Lyrics and translation Benzino - Pull Your Skirt Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pull Your Skirt Up
Задери Юбку
Just
let
the
pigeons
loose
let
the
games
begin
Tone
Просто
выпусти
голубей,
пусть
игры
начнутся,
Тоун.
Must
be
crazy,
ay
yo
Sin,
what's
up
Capone?
Должно
быть,
с
ума
сошел,
эй,
yo
Sin,
как
дела,
Капоне?
I
created
this
motherfucker
Я
создал
этого
ублюдка.
Let
me
start
from
the
beginnin,
you
ain't
reppin
the
streets
Давай
начну
с
самого
начала,
ты
не
представляешь
улицы.
You
from
the
outskirts
of
Detroit,
where
the
bitches
meet
Ты
с
окраины
Детройта,
где
шлюхи
встречаются.
I'm
gonna
pull
your
skirt
up,
expose
your
true
sex
Я
задеру
твою
юбку,
раскрою
твой
истинный
пол.
Antagonize
your
label,
till
I
get
my
respect
Буду
настраивать
твой
лейбл
против
тебя,
пока
не
получу
свое
уважение.
You
ran
to
your
manager,
asked
him
how
to
handle
this
Ты
побежал
к
своему
менеджеру,
спросил
его,
как
с
этим
справиться.
Five
shades
darker
motherfucker
you'll
be
Canibus
На
пять
оттенков
темнее,
ублюдок,
ты
будешь
Канибусом.
No
one
would
care
about
your
complicated
rhyme
style
Никого
бы
не
волновал
твой
сложный
стиль
рифмовки.
Another
backpack
rapper
out
of
style
Еще
один
рэпер-ботаник
вышел
из
моды.
Don't
let
me
have
to
backslap
your
mom's
if
you
smile
Не
заставляй
меня
бить
твою
маму
по
лицу,
если
ты
улыбнешься.
I'm
serious,
if
you
ain't
'gon
respect
her
why
should
I?
Я
серьезно,
если
ты
не
собираешься
уважать
ее,
почему
я
должен?
Chin
check
it
Snoopy
put
a
circle
on
that
eye
Проверь
подбородок,
Снупи,
обведи
этот
глаз.
My
time's
never
up
cause
real
niggas
don't
die
Мое
время
никогда
не
заканчивается,
потому
что
настоящие
ниггеры
не
умирают.
I'm
not
Moby,
the
little
puppet
on
MTV
Я
не
Моби,
маленькая
марионетка
на
MTV.
I
bring
glasses
to
your
living
room
so
you
could
see
me
Я
приношу
очки
в
твою
гостиную,
чтобы
ты
мог
меня
видеть.
Yeah
you
sold
a
lot
of
units,
but
you
can't
be
me
Да,
ты
продал
много
пластинок,
но
ты
не
можешь
быть
мной.
The
state
of
hip
hop,
will
continue
to
be
fucked
up
Состояние
хип-хопа
будет
по-прежнему
хреновым.
You
playin
by
a
different
set
of
rules
you
got
me
fucked
up
Ты
играешь
по
другим
правилам,
ты
меня
достал.
Respect
the
hood
Marshall,
or
the
hood'll
take
you
out
Уважай
район,
Маршалл,
иначе
район
тебя
вышвырнет.
You
the
real
wanksta,
and
I
don't
care
who
you
sign
Ты
настоящий
гангстер,
и
мне
все
равно,
с
кем
ты
подписываешься.
Disrespect
Benzino,
that
ass
is
mine
Неуважение
к
Бензино,
эта
задница
моя.
What
you
know
about
pumpin,
on
the
block
till
you
freeze
Что
ты
знаешь
о
том,
чтобы
качать
железо
на
районе,
пока
не
замерзнешь.
What
you
know
about
cuttin
up
rocks,
duckin
D's
Что
ты
знаешь
о
том,
чтобы
резать
камни,
уворачиваясь
от
полиции.
What
you
know
about
facin,
a
grand
jury
indictment
Что
ты
знаешь
о
том,
как
столкнуться
с
обвинением
большого
жюри.
As
far
as
I'm
concerned
you
just
industry
excitement
Насколько
я
понимаю,
ты
просто
отраслевое
возбуждение.
I
hope
them
D12
niggas
ain't
who
you
fight
with
Надеюсь,
эти
ниггеры
из
D12
не
те,
с
кем
ты
дерешься.
Clash
with
the
titan,
you
bound
to
start
a
crisis
Столкновение
с
титаном,
ты
обязательно
начнешь
кризис.
Meanwhile
back
in
Boston
I'm
a
legend
Тем
временем,
в
Бостоне
я
легенда.
My
number
in
the
rafters
fuck
Bird
I'm
representin
Мой
номер
на
стропилах,
нахрен
Берда,
я
представляю.
He's
alright
but
he's
not
real
(Real)
Он
в
порядке,
но
он
не
настоящий
(Настоящий).
We
spit
tight
and
we
got
steel
(Steel)
Мы
читаем
плотно,
и
у
нас
есть
сталь
(Сталь).
You
talk
shit
and
you
get
killed
(Killed)
Ты
говоришь
дерьмо,
и
тебя
убивают
(Убивают).
From
the
streets
to
the
studio
nigga
it's
all
sealed
(Sealed)
С
улиц
до
студии,
ниггер,
все
решено
(Решено).
The
two
thousand
three
Vanilla
Ice
how
you
playin
it
Ванильный
лед
2003
года,
как
ты
это
провернешь?
If
you
ask
me,
you
really
ain't
that
nice
you
overrated
Если
ты
меня
спросишь,
ты
не
такой
уж
хороший,
ты
переоценен.
Hang
you
from
your
feet
part
two
in
theaters
now
Повешу
тебя
за
ноги,
часть
вторая,
сейчас
в
кинотеатрах.
Drop
your
ass
from
the
roof
you
gonna
feel
it
now
Сброшу
твою
задницу
с
крыши,
ты
сейчас
это
почувствуешь.
You
was
unsigned
hype,
before
you
ever
met
Dre
Ты
был
никем,
пока
не
встретил
Дре.
I
birthed
your
little
career
now
you
owe
your
life
to
Ray
Я
породил
твою
маленькую
карьеру,
теперь
ты
обязан
своей
жизнью
Рэю.
The
five
mic
giver,
the
Marshall
maggot
ripper
Даритель
пяти
микрофонов,
потрошитель
личинок
Маршалла.
Better
never
let
me
see
you
with
some
jewels
I'm
gonna
strip
ya
Лучше
никогда
не
показывайся
мне
с
драгоценностями,
я
тебя
ограблю.
Oh,
and
tell
your
label
heads
stop
callin
my
phone
(Jimmy)
О,
и
скажи
своим
боссам,
чтобы
перестали
звонить
мне
(Джимми).
Leavin
messages
sayin
please
leave
him
alone
(Fuck
that!)
Оставляют
сообщения,
говоря:
"Пожалуйста,
оставь
его
в
покое"
(К
черту!).
And
don't
forget,
how
this
shit
all
cccured
to
me
И
не
забывай,
как
все
это
случилось
со
мной.
Your
whole
camp
be
surrounded
by
security
Весь
твой
лагерь
окружен
охраной.
What
you
want?
the
black
or
the
chrome?
Чего
ты
хочешь?
Черный
или
хромированный?
How
can
you
ever
claim
a
block,
when
you
have
no
home
Как
ты
можешь
претендовать
на
район,
если
у
тебя
нет
дома.
I
do
it
for
my
niggas
in
the
cells
and
public
housin
Я
делаю
это
для
своих
ниггеров
в
камерах
и
муниципальных
домах.
You
takin
too
much
X
Em
you
need
counselin
Ты
принимаешь
слишком
много
экстази,
Эм,
тебе
нужен
психолог.
Get
anybody
on
your
roster
who
could
fuck
with
Ray
Найди
кого-нибудь
из
своих,
кто
мог
бы
трахнуть
Рэя.
Obie
Trice
you
a
busta
I
don't
think
you
wanna
play
Оби
Трайс,
ты
слабак,
не
думаю,
что
ты
хочешь
играть.
And
50
holla
at
your
boy
get
that
loot
and
ride
И
Фифти,
кричи
на
своего
мальчика,
забирай
добычу
и
уезжай.
But
please
don't
make
the
mistake
and
take
this
nigga's
side
Но,
пожалуйста,
не
совершай
ошибку
и
не
принимай
сторону
этого
ниггера.
I
hate
to
have
to
turn
this
battle
to
an
all
in
out
war
Терпеть
не
могу
превращать
эту
битву
во
всеобщую
войну.
But
if
we
have
to,
I'm
a
leave
his
partners
on
the
floor
Но
если
придется,
я
оставлю
его
дружков
на
полу.
I
think
we
both
know
exactly
what
we
hear
for
Думаю,
мы
оба
точно
знаем,
зачем
мы
здесь.
I
want
the
streets
back
I'm
comin
to
your
door
Я
хочу
вернуть
улицы,
я
иду
к
тебе.
I
earn
my
stripes
I'm
a
don
you
a
pussy
Я
заработал
свои
полосы,
я
дон,
ты
киска.
Zino
bombs
hit
you
out
the
park
you
still
a
rookie
Бомбы
Зино
выбили
тебя
из
парка,
ты
все
еще
новичок.
Bottom
of
the
ninth,
the
scores
lookin
crazy
Низ
девятого,
счет
выглядит
безумно.
Niggas
on
my
block
will
knock
Slim
Shady
Ниггеры
на
моем
районе
побьют
Слима
Шейди.
He's
alright
but
he's
not
real
(Real)
Он
в
порядке,
но
он
не
настоящий
(Настоящий).
We
spit
tight
and
we
got
steel
(Steel)
Мы
читаем
плотно,
и
у
нас
есть
сталь
(Сталь).
You
talk
shit
and
you
get
killed
(Killed)
Ты
говоришь
дерьмо,
и
тебя
убивают
(Убивают).
From
the
streets
to
the
studio
nigga
it's
all
sealed
(Sealed)
С
улиц
до
студии,
ниггер,
все
решено
(Решено).
He's
alright
but
he's
not
real
(Real)
Он
в
порядке,
но
он
не
настоящий
(Настоящий).
We
spit
tight
and
we
got
steel
(Steel)
Мы
читаем
плотно,
и
у
нас
есть
сталь
(Сталь).
You
talk
shit
and
you
get
killed
(Killed)
Ты
говоришь
дерьмо,
и
тебя
убивают
(Убивают).
From
the
streets
to
the
studio
nigga
it's
all
sealed
(Sealed)
С
улиц
до
студии,
ниггер,
все
решено
(Решено).
And
that's
how
the
motherfuckin
story
go
Вот
как
эта
гребаная
история
заканчивается.
Crush,
kill,
destroy,
crush,
kill,
destroy,
crush,
kill,
destroy
Раздавить,
убить,
уничтожить,
раздавить,
убить,
уничтожить,
раздавить,
убить,
уничтожить.
Crush,
kill,
destroy,
crush,
kill,
destroy
Раздавить,
убить,
уничтожить,
раздавить,
убить,
уничтожить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Douglas Gilmour, Ray Scott
Attention! Feel free to leave feedback.