Lyrics and translation Bensé - Les bleus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lorsque
sur
moi
il
pleut
des
coups
Когда
на
меня
сыплются
удары
De
poing
et
ta
canne
en
bambou
Твои
кулаки
и
бамбуковая
трость
Que
le
rimmel
coule
le
long
de
mes
joues
Когда
тушь
течет
по
моим
щекам
Que
j′m'évanouis
que
je
suis
à
bout
Когда
я
теряю
сознание,
когда
я
на
грани
Je
me
dis
que
les
bleus
sont
les
bijoux
Я
говорю
себе,
что
синяки
– это
украшения
Les
plus
précieux
et
les
plus
fous
Самые
драгоценные
и
самые
безумные
Et
que
si
un
soir
on
est
sans
le
sou
И
что
если
однажды
вечером
мы
останемся
без
гроша
J′pourrais
toujours
les
mettre
au
clou
Я
всегда
смогу
их
заложить
J'ai
des
émeraudes
autour
du
cou
У
меня
изумруды
на
шее
Des
améthystes
un
peu
partout
Аметисты
повсюду
Si
t'étais
pas
aussi
jaloux
Если
бы
ты
не
был
так
ревнив
J′irais
au
bal
Я
бы
пошла
на
бал
Quel
succès
fou
Какой
головокружительный
успех
J′arriverais
couverte
de
bijoux
Я
бы
пришла
вся
в
украшениях
Qui
étincelleraient
de
tous
Которые
сверкали
бы
всеми
Leurs
feux
j'vois
d′ici
l'œil
jaloux
Своими
огнями,
я
уже
вижу
ревнивые
взгляды
Des
autres
nanas
et
de
leur
matou
Других
девиц
и
их
котов
Tabasse
moi
encore
voyou
Бей
меня
еще,
хулиган
File
m′en
encore
pour
quelques
sous
Дай
мне
еще
на
пару
грошей
Vas-y
rentre
moi
dans
le
chou
Давай,
врежь
мне
в
лицо
Tellement
j
ai
mal
j'sens
plus
les
coups
Мне
так
больно,
что
я
уже
не
чувствую
ударов
Oui
mes
bleus
sont
mes
seuls
bijoux
Да,
мои
синяки
– мои
единственные
украшения
Y
en
a
que
j′ai
payés
un
prix
fou
Некоторые
из
них
я
заплатила
безумную
цену
Tu
m
as
tellement
roué
de
coup
Ты
так
меня
избил
Me
v'là
millionnaire
de
partout
Что
я
стала
миллионершей
с
ног
до
головы
C'soir
t′es
encore
complètement
saoul
Сегодня
ты
снова
совершенно
пьян
Tu
me
regardes
avec
tes
yeux
fous
Ты
смотришь
на
меня
своими
безумными
глазами
Ça
y
est
voila
que
tu
m′secoues
Вот,
ты
снова
трясешь
меня
Doucement
mon
amour
vas
y
mou
Полегче,
любимый,
потише
J'ai
beau
être
de
caoutchouc
Хоть
я
и
из
резины
Et
même
rebondir
sous
les
coups
И
даже
отскакиваю
от
ударов
Un
jour
tu
casseras
ton
joujou
Однажды
ты
сломаешь
свою
игрушку
Tu
le
regretteras
Ты
пожалеешь
об
этом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Serge Gainsbourg
Attention! Feel free to leave feedback.