Lyrics and translation Bentley Jones - Word Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
should
be
played
at
high
volume
Это
нужно
играть
на
высокой
громкости
Preferably,
in
a
residential
area
Желательно,
в
жилом
районе
(We're
doing
this)
(Мы
это
делаем)
Get
down
pretty
ladies
around
the
world
Зажигайте,
красотки
всей
планеты!
Got
a
weird
thing
to
show
you,
so
tell
all
the
boys
and
girls
У
меня
для
вас
кое-что
интересное,
так
что
зовите
всех
парней
и
девчонок,
Tell
your
brother,
your
sister
and
your
mama
too
Позовите
брата,
сестру
и
маму,
'Cause
we're
about
to
go
down
and
you
know
just
what
to
do
Потому
что
мы
собираемся
оторваться,
и
ты
знаешь,
что
делать.
Wave
your
hands
in
the
air
like
you
don't
care
Поднимай
руки
вверх,
как
будто
тебе
все
равно,
Glide
by
the
people
as
they
start
to
look
and
stare
Пролетай
мимо
зевак,
уставившихся
на
тебя.
Do
your
dance,
do
your
dance,
do
your
dance
quick
grandma
Танцуй,
танцуй,
давай,
бабуля,
жги!
Come
on
baby,
tell
me
what's
the
word
Ну,
детка,
скажи,
что
за
слово?
Word
up,
everybody
say
Давай
же,
все
вместе!
When
you
hear
the
call,
you've
got
to
get
it
underway
Когда
услышишь
призыв,
ты
должен
начать
действовать.
Word
up,
it's
the
code
word
Давай
же
- это
кодовое
слово,
No
matter
where
you
say
it,
you
know
that
you'll
be
heard
Где
бы
ты
его
ни
произнес,
ты
будешь
услышан.
Now
all
you
sucker
DJ's
who
think
you're
fly
А
теперь,
все
вы,
диджеи-неудачники,
мнящие
себя
крутыми,
There's
got
to
be
a
reason
and
we
know
the
reason
why
Должна
быть
причина,
и
мы
знаем,
почему.
You
try
to
put
on
those
airs
and
act
real
cool
Вы
пытаетесь
строить
из
себя
невесть
что
и
вести
себя
круто,
But
you
got
to
realize
that
you're
acting
like
fools
Но
вы
должны
понимать,
что
ведете
себя,
как
дураки.
If
there's
music,
we
can
use
it,
we're
free
to
dance
Если
есть
музыка,
мы
можем
использовать
ее,
мы
вольны
танцевать.
We
don't
have
no
time
for
psychological
romance
У
нас
нет
времени
на
психологические
романы,
No
romance,
no
romance,
no
romance
for
me,
now
Никаких
романов,
никаких
романов,
никаких
романов
для
меня
сейчас,
Come
on
baby,
tell
me
what's
the
word
Ну,
детка,
скажи,
что
за
слово?
Word
up,
everybody
say
Давай
же,
все
вместе!
When
you
hear
the
call,
you've
got
to
get
it
underway
Когда
услышишь
призыв,
ты
должен
начать
действовать.
Word
up,
it's
the
code
word
Давай
же
- это
кодовое
слово,
No
matter
where
you
say
it,
you
know
that
you'll
be
heard
Где
бы
ты
его
ни
произнес,
ты
будешь
услышан.
Word
up,
everybody
say
Давай
же,
все
вместе!
Word
up,
everybody
say
Давай
же,
все
вместе!
Word
up,
everybody
say
Давай
же,
все
вместе!
When
you
hear
the
call,
you've
got
to
get
it
underway
Когда
услышишь
призыв,
ты
должен
начать
действовать.
Word
up,
it's
the
code
word
Давай
же
- это
кодовое
слово,
No
matter
where
you
say
it,
you
know
that
you'll
be
heard
Где
бы
ты
его
ни
произнес,
ты
будешь
услышан.
Word
up,
everybody
say
Давай
же,
все
вместе!
When
you
hear
the
call,
you've
got
to
get
it
underway
Когда
услышишь
призыв,
ты
должен
начать
действовать.
Word
up,
it's
the
code
word
Давай
же
- это
кодовое
слово,
No
matter
where
you
say
it,
you
know
that
you'll
be
heard
Где
бы
ты
его
ни
произнес,
ты
будешь
услышан.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Carl Holter, Judson F. Snell
Attention! Feel free to leave feedback.