Lyrics and translation Beny Moré - Como está mi conuco - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como está mi conuco - Remastered
Как там моя делянка? - Ремастированная версия
¿Cómo
está
mi
conuco?
Don
Ramón
Как
там
моя
делянка,
Дон
Рамон?
¿Cómo
está
mi
conuco?
Don
Ramón
(está
más
bien)
Как
там
моя
делянка,
Дон
Рамон?
(Всё
отлично)
¿Cómo
está
mi
conuco?
Don
Ramón
Как
там
моя
делянка,
Дон
Рамон?
¿Cómo
está
mi
conuco?
Как
там
моя
делянка?
El
conuco
está
sembrado
Делянка
вся
засеяна,
Si
lo
ves
no
lo
conoces
Увидишь
– не
узнаешь.
El
conuco
está
sembrado,
mi
amigo
Делянка
вся
засеяна,
друг
мой,
Si
lo
ves
no
lo
conoces
Увидишь
– не
узнаешь.
Tiene
arroz
en
abundancia
Риса
в
изобилии,
Maíz
y
plátano
verde
Кукуруза
и
зелёные
бананы.
¿Cómo
está
mi
conuco?
Don
Ramón
Как
там
моя
делянка,
Дон
Рамон?
¿Cómo
está
mi
conuco?
(Qué
lindo
está
compadre)
Как
там
моя
делянка?
(Как
красиво,
кум!)
¿Cómo
está
mi
conuco?
Don
Ramón
Как
там
моя
делянка,
Дон
Рамон?
¿Cómo
está
mi
conuco?
Как
там
моя
делянка?
Al
amanecer
del
día
На
рассвете,
Contento
sale
el
guajiro
Довольный
выходит
крестьянин.
Al
amanecer
del
día
На
рассвете,
Contento
sale
el
guajiro
Довольный
выходит
крестьянин.
Con
su
machete
en
la
mano
С
мачете
в
руке,
A
cortar
lo
que
ha
sembrado
Собирать
то,
что
посеял.
¿Cómo
está
mi
conuco?
Don
Ramón
Как
там
моя
делянка,
Дон
Рамон?
To′o
el
conuco
está
sembrado,
mi
amigo
Вся
делянка
засеяна,
друг
мой.
¿Cómo
está
mi
conuco?
Don
Ramón
Как
там
моя
делянка,
Дон
Рамон?
Qué
lindo
conuco
tengo
yo,
Don
Ramón
Какая
красивая
у
меня
делянка,
Дон
Рамон.
¿Cómo
está
mi
conuco?
Don
Ramón
Как
там
моя
делянка,
Дон
Рамон?
Yo
se
lo
dejé
bonito,
Don
Ramón
Я
её
такой
красивой
оставил,
Дон
Рамон.
¿Cómo
está
mi
conuco?
Don
Ramón
Как
там
моя
делянка,
Дон
Рамон?
Mi
canto
quiero
brindar
a
los
cubanos
sinceros
Хочу
посвятить
свою
песню
искренним
кубинцам,
Mi
canto
quiero
brindar
a
los
cubanos
sinceros
Хочу
посвятить
свою
песню
искренним
кубинцам,
A
los
que
con
gran
esmero
me
supieron
conquistar
Тем,
кто
с
большим
усердием
сумел
меня
покорить.
No
es
que
yo
quiero
alardear
Не
то
чтобы
я
хотел
хвастаться,
Que
mis
canciones
son
buenas
Что
мои
песни
хороши,
Si
con
mi
mente
serena
ahora
puedo
asegurar
Но
со
спокойной
душой
теперь
могу
заверить,
Que
Cuba
va
a
celebrar
primero,
una
libre
noche
buena
Что
Куба
первой
отпразднует
свободное
Рождество.
¿Cómo
está
mi
conuco?
Don
Ramón
Как
там
моя
делянка,
Дон
Рамон?
¿Cómo
está
mi
conuco?
¡Garro!
Как
там
моя
делянка?
Эй!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.