Lyrics and translation Beny Moré - Manigua
Trecero
de
manigua
Тресеро
из
лесной
чащи
Toca
un
son
que
reviva
Сыграй
мелодию,
что
пробудит
жизни
Trecero
de
manigua
Тресеро
из
лесной
чащи
Toca
un
son
Сыграй
мелодию
Las
fiestas
de
los
guajiros
Празднества
гуахиро
No
tiene
cuando
acabarse
Длятся
вечно
Empiezan
tocando
el
güiro
Начинаются
с
игры
на
гуиро
Y
acaban
por
desmayarse
И
заканчиваются
обмороками
En
un
solo
tumbaito
Под
один
только
томбаито
Se
pasan
la
noche
entera
Они
проводят
всю
ночь
Y
echando
su
meneito
И
исполняя
свои
танцевальные
движения
Aprietan
su
compañera
Прижимаются
к
своим
партнершам
Trecero
de
manigua
Тресеро
из
лесной
чащи
Toca
un
son
que
reviva
Сыграй
мелодию,
что
пробудит
жизни
Trecero
de
manigua
Тресеро
из
лесной
чащи
Toca
un
son
Сыграй
мелодию
Las
fiestas
de
los
guajiros
Празднества
гуахиро
No
tienen
cuando
acabarse
Длятся
вечно
Empiezan
tocando
el
güiro
Начинаются
с
игры
на
гуиро
Y
acaban
por
desmayarse
И
заканчиваются
обмороками
En
un
solo
tumbaito
Под
один
только
томбаито
Se
pasan
la
noche
entera
Они
проводят
всю
ночь
Y
echando
su
meneito
И
исполняя
свои
танцевальные
движения
Aprietan
su
compañera
Прижимаются
к
своим
партнершам
(Trecero
de
manigua,
toca
un
son)
(Тресеро
из
лесной
чащи,
сыграй
мелодию)
Ay,
tira,
nera
linda,
como
dice
Primero
Эй,
двигайся,
моя
красивая,
как
говорит
Примеро
(Trecero
de
manigua,
toca
un
son)
(Тресеро
из
лесной
чащи,
сыграй
мелодию)
Trecero
de
manigua,
pero,
mira,
nena
linda
Тресеро
из
лесной
чащи,
но,
послушай,
моя
милая
(Trecero
de
manigua,
toca
un
son)
(Тресеро
из
лесной
чащи,
сыграй
мелодию)
Que
no
me
gusta,
pero
qué
sincero
Мне
это
не
нравится,
но
как
же
это
искренне
(Trecero
de
manigua,
toca
un
son)
(Тресеро
из
лесной
чащи,
сыграй
мелодию)
Toca
un
son
y
yo
bailo
primero
Сыграй
мелодию,
и
я
буду
первым,
кто
станцует
(Trecero
de
manigua,
toca
un
son)
(Тресеро
из
лесной
чащи,
сыграй
мелодию)
Ay,
mira,
negra
linda,
cómo
te
llevo
primero
Эй,
посмотри,
моя
красавица,
как
я
поведу
тебя
первой
(Trecero
de
manigua,
toca
un
son)
(Тресеро
из
лесной
чащи,
сыграй
мелодию)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ramon Cabera
Attention! Feel free to leave feedback.