Lyrics and translation Beny Moré - Yo No Fui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Oye
no
te
enoje',
yo
no
fui)
(Слушай,
не
сердись,
это
не
я)
Si
te
vienen
a
contar
cositas
malas
de
mí
Если
тебе
будут
рассказывать
обо
мне
всякие
гадости,
Manda
a
todos
a
volar
y
diles
que
yo
no
fui
Пошли
всех
куда
подальше
и
скажи
им,
что
это
не
я.
Yo
te
aseguro
que
yo
no
fui
Уверяю
тебя,
это
был
не
я.
Son
puros
cuentos
que
hay
por
ahí
Это
просто
сплетни,
которые
ходят
вокруг.
Tú
me
tienes
que
creer
a
mí
Ты
должна
мне
поверить.
Yo
te
lo
juro
que
yo
no
fui
Клянусь,
это
был
не
я.
(De
verdad,
de
verdad,
yo
no
fui)
(Честное
слово,
честное
слово,
это
не
я)
Si
te
vienen
a
contar
cositas
malas
de
mí
Если
тебе
будут
рассказывать
обо
мне
всякие
гадости,
Manda
a
todos
a
volar
y
diles
que
yo
no
fui
Пошли
всех
куда
подальше
и
скажи
им,
что
это
не
я.
Todos
me
dicen
por
ahí
que
tienes
cara
de
yo
no
fui
Все
вокруг
говорят,
что
у
тебя
лицо
такое,
будто
ты
говоришь:
"Это
не
я".
A
ti
te
dicen:
"yo
lo
vi"
Тебе
говорят:
"Я
видел
его".
Tú
me
tienes
que
creer
a
mi
Но
ты
должна
поверить
мне.
(¿Me
cree'
o
no
me
cree'?
(Веришь
мне
или
нет?
(Fíjate
que
yo
no
fui)
(Знай,
что
это
не
я)
Si
te
vienen
a
contar
cositas
malas
de
mí
Если
тебе
будут
рассказывать
обо
мне
всякие
гадости,
Manda
a
todos
a
volar
y
diles
que
yo
no
fui
Пошли
всех
куда
подальше
и
скажи
им,
что
это
не
я.
Yo
te
aseguro
que
yo
no
fui
Уверяю
тебя,
это
был
не
я.
Son
puros
cuentos
que
hay
por
ahí
Это
просто
сплетни,
которые
ходят
вокруг.
Tú
me
tienes
que
creer
a
mí
Ты
должна
мне
поверить.
Yo
te
lo
juro
que
yo
no
fui
Клянусь,
это
был
не
я.
(Yo
te
lo
juro
que
yo
no
fui)
(Клянусь,
это
был
не
я)
Pero,
muchacha,
yo
no
fui
Но,
милая,
это
не
я.
(Yo
te
lo
juro
que
yo
no
fui)
(Клянусь,
это
был
не
я)
Mira,
mamacita,
yo
no
fui
Смотри,
красотка,
это
не
я.
(Yo
te
lo
juro
que
yo
no
fui)
(Клянусь,
это
был
не
я)
Tú
tienes
la
cara
de
pirulín
У
тебя
лицо,
как
у
наивной
девочки.
(Yo
te
lo
juro
que
yo
no
fui)
(Клянусь,
это
был
не
я)
Pero,
negrita,
yo
no
fui
Но,
малышка,
это
не
я.
(Yo
te
lo
juro
que
yo
no
fui)
(Клянусь,
это
был
не
я)
(Baila,
nena,
mambo
para
ti
(Танцуй,
детка,
мамбо
для
тебя,
Pero
yo
no
fui,
ahí
va
Но
это
был
не
я,
вот
так,
Ay,
mama,
que
yo
no
fui
Ой,
мама,
это
не
я.
(Yo
te
lo
juro
que
yo
no
fui)
(Клянусь,
это
был
не
я)
Pero
tú
me
tienes
que
creer
a
mí
Но
ты
должна
мне
поверить.
(Yo
te
lo
juro
que
yo
no
fui)
(Клянусь,
это
был
не
я)
Muchacho,
mira,
mírame
a
mí
Милая,
смотри,
посмотри
на
меня.
(Yo
te
lo
juro
que
yo
no
fui)
(Клянусь,
это
был
не
я)
Muchacho,
mira
que
yo
no
fui
Милая,
знай,
что
это
не
я.
Yo
te
lo
juro
que
yo
no
fui
Клянусь,
это
был
не
я.
No-no,
no-no,
yo
no
fui
Нет-нет,
нет-нет,
это
не
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Consuelo Velazquez
Attention! Feel free to leave feedback.