Lyrics and translation Bent Van Looy - Shadow of a Man
I
am
but
a
shadow
of
a
man
Я
всего
лишь
тень
человека.
I
live
by
the
grace
of
your
land
Я
живу
по
милости
твоей
земли.
I
slide
over
your
pillow
Я
скольжу
по
твоей
подушке.
By
sunrise
I'll
be
gone
К
рассвету
я
уйду.
Maybe
if
you
wait
I
will
come
there
Может
быть,
если
ты
подождешь,
я
приду
туда.
Some
nights
I
live
under
the
stairs
Иногда
ночами
я
живу
под
лестницей.
If
someone
leaves
the
lights
on
Если
кто-то
оставит
свет
включенным
...
In
the
down
stairs
hall
В
коридоре
внизу.
Don't
try
to
chase
me
Не
пытайся
преследовать
меня.
You
would
never
understand
Ты
никогда
не
поймешь.
Don't
try
to
change
me
Не
пытайся
изменить
меня.
What
I
am
is
what
I
am
То,
что
я
есть,
есть
то,
что
я
есть,
I'm
just
a
presence
you
can't
see
я
просто
присутствие,
которое
ты
не
можешь
увидеть.
Only
in
your
mirror
I
appear
Только
в
твоем
зеркале
я
появляюсь.
And
gently
you
look
through
me
И
ты
нежно
смотришь
сквозь
меня,
As
if
I
weren't
here
как
будто
меня
здесь
нет.
Don't
try
to
change
me
Не
пытайся
изменить
меня.
Don't
try
to
change
me
Не
пытайся
изменить
меня.
What
I
am
is
what
I
am
То,
что
я
есть,
есть
то,
что
я
есть.
I
really
on
memories
Я
действительно
на
воспоминаниях
Shadow
dancing
in
the
dark
Тень
танцует
в
темноте.
By
the
lamplight
down
the
street
При
свете
фонаря
вниз
по
улице.
Right
behind
you
as
you
are
Прямо
за
тобой,
как
ты
есть.
And
when
you're
wide
awake
I'm
back
И
когда
ты
проснешься,
я
вернусь.
Just
remember
you
once
said
Просто
вспомни
как
ты
однажды
сказала
The
one
you
want
the
most
Тот,
кого
ты
хочешь
больше
всего.
Is
the
hardest
to
be
had
Это
самое
трудное,
что
у
тебя
есть
Don't
try
to
chase
me
Не
пытайся
преследовать
меня.
You
would
never
understand
Ты
никогда
не
поймешь.
Don't
try
to
change
me
Не
пытайся
изменить
меня.
What
I
am
is
what
I
am
То,
что
я
есть,
есть
то,
что
я
есть.
Don't
try
to
change
me
Не
пытайся
изменить
меня.
Don't
try
to
change
me
Не
пытайся
изменить
меня.
Don't
try
to
change
me
Не
пытайся
изменить
меня.
Don't
try
to
change
me
Не
пытайся
изменить
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bent Van Looy
Attention! Feel free to leave feedback.