Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dímelo,
Vato
скажи
мне,
вато
Vato,
dímelo
Vato
Вато,
скажи
мне
Вато
Vato,
dímelo
Vato
Вато,
скажи
мне
Вато
Ella
ahora
quiere
con
el
moro
Теперь
она
хочет
с
мавром
Ella
ahora
quiere
con
el
moro
Теперь
она
хочет
с
мавром
Ella
ahora
quiere
con
el
moro
Теперь
она
хочет
с
мавром
Y
no
es
que
sea
chulo,
es
que
con
todas
yo
no
trato
И
дело
не
в
том,
что
это
круто,
дело
в
том,
что
я
не
со
всеми
справляюсь
Y
tú
te
haces
la
loca
pero
sabes
de
hace
rato
И
ты
играешь
с
ума,
но
ты
знаешь
это
некоторое
время
назад
Que
contigo
yo
sí
quiero
hacer
un
pacto
Что
с
тобой
я
хочу
заключить
договор
Mirandome
lejo'
me
gusta
su
retrato
Глядя
в
сторону'
Мне
нравится
его
портрет
Si
fueras
caramelo
yo
te
chupo
to'
el
rato
Если
бы
ты
был
конфеткой,
я
бы
все
время
тебя
сосал
Tiene
el
pelo
negro
y
solo
sale
con
los
capo'
У
него
черные
волосы,
и
он
встречается
только
с
капо.
Y
si
te
veo
en
la
disco
no
me
importa
el
de
al
lado
И
если
я
увижу
тебя
на
дискотеке,
мне
плевать
на
соседнюю
Yo
sí
me
atrevo
y
sabe
que
la
gano
Я
осмеливаюсь,
и
он
знает,
что
я
выиграю
Y
dice
que
no
es
mía,
ella
es
ajena
А
она
говорит,
что
она
не
моя,
она
чужая
Ajena
de
to'
el
mundo,
y
yo
que
me
confundo
Не
обращая
внимания
на
весь
мир,
и
я
путаюсь
A
vece'
por
segundo'
Раз
"в
секунду"
Yo
me
la
llevo
solita
cuando
beso
su
boca
a
escondida'
del
mundo
Я
беру
ее
наедине,
когда
я
тайно
целую
ее
рот
от
мира
Y
no
va
a
gimnasio
pero
e'
suprema
И
она
не
ходит
в
спортзал,
но
она
высшая
Y
me
pide
que
le
cante
siempre
mis
tema'
И
он
просит
меня
всегда
петь
мою
тему'
Y
de
gana'
tú
sabe'
que
yo
tengo
de
má'
И
если
хочешь,
знай,
что
у
меня
больше,
чем
Que
aunque
esté
con
otro
ella
siempre
mía
será
Что
даже
если
она
с
другим,
она
всегда
будет
моей
Solo
con
tocarme
tú
a
mí
me
envenena'
Просто
прикоснувшись
ко
мне,
ты
отравляешь
меня'
¿Qué
quieres
de
mí?
Quiere
que
baje
y
la
vea
Чего
ты
хочешь
от
меня?
Она
хочет,
чтобы
я
спустился
и
увидел
ее
Dale,
muévete,
que
parece'
una
sirena
Давай,
двигайся,
это
похоже
на
русалку
Si
le
hago
un
marca'
ella
siempre
se
me
queja
Если
я
делаю
на
ней
отметку,
она
всегда
жалуется
мне
Y
no
es
que
sea
chulo,
es
que
con
todas
yo
no
trato
И
дело
не
в
том,
что
это
круто,
дело
в
том,
что
я
не
со
всеми
справляюсь
Y
tú
te
haces
la
loca
pero
sabes
de
hace
rato
И
ты
играешь
с
ума,
но
ты
знаешь
это
некоторое
время
назад
Que
contigo
yo
sí
quiero
hacer
un
pacto
Что
с
тобой
я
хочу
заключить
договор
Mirandome
lejo'
me
gusta
su
retrato
Глядя
в
сторону'
Мне
нравится
его
портрет
Y
si
fueras
caramelo
yo
te
chupo
to'
el
rato
И
если
бы
ты
был
конфеткой,
я
бы
все
время
тебя
сосал
Tiene
el
pelo
negro
y
solo
sale
con
los
capo'
У
него
черные
волосы,
и
он
встречается
только
с
капо.
Y
si
te
veo
en
la
disco
no
me
importa
el
de
al
lado
И
если
я
увижу
тебя
на
дискотеке,
мне
плевать
на
соседнюю
Yo
sí
me
atrevo
y
sabe
que
la
gano
Я
осмеливаюсь,
и
он
знает,
что
я
выиграю
No
me
enamoro,
nunca
yo
le
llamo
"tesoro"
Я
не
влюбляюсь,
я
никогда
не
называю
его
"сокровищем"
Ella
quiere
ahora
con
el
moro
Она
хочет
сейчас
с
мавром
Contigo
ya
no
quiere
coro
С
тобой
он
больше
не
хочет
припев
Y
que
me
tira
to'
el
mundo,
eso
ya
lo
sabe
И
что
меня
бросает
весь
мир,
ты
и
так
это
знаешь
Y
si
le
comentas
algo
nuevo
no
vale
И
если
ты
скажешь
ему
что-то
новое,
то
оно
того
не
стоит
Y
me
dice
que
le
dedique
lo
que
yo
saqué
(И
он
говорит
мне
посвятить
то,
что
я
взял)
(Y
me
dice
que
le
dedique
lo
que
yo
saqué)
(И
он
говорит
мне
посвятить
то,
что
я
взял)
Oh-yeh,
oh-yeh
О-да,
о-да
Si
de
verda'
conmigo
ella
quiere
no
lo
sé
Если
она
действительно
хочет
быть
со
мной,
я
не
знаю
Si
de
verda'
conmigo
ella
quiere
no
lo
sé
Если
она
действительно
хочет
быть
со
мной,
я
не
знаю
Si
de
verda'
conmigo
ella
quiere
no
lo
sé
Если
она
действительно
хочет
быть
со
мной,
я
не
знаю
Y
puede
ser
que
tú
me
quiera'
hacer
enloquecer
И
может
быть,
ты
хочешь
свести
меня
с
ума
Y
puede
ser
que
tú
me
quiera'
hacer
enloquecer
И
может
быть,
ты
хочешь
свести
меня
с
ума
Y
puede
ser,
oye,
y
puede
ser
И
это
может
быть,
эй,
и
это
может
быть
Oye,
dime-me
Vato
Эй,
скажи
мне
Вато
Oye,
dime-me
Vato
Эй,
скажи
мне
Вато
Trap
and
Lo-Lo-Love
Ловушка
и
Lo-Lo-Love
Sultán
(Sultán)
Султан
(Султан)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Loic Moussant, Zacharie Zakarian, Julien Diallo, Sofiane Aktib, Mohamed El Rifi Ben Yechou
Attention! Feel free to leave feedback.