Beogradski Sindikat - Dolazi sindikat - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Beogradski Sindikat - Dolazi sindikat




Dolazi sindikat
The Syndicate is Coming
Sedimo za stolom, u shtabu sindikata,
We sit at the table, in the syndicate's headquarters,
Zakljuchana vrata, brat do brata, tri sata,
Doors locked, brother to brother, for three hours,
Kujemo plan nasheg sledeceg napada,
We forge a plan for our next attack,
Kada sindikalna dogma gradom pochece da vlada,
When the syndicate's dogma starts ruling the city,
Na nashem institutu stoji zakon u statutu,
At our institute, the law stands in the statute,
Uvek ostani na putu, nikad ne menjaj marshutu,
Always stay on the path, never change the route,
Kao voda, kao vatra, kao vazduh, kao zemlja
Like water, like fire, like air, like earth,
Stavljamo kamen kao simbol ovog temelja,
We lay a stone as a symbol of this foundation,
Imperije znanja koje smo tokom obuchavanja stekli
An empire of knowledge we've gained through training,
Da bi se proteklih godina povezali kao chestice u atom,
To connect like particles in an atom over the past years,
Sachinili bratstvo koje smo nazvali? sindikatom!
Forming a brotherhood we call... the syndicate!
I dok na dokove nam pristizu kontigenti mesa,
And while contingents of meat arrive at our docks,
Da umirimo narod, da ne umre od stresa,
To appease the people, to prevent them from dying of stress,
Jer puno je mrznje, i puno je besa,
Because there's a lot of hatred, and a lot of anger,
Zato i deca treba da zapamte da sindikalne falange,
That's why even children should remember that the syndicate's phalanx,
Metafora snage, oformice armiju i nestace ljage,
A metaphor for strength, forms an army and stains will vanish,
Jer kao svaki sindikalac, ja se borim da minimalac
Because like every union member, I fight for the minimum wage
Preraste u bogatstvo, zato furam sa bratstvom,
To turn into wealth, that's why I roll with brotherhood,
Kao Jurij kroz kosmos predstavljamo osnovu kao prozoru Dos,
Like Yuri through space, we represent the foundation like DOS to a window,
I nikad ne palimo u boks vec kao Sena,
And we never stall in the boxing ring, but like Senna,
Jurimo ka cilju, brzi i od trena,
We chase our goals, faster than a moment,
Kod nas cesh naci rima ko u Shpaniji sela,
With us, you'll find rhymes like villages in Spain,
Zato cela vasiona sada slavi ovo ime,
That's why the whole universe now celebrates this name,
I na prekom sudu sindikat pominju kao primer
And in kangaroo court, the syndicate is mentioned as an example
Da samo je jedan smer postojao ikad,
That only one direction of existence ever existed,
Postoji i danas, zove se - sindikat!
It still exists today, it's called - the syndicate!
Ne zaboravi nikad, ko je ovde prvi pljuvo,
Never forget who was the first to spit here,
I kad mene budesh chuo, ti pretvori se u uvo,
And when you hear me, turn yourself into an ear,
Jer svuda je suvo, na celoj sceni susha,
Because it's dry everywhere, the whole scene is parched,
Zato domaci hip hop malo ko slusha.
That's why hardly anyone listens to domestic hip hop.
Beogradski sindikat - u pustinji oaza,
Belgrade Syndicate - an oasis in the desert,
Shto u moru mrtvih fraza chvrsto stoji kao baza,
Standing firm as a base in a sea of dead phrases,
Nasha faza je razvitak, nashe rechi su napitak,
Our phase is development, our words are a potion,
Beogradski sindikat! Ma mi smo siguran zgoditak!
Belgrade Syndicate! We're a sure hit!
Neosvojiv kao nekad Minosov Knosos,
Unconquerable like Minos' Knossos once was,
Specijalitet kao losos, nama mali je i kosmos,
A specialty like salmon, even the cosmos is small for us,
Stoga smo se spustili, u borbu se upustili,
Therefore, we descended, engaged in the struggle,
Dok nije bilo nas... ma nishta niste ni propustili,
Until there was us... you didn't miss anything,
A sad ste se opustili, shvatili sushtinu
And now you've relaxed, grasped the essence
Da prepoznate MC-ja kada izadje na binu,
To recognize an MC when he steps on stage,
Da ga pozdravite buchno kada kida disciplinu,
To greet him loudly when he tears apart discipline,
I da ocenite struchno ovu sindikalnu rimu,
And to expertly evaluate this syndicate rhyme,
Jer na vatri i dimu, mi smo kalili veshtinu,
Because on fire and smoke, we forged our skills,
Sindikat kao nikad krece sam u ofanzivu!
The syndicate, like never before, launches its own offensive!
...sada jachi nego ikad, kao stihija smo doshli,
...stronger than ever, we came like a стихия,
Za borbu smo oshtri, jer smo mnogo toga proshli,
We are sharpened for battle, because we have been through a lot,
Jer putanja znanja je puna trnja puna granja,
Because the path of knowledge is full of thorns, full of branches,
Mikrofon ko skiptar svaku prepreku sklanja,
The microphone like a scepter removes every obstacle,
A sada evo otvaramo regrutni centar,
And now we are opening a recruitment center,
Novu granu udruzenja, mocnu kao spektar,
A new branch of the association, powerful as a spectrum,
I ko vetar svaki metar u etar poruka stize,
And like the wind, every meter of the message reaches the ether,
Sindikat sve je blize, i na oruzje se dize,
The syndicate is getting closer, and rising to arms,
I dok ratnika boje na obrazima stoje,
And while the colors of warriors stand on our cheeks,
Svima bice jasno da doshli smo po svoje,
It will be clear to everyone that we have come for what is ours,
Svima bice jasno na sceni sada ko je
It will be clear to everyone on the scene now who is
Jeci nego ikad... sindikat!
Louder than ever... the syndicate!
Ovde MC je subjekat, a? kida? predikat,
Here the MC is the subject, and "tears apart" is the predicate,
I mikrofon mi ne predajemo nikad,
And we never surrender the microphone,
Mi smo La Klika, velika ekipa,
We are La Klika, a big crew,
Mi zajedno k? o Voltron formiramo lika,
Together we form a figure like Voltron,
Velichanstvena slika iz dima vojnika,
A magnificent image from the smoke of soldiers,
Kome iza ledja sunce zalazece
For whom the sun will set behind their backs,
Njemu nasha rec je mach od chelika
For them, our word is a sword of steel,
Misli znanjem britka uglachana znanjem
Thoughts sharpened by knowledge, honed by wisdom,
Sada blista hip-hop vatre on je iskra
Now hip-hop shines with fire, it is the spark,
I um sada borbena je pista,
And the mind is now a battlefield,
Jer mi smo k? o trista hrabrih Spartanaca,
Because we are like three hundred brave Spartans,
U borbi protiv Persijanaca,
In the fight against the Persians,
U odbrani scene kao Termopilskih klanaca,
Defending the scene like the Thermopylae gorges,
Svaki od nas poput Indijanaca
Each of us like Indians,
Drevnih znanja znalaca,
Knowers of ancient knowledge,
A u svojoj zemlji stranaca,
And strangers in our own land,
Stani! Pa mi smo zbog toga proterani,
Stop! We were banished for that,
Ko prvi Hrishcani, i ostavljeni sami bez pomoci u odbrani,
Like the first Christians, and left alone without help in defense,
Al' na sceni smo ponovo da je branimo
But we're back on the scene to defend it
Mikrofon u ruci i vicemo? Dzeronimo!?
Microphone in hand and we shout? Geronimo!?
Iz dima sad opet je poniko general vojnika,
From the smoke, the general of the soldiers has risen again,
Jachi nego ikad njegov nadimak? sindikat!
Stronger than ever, his nickname? the syndicate!






Attention! Feel free to leave feedback.