Lyrics and translation Beny Moré - A Media Noche
A
media
noche
empieza
la
vida
В
полночь
начинается
жизнь
A
media
noche
empieza
el
amor
В
полночь
начинается
любовь
Goza,
mi
socio
Наслаждайся,
моя
дорогая
Vive,
compadre
Живи,
подруга
Deja
la
pena,
olvida
el
dolor
Отбрось
печали,
забудь
о
боли
A
media
noche
empieza
la
vida
В
полночь
начинается
жизнь
A
media
noche
empieza
el
amor
В
полночь
начинается
любовь
Vete
a
la
barra,
pide
los
tragos
Иди
к
стойке,
закажи
нам
выпивку
Con
el
embrujo
de
esta
canción
Под
чарами
этой
песни
Vete
a
la
barra,
pide
los
tragos
Иди
к
стойке,
закажи
нам
выпивку
Con
el
embrujo
de
esta
canción
Под
чарами
этой
песни
(A
media
noche
(В
полночь
A
media
noche)
В
полночь)
Caballero,
yo
bailando
mi
son
Кавалер,
я
танцую
свою
песню
(A
media
noche)
(В
полночь)
A
media
noche
yo
me
pongo
una
copa
de
ron
В
полночь
я
наливаю
себе
бокал
рома
(A
media
noche)
oyeron
que
vuelvo
a
verlo
en
mi
vacilón
(В
полночь)
услышал,
что
я
снова
вижусь
с
тобой
в
моей
мечте
(A
media
noche)
cosa
buena,
qué
sabrosón
(В
полночь)
хорошая
вещь,
как
вкусно
(A
media
noche)
el
pianista
está
tocando
el
son
(В
полночь)
пианист
играет
песню
(A
media
noche)
(В
полночь)
¡Pégate,
muchacho!
Присоединяйся,
девочка!
(A
media
noche
(В
полночь
A
media
noche)
В
полночь)
Bailando
mi
Son
Танцуя
свою
песню
(A
media
noche)
baila
mi
negra,
qué
rico
son
(В
полночь)
танцуй,
моя
дорогая,
какая
прекрасная
песня
(A
media
noche)
que
rico
son,
que
rico
son,
que
sabroson
(В
полночь)
какая
прекрасная
песня,
какая
прекрасная
песня,
какая
вкусная
(A
media
noche)
ahorita
me
encuentro
muy
vacilón
(В
полночь)
сейчас
я
очень
весел
(A
media
noche)
estoy
a
media
noche
con
mi
son
(В
полночь)
я
в
полночь
с
моей
песней
(A
media
noche)
cosa
buena,
yo
bailo
mi
son
(В
полночь)
хорошая
вещь,
я
танцую
свою
песню
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Cairo
Attention! Feel free to leave feedback.