Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunday 29th
Sonntag, der 29.
Here
in
my
room
all
alone
Hier
in
meinem
Zimmer,
ganz
allein
With
a
love
that
I
can′t
see
Mit
einer
Liebe,
die
ich
nicht
seh
These
walls
are
so
bare
Die
Wände
sind
so
kahl
And
I
close
my
eyes
to
see
you
Und
ich
schließe
die
Augen,
um
dich
zu
sehen
When
I'm
lonely
Wenn
ich
einsam
bin
Why
are
my
arms
so
empty?
Warum
sind
meine
Arme
so
leer?
I
am
possessed
by
love
Ich
bin
besessen
von
Liebe
This
is
how
I
feel
So
fühle
ich
mich
This
is
home
to
my
hell
Das
ist
die
Hölle
in
mir
When
I′m
lonely
Wenn
ich
einsam
bin
Oh,
my
dear
Oh,
meine
Liebe
I
can
almost
hear
you
say
Fast
hör
ich
dich
sagen
Oh,
you
only
have
to
wait
another
day
Oh,
du
musst
nur
noch
einen
Tag
warten
Here
in
my
room
all
alone
Hier
in
meinem
Zimmer,
ganz
allein
As
the
time
passes
slowly
Während
die
Zeit
langsam
vergeht
Dreaming
of
your
skin
on
my
skin
Träume
von
deiner
Haut
auf
meiner
Haut
And
all
the
things
that
you
show
me
Und
all
dem,
was
du
mir
zeigst
Why
are
my
arms
so
empty?
Warum
sind
meine
Arme
so
leer?
For
I
am
possessed
by
love
Denn
ich
bin
besessen
von
Liebe
This
is
how
I
feel
So
fühle
ich
mich
This
is
home
to
my
hell
Das
ist
die
Hölle
in
mir
When
I'm
lonely
Wenn
ich
einsam
bin
Oh,
my
dear
Oh,
meine
Liebe
I
can
almost
hear
you
say
Fast
hör
ich
dich
sagen
Oh,
you
only
have
to
wait
another
day
Oh,
du
musst
nur
noch
einen
Tag
warten
Oh,
my
dear
Oh,
meine
Liebe
I
can
almost
hear
you
say
Fast
hör
ich
dich
sagen
Oh,
you
only
have
to
wait
another
day
Oh,
du
musst
nur
noch
einen
Tag
warten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mills Simon Richard, Heath Katherine Elizabeth, Tolliday Neil George
Album
Ariels
date of release
01-01-2005
Attention! Feel free to leave feedback.