Lyrics and translation Beny Jr - Ella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are-ah-arishi-ra
Аре-а-ариши-ра
Are-ah-arishi-ra
Аре-а-ариши-ра
Are-ah-arishi-ra
Аре-а-ариши-ра
Are-ah-arishi-ah
Аре-а-ариши-ах
Are-ah-arishi-ah
Аре-а-ариши-ах
Me
dice
que
no
quiere
ella
novio
Она
говорит
мне,
что
ей
не
нужен
парень
Pero
si
me
acerco
y
la
puedo
ver
Но
если
я
подойду
ближе
и
увижу
это
Si
le
tiro,
no
insisto
porque
nunca
la
agobio
Если
я
пристрелю
ее,
я
не
буду
настаивать,
потому
что
я
никогда
ее
не
сокрушу.
Y
si
tú
le
tira',
no
puede
ser
И
если
ты
его
застрелишь,
этого
не
может
быть.
Ella
pasea
delante
y
me
quiere
enloquecer
Она
идет
впереди
и
хочет
свести
меня
с
ума
Viste
siempre
elegante
conduciendo
un
carrusel
Всегда
одевайтесь
элегантно,
катаясь
на
карусели.
A
ella
le
gusta
maleante
y
tú
solo
hace'
el
papel
Ей
нравится
бандит,
а
ты
просто
играешь
роль
Y
si
me
tiene
de
frente
no
me
para
de
morder
И
если
я
окажусь
перед
ним,
он
не
перестанет
меня
кусать.
Me
dice
que
me
quiere
pero
yo
no
puedo
Он
говорит
мне,
что
любит
меня,
но
я
не
могу
Y
en
la'
noche'
con
ella
me
duermo
en
su
pelo
И
ночью
с
ней
я
засыпаю
в
ее
волосах
Pensándote,
mami,
yo
a
veces
me
desvelo
Думая
о
тебе,
мамочка,
иногда
я
не
сплю
Pero
dime
qué
hago
si
a
nada
yo
me
aferro
Но
скажи
мне,
что
мне
делать,
если
я
ни
за
что
не
цепляюсь
Ella
pasea
delante
y
me
quiere
enloquecer
Она
идет
впереди
и
хочет
свести
меня
с
ума
Viste
siempre
elegante
conduciendo
un
carrusel
Всегда
одевайтесь
элегантно,
катаясь
на
карусели.
A
ella
le
gustan
maleante'
y
tú
solo
hace'
el
papel
Ей
нравятся
головорезы,
а
ты
просто
играешь
роль
Y
si
me
tiene
de
frente
no
me
para
de
morder
И
если
я
окажусь
перед
ним,
он
не
перестанет
меня
кусать.
A
vece'
me
da
con
llamar,
a
vece'
me
da
con
pensar
Иногда
мне
хочется
позвонить,
иногда
мне
хочется
подумать
A
vece'
te
quiero
tener
y
conmigo
tú
no
quiere'
estar
Иногда
я
хочу
иметь
тебя,
а
ты
не
хочешь
быть
со
мной
A
vece'
me
da
con
llamar,
a
vece'
me
da
con
pensar
Иногда
мне
хочется
позвонить,
иногда
мне
хочется
подумать
A
vece'
te
quiero
tener
y
conmigo
tú
no
quiere'
estar
Иногда
я
хочу
иметь
тебя,
а
ты
не
хочешь
быть
со
мной
A
vece'
me
da
con
llamar,
a
vece'
me
da
con
pensar
Иногда
мне
хочется
позвонить,
иногда
мне
хочется
подумать
A
vece'
te
quiero
tener
y
conmigo
tú
no
quiere'
estar
Иногда
я
хочу
иметь
тебя,
а
ты
не
хочешь
быть
со
мной
Quemando
y
yo
recordando
Горю
и
я
вспоминаю
To's
tus
movimiento'
y
tú
siempre
me
estás
tentando
Каждое
твое
движение,
и
ты
всегда
меня
соблазняешь.
Y
me
dice
que
no
quiere
ella
novio
И
она
говорит
мне,
что
ей
не
нужен
парень
Pero
si
me
acerco,
la
puedo
ver
Но
если
я
подойду
ближе,
я
увижу
ее
Si
le
tiro,
no
insisto
porque
nunca
la
agobio
Если
я
пристрелю
ее,
я
не
буду
настаивать,
потому
что
я
никогда
ее
не
сокрушу.
Y
si
tú
le
tira',
no
puede
ser
И
если
ты
его
застрелишь,
этого
не
может
быть.
La-ra-ra-ra-la-ra-ra-ra-la-ra-ra-ra-la-ra-ré
Ла-ра-ра-ра-ла-ра-ра-ра-ла-ра-ра-ра-ла-ра-ре
La-ra-ra-ra-la-ra-ra,
oh
yeh
Ла-ра-ра-ра-ла-ра-ра,
о
да
Ah-ra-ra-ra-la-ra-ra-ra-la-ra-ra-ra-la-ra-ré
Ах-ра-ра-ра-ла-ра-ра-ра-ла-ра-ра-ра-ла-ра-ре
Uh-ra-ra-ra,
oh
yeh
У-ра-ра-ра,
о
да
Dime,
Tr
Fact
Дайм,
ТР
Факт
SH,
SHB,
SHB
y
el
vato
Ш,
ШБ,
ШБ
и
вато
Me
dice
que
no
quiere
ella
novio
Она
говорит
мне,
что
ей
не
нужен
парень
Pero
si
me
acerco
y
la
puedo
ver
Но
если
я
подойду
ближе
и
увижу
это
Si
le
tiro,
no
insisto
porque
nunca
la
agobio
Если
я
пристрелю
ее,
я
не
буду
настаивать,
потому
что
я
никогда
ее
не
сокрушу.
Y
si
tú
le
tira',
no
puede
ser
И
если
ты
его
застрелишь,
этого
не
может
быть.
Ella
pasea
delante
y
me
quiere
enloquecer
Она
идет
впереди
и
хочет
свести
меня
с
ума
Viste
siempre
elegante
conduciendo
un
carrusel
Всегда
одевайтесь
элегантно,
катаясь
на
карусели.
A
ella
le
gustan
maleante'
y
tú
solo
hace'
el
papel
Ей
нравятся
головорезы,
а
ты
просто
играешь
роль
Y
si
me
tiene
de
frente
no
me
para
de
morder
И
если
я
окажусь
перед
ним,
он
не
перестанет
меня
кусать.
Me
dice
que
me
quiere,
pero
yo
no
puedo
Он
говорит
мне,
что
любит
меня,
но
я
не
могу
Y
las
noche'
con
ella
me
duermo
en
su
pelo
И
ночью
с
ней
я
засыпаю
в
ее
волосах
Pensándote,
mami,
yo
a
veces
me
desvelo
Думая
о
тебе,
мамочка,
иногда
я
не
сплю
Pero
dime
qué
hago
si
a
nada
yo
me
aferro
Но
скажи
мне,
что
мне
делать,
если
я
ни
за
что
не
цепляюсь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Loic Moussant, Zacharie Zakarian, Julien Diallo, Sohaib Temssamani, Sofiane Aktib, Mohamed El Rifi Ben Yechou
Attention! Feel free to leave feedback.