Beogradski Sindikat - Welcome to Srbija - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Beogradski Sindikat - Welcome to Srbija




Welcome to Srbija...
Welcome to Srbija...
Welcome to Србија где мурија убија
Welcome to Сербия где Мурия убивает
Где нема правде ни за лек и само Бог је судија
Где нет справедливости для лечения и только Бог является судьей
Где све има своју цену, ал' нема ништа у поштењу
Где все имеет свою цену, но нет ничего в честности
Уместо да се играју - клинци се иглају у вену
Вместо того, чтобы играть - дети иголки в вену
Где узори су лопови, дилери, певачице
Где образцы для подражания-воры, дилеры, певцы
Клинке не порасту, а већ су постале јебачице
Дети не растут, и они уже стали ублюдками
Док млечни још се климају на мобилни се снимају
А молочные продукты еще можно раскачиваться как на мобильный телефон, чтобы снимать
Ортацима из школе у ВЦ-у како шипују
Одноклассники в туалете, как они сваривают
После се питате зашто немамо децу
После интересно, почему у нас нет детей
А ја питам Бога да л' памти нашу адресу
И я прошу Бога, чтобы он помнил наш адрес
Цео живот на чекићу, слушам исту песму
Всю жизнь на молотке, я слушаю ту же песню
33 године кад се окренем, где су
33 года, когда я поворачиваюсь, где они
Неки кажу мени: "Сачекај још мало, па да крене
Есть люди, которые говорят мне: "пожалуйста, Подождите еще немного, и, чтобы двигаться
Промене су процес за које потребно је време
Изменения, процессы, на которые нужно время
Иди кући пиши риме - не разумеш ти те теме
Иди домой пиши рифмы - ты не понимаешь эти темы
Пусти да нас воде паметнији од тебе"
Пусть они ведут нас умнее тебя"
А ја им кажем: "Издајници, палите од мене
И я говорю им: "предатели, огонь от меня
Слушајте добро сада ово саопштење
Слушайте хорошо сейчас это объявление
Оформили смо фракције, екипе су спремне
Мы сформировали фракции, команды готовы
Као 'Бадер Мајнхоф"' има све да вас сјебем"
Как "Бадер Майнхоф "" у него есть все, чтобы трахнуть тебя"
Спреман као 'Хамас' репетирам калаш
Готов как "Хамас" я повторяю калаш
К'о 'Новембар' ја те вребам док не постанеш мој талац
K'o 'ноябрь' я скрываю тебя, пока ты не станешь моим заложником
Као Апис, 'Црна рукаћ, за преврате сам зналац
Как Apis, " черный рукав, для переворота я знаток
К'о Београдски Синдикат држим чврсто правац.
Я твердо держу профсоюз k'o Белграда.
Ово је питање живота и смрти
Это вопрос жизни и смерти
И ове реке крви пустили сте први
И эти реки крови вы выпустили первый
Сатеран у ћошак ја немам избор други
Сатеран в углу у меня нет другого выбора
Свестан сам да губим, али биће ваших жртви.
Я знаю, что проигрываю, но будут ваши жертвы.
Ово је питање живота и смрти
Это вопрос жизни и смерти
Проклињем вас Богом, јер ме терате да мрзим
Я проклинаю тебя Богом, потому что ты заставляешь меня ненавидеть
Одговор је терор не би ли ме чули
Ответ-ужас, если бы они меня не услышали
Преживети нећу, али биће ваших жртви.
Я не выживу, но будут ваши жертвы.
Све сте нам узели, и част и достојанство
Вы взяли нас всех, и честь, и достоинство
Па шта није јасно када сутра неко с' маском
Так что не ясно, когда завтра кто-то с маской
До зуба у оружју, неки очајник у градском
К зубам в оружии, некоторые отчаянные в городе
Да чује се гласно дигне све у ваздух
Что, звучит громко, слишком быстро, все как в воздухе
Газите по нама, газите и мртве
Ступай на нас, ступай и умри
Не гледате назад - само паре да се врте
Вы не оглядываетесь назад - просто пар, чтобы вращаться
Док угледни грађани секу кила гудре
В то время как уважаемые граждане режут Кайла гудре
Радници у судници секу себи прсте
Работники в зале пересекаются, себе, пальцы,
Некад је значило кад неко има школу
Раньше это означало, когда у кого-то была школа
Сад хиљаде таквих виси на бироу
Теперь тысячи таких висят на бюро
Гледају у шољу кад ће шљаку да забоду
Смотреть в чашку, когда шљаку, что забоду
Док ви гледате у понуде да забодете бољу
Пока вы смотрите на предложения, чтобы нанести удар лучше
Распродајете државу, шибицарите лову
Вы продаете государство, спичкаете охоту
Пуштате стоку да једни друге кољу
Воспроизведение крупного рогатого скота, чтобы друг друга убивать
Не прљате руке - то није за господу
Вы не пачкаете руки - это не для Господа
Убијате Србију без отиска на пиштољу
Вы убиваете Сербию без следа на пистолете
Док ви окрећете главу од муке и беде
Когда вы поворачиваете голову от страданий и страданий
Држите медије који могу све да среде
Храните средства массовой информации, которые могут делать все, что в среду
Народ штрајкује глађу, јер нема шта да једе
Люди бастуют голодом, потому что нечего есть
Шре ће умрети гласно него тихо да избледе
Шре умрет громко, а не тихо, чтобы исчезнуть
Од метроа у Токију до воза у Бомбају
От токийского метро до поезда в Бомбее
По сваку цену да за нашу борбу знају
Любой ценой, что они знают о нашей борьбе
Живот је јефтин када избор ти не дају
Жизнь дешевая, когда выбор не дает вам
Зато наплатићемо кожу да поруке трају.
Поэтому мы будем взимать плату за скин, чтобы сообщения продолжались.
Ово је питање живота и смрти
Это вопрос жизни и смерти
И ове реке крви пустили сте први
И эти реки крови вы выпустили первый
Сатеран у ћошак ја немам избор други
Сатеран в углу у меня нет другого выбора
Свестан сам да губим, али биће ваших жртви.
Я знаю, что проигрываю, но будут ваши жертвы.
Ово је питање живота и смрти
Это вопрос жизни и смерти
Проклињем вас Богом, јер ме терате да мрзим
Я проклинаю тебя Богом, потому что ты заставляешь меня ненавидеть
Одговор је терор не би ли ме чули
Ответ-ужас, если бы они меня не услышали
Преживети нећу, али биће ваших жртви.
Я не выживу, но будут ваши жертвы.
Опет је засрала банда, ви и ваша страховлада
Опять же, банда была уничтожена, вы и ваш страх
Опет је знак Синдиката на небу изнад града
Опять же, это знак Союза в небе над городом
Столица на врата, заглављена квака
Стул к двери, застрявшая ручка
Преко уста трака, да те питам нешто сада
Через рот ленты, позвольте мне спросить вас кое-что сейчас
Је л' ово напредак врсте, ново дељење правде
Это прогресс рода, новый обмен справедливости
Једни губе - други грабе, јачи једу слабе
Одни теряют-другие грабят, сильнее едят слабых
Гледам барабе ове наше како играју на карте
Я смотрю, как барабаны наши играют в карты
Тероризам, вирус, криза - плаше да заташкају срање
Терроризм, вирус, кризис-боятся прикрыть дерьмо
У фацу нам се смеју, ложе к'о дилеју
Они смеются над нами в лицо, ложи, как Дилижанс
Решење или грешка - немам више ни дилему
Решение или ошибка-у меня больше нет дилеммы
Јутрос изљубио сам жену, у школу одвео сам децу
Этим утром я разозлил женщину, я взял детей в школу
Да живе у бољем систему ја ћу да умрем за идеју
Жить в лучшей системе я умру за идею
Од малих ногу сам у ћошку, од зида даље не могу
С юных лет я в углу, от стены дальше не могу
У животу к'о у рову, на улицу изнео сам борбу
В жизни как в траншее я вывел бой на улицу
У скупштинском холу држим зољу и бомбу
В парламентском зале я держу золу и бомбу
Одајте последњу пошту дискретном хероју
Отдайте последнюю почту дискретному герою
Зној капље по папиру, последњу пишем жељу
Пот капает на бумагу, я пишу последнее желание
Остајте ми здрави, верни нашем хтењу
Оставайтесь со мной здоровыми, верными нашему желанию
И кад умрем за истину испуните моју вољу
И когда я умру за правду исполни мою волю
Пољубите за мене неку Србију бољу.
Поцелуй для меня какую-нибудь Сербию лучше.
Ово је питање живота и смрти
Это вопрос жизни и смерти
И ове реке крви пустили сте први
И эти реки крови вы выпустили первый
Сатеран у ћошак ја немам избор други
Сатеран в углу у меня нет другого выбора
Свестан сам да губим, али биће ваших жртви.
Я знаю, что проигрываю, но будут ваши жертвы.
Ово је питање живота и смрти
Это вопрос жизни и смерти
Проклињем вас Богом, јер ме терате да мрзим
Я проклинаю тебя Богом, потому что ты заставляешь меня ненавидеть
Одговор је терор не би ли ме чули
Ответ-ужас, если бы они меня не услышали
Преживети нећу, али биће ваших жртви.
Я не выживу, но будут ваши жертвы.






Attention! Feel free to leave feedback.