Lyrics and translation Benoît Dorémus - Je m'en rappelle pas
Je m'en rappelle pas
Я этого не помню
J'ai
quoi
dans
les
mains?
Что
у
меня
в
руках?
Maman
fait
jeune,
c'est
où?
Мама
такая
молодая,
где
это?
Je
reconnais
pas
Я
не
узнаю
86?
87?
C'est
à
qui
ce
chien?
86-й?
87-й?
Чей
это
пёс?
Est-ce
que
je
porte
des
chaussures
qui
courent
vite?
На
мне
кроссовки,
в
которых
можно
быстро
бегать?
Qu'est-ce
que
je
raconte
à
ces
deux-là?
Что
я
им
говорю?
Qui
m'a
dessiné
sur
le
bras?
Кто
нарисовал
мне
на
руке?
Je
sais
que
j'y
étais
Я
знаю,
что
я
там
был
Mais
Je
M'en
Rappelle
Pas
Но
Я
Этого
Не
Помню
Je
M'en
Rappelle
Pas...
Я
Этого
Не
Помню...
Dis
voir
Mydi,
du
temps
où
je
t'appelais
pas
comme
ça
Слушай,
Mydi,
в
те
времена,
когда
я
звал
тебя
по-другому
L'été
de
la
trop
belle
Летом,
когда
ты
была
такой
красивой
Cabane
dans
les
bois
Хижина
в
лесу
Est-ce
que
ça
te
cause?
Это
тебе
о
чём-нибудь
говорит?
Est-ce
que
t'entends
nos
voix?
Ты
слышишь
наши
голоса?
Est-ce
que'il
en
reste
au
moins
quelque
chose?
Осталось
ли
хоть
что-то
от
этого?
Pourquoi
on
s'marrait,
on
s'frittait
pourquoi?
Почему
мы
смеялись,
почему
хулиганили?
Qui
plantait
les
clous,
qui
les
plantait
pas?
Кто
забивал
гвозди,
а
кто
нет?
Je
sais
que
je
l'ai
fait
Я
знаю,
что
я
это
делал
Mais
Je
M'en
Rappelle
Pas
Но
Я
Этого
Не
Помню
Je
M'en
Rappelle
Pas...
Я
Этого
Не
Помню...
Y'a
dix
ans
peu-être
elle
m'avait
offert
ça
Лет
десять
назад,
наверное,
ты
мне
это
подарила
J'ai
dû
le
mettre
en
tout
juste
ce
jour-là
Должно
быть,
я
надел
это
именно
в
тот
день
Qu'est-ce
que
ça
faisait
quand
И
что
я
чувствовал,
когда
Je
la
regardais
partout?
Смотрел
на
тебя,
не
отрываясь?
Est-ce
qu'elle
me
tenait
comme
Ты
держала
меня,
как
Une
poupée
vaudou?
Куклу
вуду?
Elle
sentait
bon
comment,
j'étais
comment
déjà?
Какой
аромат
от
тебя
исходил,
каким
я
уже
был
тогда?
Qui
appelait
qui
et
pour
lui
dire
quoi?
Кто
кому
звонил
и
что
говорил?
Je
sais
que
je
t'aimais
Я
знаю,
что
любил
тебя
Mais
Je
M'en
Rappelle
Pas
Но
Я
Этого
Не
Помню
Je
M'en
Rappelle
Pas...
Я
Этого
Не
Помню...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benoit Doremus, Aymeric Westrich
Attention! Feel free to leave feedback.