Beny Moré - Santiago De Cuba - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Beny Moré - Santiago De Cuba




Santiago De Cuba
Сантьяго-де-Куба
Santiago de cuba, poli cromada
Сантьяго-де-Куба, полированный хром,
Es tan paquirolla que derrite el sol
Ты так прекрасна, что солнце тает.
Santiago de cuba, poli cromada
Сантьяго-де-Куба, полированный хром,
Es tan paquillolla que derrite el sol
Ты так прекрасна, что солнце тает.
Ay, que bonito luce Santiago
Ах, как прекрасен Сантьяго,
Por la anchurosa y bella, garzón
С его широкой и красивой улицей Гарсон,
Ver al guajiro bueno y confiando
Видеть доброго и доверчивого гуахиро,
Llevar cargado su carretón
Везущего свой груженый фургон.
Con los frutos al mercado
С плодами на рынок,
De las lomas de Camey
С холмов Камей,
Con farol y un perrico
С фонарем и собачкой,
Y el sombrero de Yarey
И в шляпе из яреи.
Pero es más linda ver una montaña
Но еще прекраснее видеть горы,
Cuando la baña el cálido sol
Когда их омывает теплое солнце,
Verla de arriba pa su entraña
Видеть их сверху до самых недр,
Como se expande llena de ardor
Как они простираются, полные страсти.
En mil luces la ensenada
В тысяче огней бухта
Ha vestido el resplandor
Оделась в сияние,
Mil mujeres por sus calles
Тысяча женщин на улицах
Van luciendo lo mejor
Красуются в своих лучших нарядах.
Ay mira Santiago (Santiago de Cuba)
Ах, смотри, Сантьяго (Сантьяго-де-Куба),
Al fin me voy pa Santiago (Santiago de Cuba)
Наконец-то я еду в Сантьяго (Сантьяго-де-Куба),
Llegue a Santiago, caballero (Santiago de Cuba)
Приехал в Сантьяго, caballero (Сантьяго-де-Куба),
Allá por Garzón tierra mala (Santiago de Cuba)
Туда, к Гарсон, земле суровой (Сантьяго-де-Куба),
Pasando luego por la calle de marfil (Santiago de Cuba)
Проходя потом по улице из слоновой кости (Сантьяго-де-Куба),
Me encontré, señore', una santiaguera (Santiago de Cuba)
Я встретил, señores, девушку из Сантьяго (Сантьяго-де-Куба),
Que linda santiaguera yo me encontré (Santiago de Cuba)
Какую красавицу из Сантьяго я встретил (Сантьяго-де-Куба),
Santiago de Cuba como te llevo (Santiago de Cuba)
Сантьяго-де-Куба, как я люблю тебя (Сантьяго-де-Куба),
Ay mira Santiago que yo te quiero (Santiago de Cuba)
Ах, смотри, Сантьяго, как я тебя люблю (Сантьяго-де-Куба),
A ver niño
Послушай, малыш.
Mere, mere, mere, mere, mere (Santiago de Cuba)
Mere, mere, mere, mere, mere (Сантьяго-де-Куба),
Santiago de Cuba nené (Santiago de Cuba)
Сантьяго-де-Куба, детка (Сантьяго-де-Куба),
Ay, mira santiaguera, cómo te llevo (Santiago de Cuba)
Ах, смотри, девушка из Сантьяго, как я люблю тебя (Сантьяго-де-Куба),
El día que yo vine del Caney (Santiago de Cuba)
В тот день, когда я приехал из Канея (Сантьяго-де-Куба),
En Santiago me quedé, te lo llevé (Santiago de Cuba)
В Сантьяго я остался, я полюбил тебя (Сантьяго-де-Куба),
Santiaguera, santiaguera cómo te llevo (Santiago de Cuba)
Девушка из Сантьяго, девушка из Сантьяго, как я люблю тебя (Сантьяго-де-Куба),
Que linda, que linda, que linda Santiago (Santiago de Cuba)
Какой красивый, какой красивый, какой красивый Сантьяго (Сантьяго-де-Куба).





Writer(s): Ramon Cabrera


Attention! Feel free to leave feedback.