Benson Boone - What Do You Want - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Benson Boone - What Do You Want




What Do You Want
Чего Ты Хочешь
Ooh-ooh
О-о-о
You felt a subtle breeze
Ты почувствовала легкий ветерок
So I ripped away my skin to warm your bones
И я содрал с себя кожу, чтобы согреть твои кости
And you said you don't like secrets
А ты сказала, что не любишь секреты
So I told you more than you ever had to know
И я рассказал тебе больше, чем тебе когда-либо нужно было знать
I thought we had a deal
Я думал, у нас была договоренность
But now I'm learning that I never had control
Но теперь я понимаю, что у меня никогда не было контроля
What are we doing here?
Что мы здесь делаем?
You got me all dressed up just to stop the show
Ты нарядила меня только для того, чтобы остановить представление
So, please, what do you want from me?
Так, прошу, чего ты от меня хочешь?
I've been dancing on a wire now I'm dying on my feet
Я танцевал на проволоке, а теперь умираю на ногах
Oh, please, what more can I be?
О, прошу, кем еще я могу быть?
I can't hold you up much longer, now I'm breakin' at the knees
Я больше не могу тебя держать, мои колени подкашиваются
Tell me, what do you want?
Скажи мне, чего ты хочешь?
What do you want from me?
Чего ты от меня хочешь?
I saw your heavy eyes
Я видел твои усталые глаза
So I tucked you in and turned down all the lights
Поэтому я уложил тебя спать и выключил весь свет
But I was faithful, I was true (ooh), and I can't say the same for you
Но я был верен, я был предан (о), и я не могу сказать того же о тебе
Oh, it makes me want to
О, это заставляет меня хотеть
Scream, "What do you want from me?"
Кричать: "Чего ты от меня хочешь?"
I've been dancing on a wire now I'm dying on my feet
Я танцевал на проволоке, а теперь умираю на ногах
Oh, please, what more can I be?
О, прошу, кем еще я могу быть?
I can't hold you up much longer, now I'm breakin' at the knees
Я больше не могу тебя держать, мои колени подкашиваются
Tell me, what do you want?
Скажи мне, чего ты хочешь?
What do you want from me?
Чего ты от меня хочешь?
I get this shiver like there's somethin' coming over me
Меня пробирает дрожь, словно что-то на меня накатывает
I'm hearin' music movin' through me like a symphony
Я слышу музыку, движущуюся сквозь меня, как симфония
Not even Hell could hold me down, your words mean nothin' now
Даже ад не сможет меня удержать, твои слова теперь ничего не значат
I'm finally free, I'm finally free
Я наконец свободен, я наконец свободен
Now I'll take a walk and let the world burn right in front of me
Теперь я пойду гулять и позволю миру гореть прямо передо мной
I don't give a damn what's on the news or on the big TV
Мне плевать, что в новостях или по большому телевизору
I only answer to myself, don't need nobody else
Я отвечаю только перед собой, мне никто не нужен
I'm finally free, oh, I'm finally free
Я наконец свободен, о, я наконец свободен
I get this shiver like there's somethin' coming over me
Меня пробирает дрожь, словно что-то на меня накатывает
I'm hearin' music movin' through me like a symphony
Я слышу музыку, движущуюся сквозь меня, как симфония
Not even Hell could hold me down, your words mean nothin' now
Даже ад не сможет меня удержать, твои слова теперь ничего не значат
I'm finally free, oh, I'm finally free
Я наконец свободен, о, я наконец свободен
I'll take a walk and let the world (ooh)
Я пойду гулять и позволю миру (о)
Burn right in front of me (yeah, I don't give a damn)
Гореть прямо передо мной (да, мне плевать)
I don't give a damn what's on the news
Мне плевать, что в новостях
Or on the big TV (ooh, yeah, I really mean it)
Или по большому телевизору (о, да, я действительно это имею в виду)
I only answer to myself, don't need nobody else
Я отвечаю только перед собой, мне никто не нужен
I'm finally free (finally free), oh, I'm finally free
Я наконец свободен (наконец свободен), о, я наконец свободен
I get this shiver like there's somethin' coming over me
Меня пробирает дрожь, словно что-то на меня накатывает
I'm hearin' music movin' through me like a symphony
Я слышу музыку, движущуюся сквозь меня, как симфония
Not even Hell could hold me down, your words mean nothin' now
Даже ад не сможет меня удержать, твои слова теперь ничего не значат
I'm finally free, yeah
Я наконец свободен, да
I'll take a walk (walk) and let the world
Я пойду гулять (гулять) и позволю миру
Burn right in front of me (in front of me)
Гореть прямо передо мной (передо мной)
I don't give a damn what's on the news or on the big TV (on the big TV)
Мне плевать, что в новостях или по большому телевизору (по большому телевизору)
I only answer to myself, don't need nobody else
Я отвечаю только перед собой, мне никто не нужен
I'm finally free, oh
Я наконец свободен, о






Attention! Feel free to leave feedback.