Lyrics and translation Bentley Jones - Sunao Ni Naretara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunao Ni Naretara
Если бы я мог быть честным
抱きしめてほしいよ
ほんとは
ねぇ今すぐに
Обними
меня,
прошу,
прямо
сейчас
素直になれるなら
すべてが君に...
Если
бы
я
мог
быть
честным,
всё
бы
отдал
тебе...
いつだって本當はずっと
I
wanna
say
I
love
you
Всегда,
на
самом
деле,
постоянно,
я
хочу
сказать:
"Я
люблю
тебя"
でも戶惑うばかりで過ぎていくね時間だけ
Но
я
лишь
теряюсь,
и
только
время
проходит
мимо
君のすべてになりたくて
信じてたいの
Я
хочу
стать
всем
для
тебя,
я
хочу
верить
僕の聲聞こえてるなら
Если
ты
слышишь
мой
голос
強がって笑顏で隱す不安は
Тревогу,
что
я
скрываю
за
притворной
улыбкой
君にはもう氣付かれてるかな?
Ты
уже,
наверное,
заметила?
氣になって雲えなくて
Меня
это
волнует,
и
я
не
могу
думать
ни
о
чём
другом
I
want
you
by
my
side
I
want
you
by
my
side
Every
moment
in
my
life
Every
moment
in
my
life
傷つくことが怖いから
Я
боюсь
быть
раненым
次の約束もできないまま
Поэтому
не
могу
дать
тебе
следующего
обещания
またねって、手を振ると
泣きたいくらい
Когда
я
машу
тебе
рукой
на
прощание,
мне
хочется
плакать
切なくなるのはなぜ?
Почему
мне
так
грустно?
いつだって本當はずっと
I
wanna
say
I
love
you
Всегда,
на
самом
деле,
постоянно,
я
хочу
сказать:
"Я
люблю
тебя"
でも戶惑うばかりで過ぎていくね時間だけ
Но
я
лишь
теряюсь,
и
только
время
проходит
мимо
君のすべてになりたくて
信じてたいの
Я
хочу
стать
всем
для
тебя,
я
хочу
верить
僕の聲聞こえてるなら
Если
ты
слышишь
мой
голос
ためらってる今
この瞬間にも
Пока
я
колеблюсь,
в
этот
самый
момент
君は何を思っているの?
О
чём
ты
думаешь?
知りたくて聞けなくて
Мне
так
хочется
знать,
но
я
не
могу
спросить
Boy
you
make
me
lose
control
Boy
you
make
me
lose
control
Every
time
you
touch
my
soul
Every
time
you
touch
my
soul
著信の度にスクリ一ンの中
Каждый
раз,
когда
приходит
уведомление,
на
экране
探してるのは君だけで
Я
ищу
только
тебя
『會いたいの一言が
痛いくらいに
Простое
"Хочу
тебя
видеть"
причиняет
мне
почти
физическую
боль
いつだって本當はずっと
I
wanna
say
I
love
you
Всегда,
на
самом
деле,
постоянно,
я
хочу
сказать:
"Я
люблю
тебя"
でも戶惑うばかりで過ぎていくね時間だけ
Но
я
лишь
теряюсь,
и
только
время
проходит
мимо
君のすべてになりたくて
信じてたいの
Я
хочу
стать
всем
для
тебя,
я
хочу
верить
僕の聲聞こえてるなら
Если
ты
слышишь
мой
голос
離れてると寂しくて
側にいると苦しくて
Когда
мы
врозь,
мне
одиноко,
а
когда
вместе
– тяжело
どこにいたって
何をしてたって
Где
бы
я
ни
был,
что
бы
я
ни
делал
ただ
募ってくよ
君への想いだけ
Растёт
только
моя
любовь
к
тебе
こらえ樣のない
氣持ち溢れだしていく
Эти
неудержимые
чувства
переполняют
меня
I
wanna
give
it
all
to
you
I
wanna
give
it
all
to
you
君の聲を聞くだけで
Просто
услышав
твой
голос
ふっと見つめられるだけで
Просто
встретившись
с
тобой
взглядом
いつまでも
何があっても
離したくないから
Я
хочу
быть
с
тобой
всегда,
несмотря
ни
на
что
Lovin′
you
君へ走りだす
Lovin′
you,
я
бегу
к
тебе
いつだって本當はずっと
I
wanna
say
I
love
you
Всегда,
на
самом
деле,
постоянно,
я
хочу
сказать:
"Я
люблю
тебя"
でも戶惑うばかりで過ぎていくね時間だけ
Но
я
лишь
теряюсь,
и
только
время
проходит
мимо
君のすべてになりたくて
信じてたいの
Я
хочу
стать
всем
для
тебя,
я
хочу
верить
YOU'RE
MY
EVERYTHING
YOU'RE
MY
EVERYTHING
いつだって本當はずっと
I
wanna
say
I
love
you
Всегда,
на
самом
деле,
постоянно,
я
хочу
сказать:
"Я
люблю
тебя"
でも戶惑うばかりで過ぎていくね時間だけ
Но
я
лишь
теряюсь,
и
только
время
проходит
мимо
君のすべてになりたくて
信じてたいの
Я
хочу
стать
всем
для
тебя,
я
хочу
верить
僕の聲聞こえてるなら
Если
ты
слышишь
мой
голос
ALL
MY
LIFE
I′VE
ALWAYS
DREAMED
TO
BE
WITH
YOU
ALL
MY
LIFE
I′VE
ALWAYS
DREAMED
TO
BE
WITH
YOU
ALL
MY
HEART
DESIRES
FILLED
WITH
LOVE
SO
TRUE
ALL
MY
HEART
DESIRES
FILLED
WITH
LOVE
SO
TRUE
抱きしめてほしいよ
Обними
меня,
прошу
素直になれるなら
Если
бы
я
мог
быть
честным
すべてを君に
...
Всё
бы
отдал
тебе
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeff Miyahara, Ryll, Juju, Massattack, Tarantula
Attention! Feel free to leave feedback.