Benyamin Bahadori - Telepati - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Benyamin Bahadori - Telepati




Telepati
Телепатия
متن: علیرضا احمدیzr
Текст: Алиреза Ахмадиzr
تو با قلب من در ارتباطی اونم چپه ارتباطی
Ты связана с моим сердцем, и это необычная связь.
من با تو بدجوری دارم تله پاتی
У меня с тобой какая-то невероятная телепатия.
تله پاتی تله پاتی
Телепатия, телепатия.
من فقط با قلب تو تو فقط با قلب من
Я только с твоим сердцем, ты только с моим.
من فقط با چشم تو تو فقط با چشم من
Я только с твоими глазами, ты только с моими.
من فقط با اسم تو تو فقط با اسم من
Я только с твоим именем, ты только с моим.
من فقط با حس تو تو فقط با حس من
Я только с твоим чувством, ты только с моим.
من به تو منحصرم تو رو منحصرا میخوامت
Я принадлежу только тебе, я хочу тебя исключительно.
با دلم به تو متصلم تو داری حق به تو
Моим сердцем я привязан к тебе, ты имеешь на это право.
میدم حقو به تو من به جز اینکه رو تو
Я даю тебе это право, кроме того, чтобы моя голова
من جز اینکه رو تو بمونه سرم چیزی نیست تو سرم
Кроме того, чтобы моя голова была занята тобой, в ней больше ничего нет.
به تو منحصرم من دچار توئم من دچار ترس یه لحظه نبود توئم
Я принадлежу только тебе, я одержим тобой, я боюсь потерять тебя хоть на мгновение.
با وجود تو هم حتی بیقرارتم تماما من در انتظارتم
Даже когда ты рядом, я тоскую по тебе, я весь в ожидании тебя.
تو فقط با قلب من در ارتباطی اونم چه ارتباطی
Ты связана только с моим сердцем, и это какая-то необычная связь.
من با تو بدجوری دارم تله پاتی
У меня с тобой какая-то невероятная телепатия.
تله پاتی تله پاتی
Телепатия, телепатия.
من فقط با قلب تو تو فقط با قلب من
Я только с твоим сердцем, ты только с моим.
من فقط با چشم تو تو فقط با چشم من
Я только с твоими глазами, ты только с моими.
من فقط با اسم تو تو فقط با اسم من
Я только с твоим именем, ты только с моим.
من فقط با حس تو تو فقط با حس من
Я только с твоим чувством, ты только с моим.
من به تو منحصرم تو رو منحصرا میخوامت
Я принадлежу только тебе, я хочу тебя исключительно.
با دلم به تو متصلم تو داری حق به تو
Моим сердцем я привязан к тебе, ты имеешь на это право.
میدم حقو به تو من به جز اینکه رو تو
Я даю тебе это право, кроме того, чтобы моя голова
من جز اینکه رو تو بمونه سرم چیزی نیست تو سرم
Кроме того, чтобы моя голова была занята тобой, в ней больше ничего нет.
به تو منحصرم من دچار توئم من دچار ترس یه لحظه نبود توئم
Я принадлежу только тебе, я одержим тобой, я боюсь потерять тебя хоть на мгновение.
با وجود تو هم حتی بیقرارتم تماما من در انتظارتم
Даже когда ты рядом, я тоскую по тебе, я весь в ожидании тебя.





Writer(s): Benyamin Bahadori


Attention! Feel free to leave feedback.