
confundia
С
ней
я
не
ошибался
Sabia
siempre
lo
que
hacia
Я
всегда
знал,
что
делать
La
gimnasia
no
era
magnesia
Гимнастика
- это
не
магнезия
Ni
el
tocino
velocidad
А
сало
- это
не
скорость
Me
he
quedao
super
cortao
Я
был
очень
расстроен
Porque
la
queria
de
verdad
Потому
что
я
действительно
ее
любил
La
noche
siguiente
tenia
На
следующий
вечер
у
меня
был
El
cumpleaños
de
Lucia
День
рождения
Люсии
Llegue
un
poco
derrotao
Я
пришел
немного
подавленный
Como
si
me
hubieran
apaleao
Как
будто
меня
избили
Mis
amigos
me
animaron
Мои
друзья
меня
подбодрили
En
la
espalda
me
palmearon
Они
похлопали
меня
по
спине
En
eso
llego
Luis
Gervoz
Тут
пришел
Луис
Хервос
Y
me
dijo
la
Makaroff
И
сказал
мне:
"Макаров"
Le
conte
lo
que
me
habia
pasao
Я
рассказал
ему,
что
случилось
Y
que
estaba
un
poco
amargao
И
что
я
немного
обижен
Y
el
me
dijo:"Tranqui,
Tronqui,
И
он
сказал
мне:
"Спокойно,
милый
мой,
Que
no
te
amargue
la
vida
un
Jonki.
Пусть
наркоман
не
портит
тебе
жизнь.
Mañana
te
pasa
por
casa
Завтра
он
зайдет
к
тебе
домой
Y
te
dejo
mi
bici,
oye
que
pasa"
И
одолжит
тебе
мой
велосипед,
что
такого"
Y
en
eso
llega
Julia
Carrasco
И
тут
приходит
Джулия
Карраско
Tomando
guapamente
el
frasco
Пьяно
принимая
наркотики
Me
dijo:"tengo
una
y
te
la
presto
Она
сказала:
"У
меня
есть
один,
и
я
одолжу
тебе
Mira
que
facil
se
arregla
esto"
Видишь,
как
легко
это
устроить"
Y
ahora
en
casa
tengo
dos
И
теперь
у
меня
дома
два
La
de
Julia
y
de
Luis
Gervoz
Джулии
и
Луиса
Гервоза
Con
ellas
no
me
confundo
С
ними
я
не
ошибаюсь
Me
deslizo
por
el
ancho
mundo
Я
скольжу
по
бескрайнему
миру
La
gymnasia
nunca
es
magnesia
Гимнастика
никогда
не
бывает
магнезией
Nie
el
tocino
velocidad
Нет
сала
- нет
скорости
Estoy
encantado
de
la
vida
Я
в
восторге
от
жизни
Porque
tengo
amigos
de
verdad
Потому
что
у
меня
есть
настоящие
друзья
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benoit Simon, Sergio Giorgini
Attention! Feel free to leave feedback.