Bentley Jones - Dreams of an Absolution (2011 Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bentley Jones - Dreams of an Absolution (2011 Version)




Dreams of an Absolution (2011 Version)
Мечты об искуплении (версия 2011 года)
And every night
И каждую ночь
I lay awake
Я лежу без сна,
And I find no conclusion
И не нахожу ответа.
'Cause every night
Ведь каждую ночь
It just stays the same
Всё остаётся прежним
In my dream of an absolution
В моей мечте об искуплении.
(Of an absolution)
(Об искуплении)
In the night light, do you see what you dream?
В ночном свете, видишь ли ты, о чём мечтаешь?
All your troubles, are they all what they seem?
Все твои тревоги, такие ли они, какими кажутся?
Look around you, then you may realize
Оглянись вокруг, и тогда ты, возможно, поймёшь,
All the preachers, all with their lies
Что все проповедники лгут.
And I might know of our future
И я, может быть, знаю о нашем будущем,
But then you still control the past
Но ты всё ещё управляешь прошлым.
Only you know if you'll be together
Только ты знаешь, будем ли мы вместе,
Only you know if we shall last
Только ты знаешь, будем ли мы существовать.
(Of an absolution)
(Об искуплении)
In the night light, do you still feel your pain?
В ночном свете, чувствуешь ли ты всё ещё свою боль?
For the valor you waited never came
Ведь доблесть, которую ты ждала, так и не пришла.
If you were able, would you go change the past
Если бы ты могла, изменила бы ты прошлое,
To mend a faux pas with one last chance?
Чтобы исправить оплошность, воспользовавшись последним шансом?
And I might know of our future
И я, может быть, знаю о нашем будущем,
But then you still control the past
Но ты всё ещё управляешь прошлым.
Only you know if you'll be together tonight
Только ты знаешь, будем ли мы вместе сегодня вечером.
'Cause every night, I will save your life
Ведь каждую ночь я буду спасать твою жизнь,
And every night, I will be with you
И каждую ночь я буду с тобой.
'Cause every night, I still lay awake
Ведь каждую ночь я всё ещё лежу без сна
And I dream of an absolution
И мечтаю об искуплении.
'Cause every night, I will make it right
Ведь каждую ночь я всё исправлю,
And every night, I will come to you
И каждую ночь я приду к тебе.
But every night, it just stays the same
Но каждую ночь всё остаётся прежним
In my dream of an absolution
В моей мечте об искуплении.
(Of an absolution)
(Об искуплении)
In the night light, do you see what you dream?
В ночном свете, видишь ли ты, о чём мечтаешь?
All your triumph and all you'll ever be
Все твои триумфы и всё, чем ты когда-либо будешь.
Look around you, then you may realize
Оглянись вокруг, и тогда ты, возможно, поймёшь,
Happiness lies trapped in misery
Что счастье заключено в страдании.
And who knows what of our future
И кто знает, что будет с нашим будущим,
We can all try to change that past
Мы все можем попытаться изменить прошлое.
Only you know if you'll be together tonight
Только ты знаешь, будем ли мы вместе сегодня вечером.
'Cause every night, I will save your life
Ведь каждую ночь я буду спасать твою жизнь,
And every night, I will be with you
И каждую ночь я буду с тобой.
'Cause every night, I still lay awake
Ведь каждую ночь я всё ещё лежу без сна
And I dream of an absolution
И мечтаю об искуплении.
'Cause every night, I will make it right
Ведь каждую ночь я всё исправлю,
And every night, I will come to you
И каждую ночь я приду к тебе.
But every night, it just stays the same
Но каждую ночь всё остаётся прежним
In my dream of an absolution
В моей мечте об искуплении.
Yeah
Да.
'Cause every night, I will save your life
Ведь каждую ночь я буду спасать твою жизнь,
And every night, I will be with you
И каждую ночь я буду с тобой.
'Cause every night, I still lay awake
Ведь каждую ночь я всё ещё лежу без сна
And I dream of an absolution
И мечтаю об искуплении.
'Cause every night, I will make it right
Ведь каждую ночь я всё исправлю,
And every night, I will come to you
И каждую ночь я приду к тебе.
But every night, it just stays the same
Но каждую ночь всё остаётся прежним
In my dream of an absolution
В моей мечте об искуплении.
And you'll see (And you'll see)
И ты увидишь ты увидишь)
What you'll be (What you'll be)
Кем ты станешь (Кем ты станешь)
And you'll see (And you'll see)
И ты увидишь ты увидишь)
All you can be, oh (All you can be, oh)
Всё, чем ты можешь быть, о (Всё, чем ты можешь быть, о)
'Cause every night ('Cause every night)
Ведь каждую ночь (Ведь каждую ночь)
And every night (And every night)
И каждую ночь каждую ночь)
And every night (And every night)
И каждую ночь каждую ночь)
I will dream (I will dream)
Я буду мечтать буду мечтать)
Yeah, this is my dream
Да, это моя мечта
And every night
И каждую ночь
And I will always dream, yeah
И я всегда буду мечтать, да
Haa, ooh, haa
Хаа, уу, хаа





Writer(s): Lee Keith Brotherton, Mariko Nanba


Attention! Feel free to leave feedback.