Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's
go
Ma
what
you
shakin
with
show
me
what
you
makin
with
Los
geht's,
Ma,
womit
wackelst
du,
zeig
mir,
was
du
drauf
hast
I
got
a
hoola
hoop
show
me
what
your
ass
can
do
Ich
hab
'nen
Hula
Hoop,
zeig
mir,
was
dein
Hintern
so
kann
Money
how
you
workin
with
show
me
what
you're
twerkin
it
Money,
wie
arbeitest
du
damit,
zeig
mir,
wie
du
twerkst
I
got
a
hoola
hoop
let's
go
Ich
hab
'nen
Hula
Hoop,
los
geht's
Mami
what
you
drinkin
on
Mami,
was
trinkst
du
da?
Tell
me
who
you
sneakin
on
Sag
mir,
wen
betrügst
du
heimlich?
Gucci
print
Air
Force
with
your
sneakers
on
Gucci-Print
Air
Force
zu
deinen
Sneakern
Hair
done
phat
streaks
twist
black
and
blonde
Haare
gemacht,
fette
Strähnen,
Twist,
schwarz
und
blond
Throw
a
song
on
mami
get
her
groove
on
Mach
'nen
Song
an,
Mami,
bring
sie
in
Stimmung
Prada
lace
black
blouse
with
a
matching
thong
Prada-Spitze,
schwarze
Bluse
mit
passendem
Tanga
Pretty
face
in
the
place
what
you
sittin
for
Hübsches
Gesicht
hier,
warum
sitzt
du
nur
rum?
Once
you
wind
up
on
your
waist
what
you
hittin
for
Wenn
du
erstmal
um
deine
Hüfte
kreist,
wofür
schlägst
du
dann?
Glitter
on
your
face
seven
karats
on
you
face
Glitzer
auf
deinem
Gesicht,
sieben
Karat
auf
deinem
Gesicht.
Caged
out
Cartiers
Zino
stay
glowin
Ausgesperrte
Cartiers,
Zino
bleibt
strahlend
Price
tag
I
don't
care
you
niggas
ain't
knowin
Preisschild,
ist
mir
egal,
ihr
Typen
wisst
es
nicht
Where
we
goin
with
this
breathe
how
we
flowin
with
this
Wohin
wir
damit
gehen,
atme,
wie
wir
damit
fließen
What
we
doin
with
this
breathe
where
we
movin
with
this
Was
wir
damit
machen,
atme,
wohin
wir
uns
damit
bewegen
Top
down
in
the
front
vallet
don't
front
Verdeck
runter,
vorne
parken
lassen,
mach
keine
Faxen
What
you
want
we
gon
do
it
my
way
so
Was
du
willst,
wir
machen's
auf
meine
Art,
also
Navy
blue
with
Sean
John
G
suit
Marineblau
mit
Sean
John
G-Anzug
This
time
with
the
camel
ten
quarter
Timb
boot
Diesmal
mit
dem
kamelfarbenen
Zehn-Viertel-Timb-Stiefel
Ma
you
know
my
resume
take
you
to
a
better
place
Ma,
du
kennst
meinen
Lebenslauf,
bring
dich
an
einen
besseren
Ort
Skip
the
line
first
class
when
we
get
away
Überspring
die
Schlange,
erste
Klasse,
wenn
wir
abhauen
Baby
always
smellin
good
honey
always
yellin
hood
Baby
riecht
immer
gut,
Süße
schreit
immer
"Hood"
Blue
Coupe
deuce
time
threes
now
it's
really
good
Blaues
Coupé,
zwei
mal
drei,
jetzt
ist
es
richtig
gut
Shoes
beat
deuce
threes
now
it's
really
hood
Schuhe
geschlagen,
zwei,
drei,
jetzt
ist
es
richtig
"Hood"
Blue
jeans
lately
now
I'm
feelin
you
Blue
Jeans
in
letzter
Zeit,
jetzt
fühl
ich
dich
Got
me
goin
crazy
I
mean
I'm
feelin
you
Machst
mich
verrückt,
ich
meine,
ich
fühl
dich
Plus
I'm
screamin
out
your
names
in
the
interviews
Außerdem
schrei
ich
deinen
Namen
in
den
Interviews
Oh
where
we
goin
with
this
breathe
how
we
flowin
with
this
Oh,
wohin
wir
damit
gehen,
atme,
wie
wir
damit
fließen
What
we
doin
with
this
breathe
where
we
movin
with
this
Was
wir
damit
machen,
atme,
wohin
wir
uns
damit
bewegen
Slap
a
bolly
on
your
wrist
when
I
ice
you
Klatsch
dir
'ne
Bolly
ans
Handgelenk,
wenn
ich
dich
mit
Eis
beschenke
N
5-5
in
the
garage
when
I
wife
you
N
5-5
in
der
Garage,
wenn
ich
dich
zur
Frau
nehme
Doll
baby
lookin
right
candles
burning
all
night
Puppenbaby
sieht
gut
aus,
Kerzen
brennen
die
ganze
Nacht
Incense
heave
scents
drum
towers
hit
the
light
Weihrauch,
schwere
Düfte,
Trommeltürme,
mach
das
Licht
aus
Mamasita
wanna
ride
me
oh
seniorita
wanna
wind
it
Mamasita
will
mich
reiten,
oh
Señorita
will
kreisen
Strapped
up
in
the
Versace
bedspread
Angeschnallt
im
Versace-Bettbezug
Let's
do
the
damn
thing
baby
Zino
do
the
damn
thing
Lass
es
uns
tun,
Baby,
Zino,
lass
es
uns
tun
Where
we
goin
with
this
breathe
how
we
flowin
with
this
Wohin
wir
damit
gehen,
atme,
wie
wir
damit
fließen
Where
we
goin
with
this
breathe
where
we
movin
with
this
Wohin
wir
damit
gehen,
atme,
wohin
wir
uns
damit
bewegen
Got
you
in
my
hideout
let
me
find
out
turn
you
wide
out
Hab
dich
in
meinem
Versteck,
lass
es
mich
herausfinden,
dich
auspowern
Baby
girl
where
your
hoola
hoop
Baby
Girl,
wo
ist
dein
Hula
Hoop?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Grean, Bob Davie
Attention! Feel free to leave feedback.