Lyrics and translation Bensé - Quelle année !
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'en
ai
vu
des
ans,
mais
comme
celui
là
Я
много
чего
видел,
но
такого,
как
в
этом
году,
Jamais,
jamais,
jamais,
au
grand
jamais
Никогда,
никогда,
никогда,
никогда
в
жизни
Vu
qu'aux
ans
d'avant,
avant
cet
an
là
Потому
что
в
прошлые
годы,
до
этого
года,
J'aimais,
j'aimais,
j'aimais,
Я
любил,
любил,
любил,
Cette
année,
quelle
tannée,
Этот
год,
какая
же
ты
морока,
C'est
assez
veux-tu
cesser
Хватит
уже,
хочешь
ли
ты
остановиться,
Sale
année
de
m'étonner
Противный
год,
утомляешь
меня.
J'en
ai
vu
des
eaux
choir
au
bas
d'yeux
bleus
Я
видел,
как
слёзы
текут
из
голубых
глаз,
Jamais,
ces
geysers
et
jets
enragés
Но
никогда
таких
гейзеров
и
разъярённых
потоков,
Des
amis
à
maux,
des
fous
et
des
feus
Видел
друзей
в
беде,
безумцев
и
пожары,
Mais
jamais
de
si
jeunes.
Но
таких
молодых
- никогда.
Cette
année,
quelle
tannée,
Этот
год,
какая
же
ты
морока,
C'est
assez
veux-tu
cesser
Хватит
уже,
хочешь
ли
ты
остановиться,
Sale
année
de
m'étonner
Противный
год,
утомляешь
меня.
Satanée
belle
tannée
Чёртова
ты
морока,
C'est
assez,
vas-tu
cesser
Хватит
уже,
закончишься
ты
когда-нибудь,
Sale
année
de
t'étaler...
Противный
год,
прекрати
красоваться...
Pas
à
pas
le
deuil
est
de
l'an
Шаг
за
шагом
год
подходит
к
концу,
L'almanach
s'
effeuille
aux
auvents
Листки
календаря
разлетаются
на
ветру.
Amis
tenons
le
nous
pour
dit
ci
gît
Sylvestre
il
est
minuit
Друзья,
давайте
запомним:
здесь
покоится
Сильвестр,
наступила
полночь.
Amis
tenez
le
vous
pour
dit
puis
embrassez-vous
sous
le
gui
Друзья,
помните
об
этом
и
целуйтесь
под
омелой.
Amis
tenons
le
nous
pour
dit
ci
gît
Sylvestre
il
est
minuit
Друзья,
давайте
запомним:
здесь
покоится
Сильвестр,
наступила
полночь.
Amis
tenez
le
vous
pour
dit
puis
embrassez-vous
sous
le
gui
Друзья,
помните
об
этом
и
целуйтесь
под
омелой.
Cette
année,
quelle
tannée,
Этот
год,
какая
же
ты
морока,
C'est
assez
vas-tu
cesser
Хватит
уже,
закончишься
ты
когда-нибудь,
Sale
année
de
m'étonner
Противный
год,
утомляешь
меня.
Satanée
belle
tannée,
C'est
assez,
veux-tu
cesser
sale
année
de
t'étaler
Чёртова
ты
морока,
хватит
уже,
закончишься
ты
когда-нибудь,
противный
год,
прекрати
красоваться.
Satanée
belle
tannée,
c'est
assez,
vas-tu
cesser
sale
année
de
t'étaler
Чёртова
ты
морока,
хватит
уже,
закончишься
ты
когда-нибудь,
противный
год,
прекрати
красоваться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.