Benzino - Pull Your Skirt Up - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Benzino - Pull Your Skirt Up




Pull Your Skirt Up
Задери Юбку
Just let the pigeons loose let the games begin Tone
Просто выпусти голубей, пусть игры начнутся, Тоун.
Must be crazy, ay yo Sin, what's up Capone?
Должно быть, с ума сошел, эй, yo Sin, как дела, Капоне?
I created this motherfucker
Я создал этого ублюдка.
Let me start from the beginnin, you ain't reppin the streets
Давай начну с самого начала, ты не представляешь улицы.
You from the outskirts of Detroit, where the bitches meet
Ты с окраины Детройта, где шлюхи встречаются.
I'm gonna pull your skirt up, expose your true sex
Я задеру твою юбку, раскрою твой истинный пол.
Antagonize your label, till I get my respect
Буду настраивать твой лейбл против тебя, пока не получу свое уважение.
You ran to your manager, asked him how to handle this
Ты побежал к своему менеджеру, спросил его, как с этим справиться.
Five shades darker motherfucker you'll be Canibus
На пять оттенков темнее, ублюдок, ты будешь Канибусом.
No one would care about your complicated rhyme style
Никого бы не волновал твой сложный стиль рифмовки.
Another backpack rapper out of style
Еще один рэпер-ботаник вышел из моды.
Don't let me have to backslap your mom's if you smile
Не заставляй меня бить твою маму по лицу, если ты улыбнешься.
I'm serious, if you ain't 'gon respect her why should I?
Я серьезно, если ты не собираешься уважать ее, почему я должен?
Chin check it Snoopy put a circle on that eye
Проверь подбородок, Снупи, обведи этот глаз.
My time's never up cause real niggas don't die
Мое время никогда не заканчивается, потому что настоящие ниггеры не умирают.
I'm not Moby, the little puppet on MTV
Я не Моби, маленькая марионетка на MTV.
I bring glasses to your living room so you could see me
Я приношу очки в твою гостиную, чтобы ты мог меня видеть.
Yeah you sold a lot of units, but you can't be me
Да, ты продал много пластинок, но ты не можешь быть мной.
The state of hip hop, will continue to be fucked up
Состояние хип-хопа будет по-прежнему хреновым.
You playin by a different set of rules you got me fucked up
Ты играешь по другим правилам, ты меня достал.
Respect the hood Marshall, or the hood'll take you out
Уважай район, Маршалл, иначе район тебя вышвырнет.
You the real wanksta, and I don't care who you sign
Ты настоящий гангстер, и мне все равно, с кем ты подписываешься.
Disrespect Benzino, that ass is mine
Неуважение к Бензино, эта задница моя.
What you know about pumpin, on the block till you freeze
Что ты знаешь о том, чтобы качать железо на районе, пока не замерзнешь.
What you know about cuttin up rocks, duckin D's
Что ты знаешь о том, чтобы резать камни, уворачиваясь от полиции.
What you know about facin, a grand jury indictment
Что ты знаешь о том, как столкнуться с обвинением большого жюри.
As far as I'm concerned you just industry excitement
Насколько я понимаю, ты просто отраслевое возбуждение.
I hope them D12 niggas ain't who you fight with
Надеюсь, эти ниггеры из D12 не те, с кем ты дерешься.
Clash with the titan, you bound to start a crisis
Столкновение с титаном, ты обязательно начнешь кризис.
Meanwhile back in Boston I'm a legend
Тем временем, в Бостоне я легенда.
My number in the rafters fuck Bird I'm representin
Мой номер на стропилах, нахрен Берда, я представляю.
He's alright but he's not real (Real)
Он в порядке, но он не настоящий (Настоящий).
We spit tight and we got steel (Steel)
Мы читаем плотно, и у нас есть сталь (Сталь).
You talk shit and you get killed (Killed)
Ты говоришь дерьмо, и тебя убивают (Убивают).
From the streets to the studio nigga it's all sealed (Sealed)
С улиц до студии, ниггер, все решено (Решено).
The two thousand three Vanilla Ice how you playin it
Ванильный лед 2003 года, как ты это провернешь?
If you ask me, you really ain't that nice you overrated
Если ты меня спросишь, ты не такой уж хороший, ты переоценен.
Hang you from your feet part two in theaters now
Повешу тебя за ноги, часть вторая, сейчас в кинотеатрах.
Drop your ass from the roof you gonna feel it now
Сброшу твою задницу с крыши, ты сейчас это почувствуешь.
You was unsigned hype, before you ever met Dre
Ты был никем, пока не встретил Дре.
I birthed your little career now you owe your life to Ray
Я породил твою маленькую карьеру, теперь ты обязан своей жизнью Рэю.
The five mic giver, the Marshall maggot ripper
Даритель пяти микрофонов, потрошитель личинок Маршалла.
Better never let me see you with some jewels I'm gonna strip ya
Лучше никогда не показывайся мне с драгоценностями, я тебя ограблю.
Oh, and tell your label heads stop callin my phone (Jimmy)
О, и скажи своим боссам, чтобы перестали звонить мне (Джимми).
Leavin messages sayin please leave him alone (Fuck that!)
Оставляют сообщения, говоря: "Пожалуйста, оставь его в покое" черту!).
And don't forget, how this shit all cccured to me
И не забывай, как все это случилось со мной.
Your whole camp be surrounded by security
Весь твой лагерь окружен охраной.
What you want? the black or the chrome?
Чего ты хочешь? Черный или хромированный?
How can you ever claim a block, when you have no home
Как ты можешь претендовать на район, если у тебя нет дома.
I do it for my niggas in the cells and public housin
Я делаю это для своих ниггеров в камерах и муниципальных домах.
You takin too much X Em you need counselin
Ты принимаешь слишком много экстази, Эм, тебе нужен психолог.
Get anybody on your roster who could fuck with Ray
Найди кого-нибудь из своих, кто мог бы трахнуть Рэя.
Obie Trice you a busta I don't think you wanna play
Оби Трайс, ты слабак, не думаю, что ты хочешь играть.
And 50 holla at your boy get that loot and ride
И Фифти, кричи на своего мальчика, забирай добычу и уезжай.
But please don't make the mistake and take this nigga's side
Но, пожалуйста, не совершай ошибку и не принимай сторону этого ниггера.
I hate to have to turn this battle to an all in out war
Терпеть не могу превращать эту битву во всеобщую войну.
But if we have to, I'm a leave his partners on the floor
Но если придется, я оставлю его дружков на полу.
I think we both know exactly what we hear for
Думаю, мы оба точно знаем, зачем мы здесь.
I want the streets back I'm comin to your door
Я хочу вернуть улицы, я иду к тебе.
I earn my stripes I'm a don you a pussy
Я заработал свои полосы, я дон, ты киска.
Zino bombs hit you out the park you still a rookie
Бомбы Зино выбили тебя из парка, ты все еще новичок.
Bottom of the ninth, the scores lookin crazy
Низ девятого, счет выглядит безумно.
Niggas on my block will knock Slim Shady
Ниггеры на моем районе побьют Слима Шейди.
He's alright but he's not real (Real)
Он в порядке, но он не настоящий (Настоящий).
We spit tight and we got steel (Steel)
Мы читаем плотно, и у нас есть сталь (Сталь).
You talk shit and you get killed (Killed)
Ты говоришь дерьмо, и тебя убивают (Убивают).
From the streets to the studio nigga it's all sealed (Sealed)
С улиц до студии, ниггер, все решено (Решено).
He's alright but he's not real (Real)
Он в порядке, но он не настоящий (Настоящий).
We spit tight and we got steel (Steel)
Мы читаем плотно, и у нас есть сталь (Сталь).
You talk shit and you get killed (Killed)
Ты говоришь дерьмо, и тебя убивают (Убивают).
From the streets to the studio nigga it's all sealed (Sealed)
С улиц до студии, ниггер, все решено (Решено).
And that's how the motherfuckin story go
Вот как эта гребаная история заканчивается.
Crush, kill, destroy, crush, kill, destroy, crush, kill, destroy
Раздавить, убить, уничтожить, раздавить, убить, уничтожить, раздавить, убить, уничтожить.
Crush, kill, destroy, crush, kill, destroy
Раздавить, убить, уничтожить, раздавить, убить, уничтожить.





Writer(s): Anthony Douglas Gilmour, Ray Scott


Attention! Feel free to leave feedback.