Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beso Prohibido
Verbotener Kuss
Y
si
es
(¿por
qué?)
Und
wenn
es
so
ist
(warum?)
Y
si
es
(¿por
qué?)
Und
wenn
es
so
ist
(warum?)
Y
si-,
y
si
es
(¿por
qué?,
¿por
qué?)
Und
wenn,
und
wenn
es
so
ist
(warum?,
warum?)
No
sé,
no
sé
Ich
weiß
es
nicht,
ich
weiß
es
nicht
Y
si
es,
no
sé
(¿por
qué?)
Und
wenn
es
so
ist,
ich
weiß
es
nicht
(warum?)
No,
no,
no
sé
Nein,
nein,
ich
weiß
es
nicht
Y
si
es,
no
sé
Und
wenn
es
so
ist,
ich
weiß
es
nicht
Y
si
es
(¿por
qué?),
no
sé,
no
sé,
no
sé
Und
wenn
es
so
ist
(warum?),
ich
weiß
es
nicht,
ich
weiß
es
nicht,
ich
weiß
es
nicht
No
me
digas
que
no
quiere
Sag
mir
nicht,
dass
du
nicht
willst
Si
tú
no
eres
mía
es
porque
no
se
puede,
¿por
qué?
Wenn
du
nicht
mein
bist,
dann
weil
es
nicht
sein
kann,
warum?
Dímelo
a
la
cara
qué
prefieres
Sag
mir
ins
Gesicht,
was
du
bevorzugst
Que
tu
novio
si
se
muere
(¿por
qué?)
Dass
dein
Freund
stirbt
(warum?)
Te
lo
mando
a
hacer
collares
con
lo'
asere,
¿por
qué?
Ich
lasse
dir
aus
seinen
Überresten
Halsketten
machen,
warum?
Ese
como
yo
nunca
la
mueve
So
wie
ich
bewegt
er
sie
niemals
Para,
para,
para,
ella
nunca
azara
Hör
auf,
hör
auf,
hör
auf,
sie
stellt
sich
nie
an
Esa
cinturita
la
hace
más
cara
Diese
Taille
macht
sie
teurer
Fendi,
no
le
gusta
vestir
de
Zara
Fendi,
sie
trägt
nicht
gerne
Zara
Con
esa
figura
rompe
la
tara
(el
king)
Mit
dieser
Figur
bricht
sie
alle
Rekorde
(der
King)
Yo
la
veo,
veo,
veo,
veo
Ich
sehe
sie,
sehe,
sehe,
sehe
Y
me
acelero
y
me
mareo
Und
ich
werde
schneller
und
mir
wird
schwindelig
La
he
visto
bailando
con
su
pelo
Ich
habe
sie
tanzen
sehen,
mit
ihrem
Haar
Cuando
solo
te
imagino,
te
deseo
Wenn
ich
dich
nur
vorstelle,
begehre
ich
dich
Yo
soy
su
boy,
o
dime
y
voy
Ich
bin
ihr
Boy,
sag
mir
Bescheid
und
ich
komme
Yo
tengo
honor
Ich
habe
Ehre
Si
soy
bandido,
la
tengo
encima
Wenn
ich
ein
Bandit
bin,
habe
ich
sie
bei
mir
Rubia,
no
llore',
o
dime
y
voy
Blondine,
weine
nicht,
oder
sag
mir
Bescheid
und
ich
komme
Yo
tengo
honor
Ich
habe
Ehre
Si
soy
bandido,
la
tengo
encima
Wenn
ich
ein
Bandit
bin,
habe
ich
sie
bei
mir
Rubia,
no
llore'
Blondine,
weine
nicht
Yo
quiero
llevarte
a
París
de
paseo
Ich
möchte
dich
für
einen
Spaziergang
nach
Paris
mitnehmen
Me
puse
en
el
Waze
pa
esquivar
los
feo
(muah)
Ich
habe
Waze
eingeschaltet,
um
den
Hässlichen
auszuweichen
(muah)
Mi
ángel
me
pide
que
si
balanceo
(shu)
Mein
Engel
fragt
mich,
ob
ich
mich
gut
anstelle
(shu)
300
en
el
auto,
mi
carro
europeo
(shu)
300
im
Auto,
mein
europäischer
Wagen
(shu)
Cómo
esquivo
estas
curva,
yo
ni
puedo
ver
Wie
ich
diese
Kurven
nehme,
ich
kann
nicht
einmal
sehen
Estoy
de
caza
con
el
catalán,
les
da
con
temer
Ich
bin
mit
dem
Katalanen
auf
der
Jagd,
sie
haben
Angst
Este
palo
es
como
un
cocodrilo,
requiere
comer
Dieser
Stock
ist
wie
ein
Krokodil,
er
muss
fressen
No
me
digas
que
no
quiere
Sag
mir
nicht,
dass
du
nicht
willst
Si
tú
no
eres
mía
es
porque
no
se
puede
Wenn
du
nicht
mein
bist,
dann
weil
es
nicht
sein
kann
Dímelo
a
la
cara
qué
prefieres
Sag
mir
ins
Gesicht,
was
du
bevorzugst
Que
tu
novio
si
se
muere
(dímelo,
dímelo)
Dass
dein
Freund
stirbt
(sag
es
mir,
sag
es
mir)
Te
lo
mando
a
hacer
collares
con
lo'
asere,
¿o
qué?
Ich
lasse
dir
aus
seinen
Überresten
Halsketten
machen,
oder
was?
Ese
como
yo
nunca
la
mueve
So
wie
ich
bewegt
er
sie
niemals
Para,
para,
para,
ella
nunca
azara
Hör
auf,
hör
auf,
hör
auf,
sie
stellt
sich
nie
an
Esa
cinturita
la
hace
más
cara
Diese
Taille
macht
sie
teurer
Fendi,
no
le
gusta
vestir
de
Zara
Fendi,
sie
trägt
nicht
gerne
Zara
Con
esa
figura
rompe
la
tara
Mit
dieser
Figur
bricht
sie
alle
Rekorde
Yo
soy
su
boy,
o
dime
y
voy
Ich
bin
ihr
Boy,
sag
mir
Bescheid
und
ich
komme
Yo
tengo
honor
Ich
habe
Ehre
Si
soy
bandido,
la
tengo
encima
Wenn
ich
ein
Bandit
bin,
habe
ich
sie
bei
mir
Rubia,
no
llore',
o
dime
y
voy
Blondine,
weine
nicht,
oder
sag
mir
Bescheid
und
ich
komme
Yo
tengo
honor
Ich
habe
Ehre
Si
soy
bandido,
la
tengo
encima
Wenn
ich
ein
Bandit
bin,
habe
ich
sie
bei
mir
Rubia,
no
llore'
Blondine,
weine
nicht
Oye,
free
"El
Cata"
Hey,
free
"El
Cata"
Oye,
free
"El
Cata"
Hey,
free
"El
Cata"
No
me
quiere
a
mí
Sie
will
mich
nicht
No
puedo
pelear
Ich
kann
nicht
kämpfen
No
me
quiere
a
mí
Sie
will
mich
nicht
No
puedo
pelear
Ich
kann
nicht
kämpfen
No
me
quiere
a
mí
Sie
will
mich
nicht
No
puedo
pelear
Ich
kann
nicht
kämpfen
No
me
quiere
a
mí,
no
me
quiere
a
mí
Sie
will
mich
nicht,
sie
will
mich
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beny Junior
Attention! Feel free to leave feedback.