Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gidemedim Senden
Ich konnte nicht von dir gehen
Sığmadım
odalara
Ich
passte
nicht
in
die
Zimmer,
Duvarlara
dert
yandım
Klagte
den
Wänden
mein
Leid,
Dağıldım
düşüne
düşüne
Zerfiel
beim
Nachdenken,
Bir
çözüm
bulurum
sandım
Dachte,
ich
finde
eine
Lösung.
Kaç
kere
gitti
Wie
oft
ging
Elim
kapıya
Meine
Hand
zur
Tür,
Durdum
içim
Ich
hielt
inne,
mein
Inneres
Acıya
acıya
Schmerzte
und
schmerzte.
Her
defasında
geri
döndüm
Jedes
Mal
kehrte
ich
zurück,
Gidemedim
senden,
yârim
Ich
konnte
nicht
von
dir
gehen,
meine
Liebste,
Yüreğimi
ikiye
böldün
Du
hast
mein
Herz
entzweigebrochen,
Sensiz
yarım
kaldım,
yârim
Ohne
dich
blieb
ich
unvollständig,
meine
Liebste.
Her
defasında
geri
döndüm
Jedes
Mal
kehrte
ich
zurück,
Gidemedim
senden,
yârim
Ich
konnte
nicht
von
dir
gehen,
meine
Liebste,
Yüreğimi
ikiye
böldün
Du
hast
mein
Herz
entzweigebrochen,
Sensiz
yarım
kaldım,
yârim
Ohne
dich
blieb
ich
unvollständig,
meine
Liebste.
Sığmadım
odalara
Ich
passte
nicht
in
die
Zimmer,
Duvarlara
dert
yandım
Klagte
den
Wänden
mein
Leid,
Dağıldım
düşüne
düşüne
Zerfiel
beim
Nachdenken,
Bir
çözüm
bulurum
sandım
Dachte,
ich
finde
eine
Lösung.
Kaç
kere
gitti
Wie
oft
ging
Elim
kapıya
Meine
Hand
zur
Tür,
Durdum
içim
Ich
hielt
inne,
mein
Inneres
Acıya
acıya
Schmerzte
und
schmerzte.
Her
defasında
geri
döndüm
Jedes
Mal
kehrte
ich
zurück,
Gidemedim
senden,
yârim
Ich
konnte
nicht
von
dir
gehen,
meine
Liebste,
Yüreğimi
ikiye
böldün
Du
hast
mein
Herz
entzweigebrochen,
Sensiz
yarım
kaldım,
yârim
Ohne
dich
blieb
ich
unvollständig,
meine
Liebste.
Her
defasında
geri
döndüm
Jedes
Mal
kehrte
ich
zurück,
Gidemedim
senden,
yârim
Ich
konnte
nicht
von
dir
gehen,
meine
Liebste,
Yüreğimi
ikiye
böldün
Du
hast
mein
Herz
entzweigebrochen,
Sensiz
yarım
kaldım,
yârim
Ohne
dich
blieb
ich
unvollständig,
meine
Liebste.
Her
defasında
geri
döndüm
Jedes
Mal
kehrte
ich
zurück,
Gidemedim
senden,
yârim
Ich
konnte
nicht
von
dir
gehen,
meine
Liebste,
Yüreğimi
ikiye
böldün
Du
hast
mein
Herz
entzweigebrochen,
Sensiz
yarım
kaldım,
yârim
Ohne
dich
blieb
ich
unvollständig,
meine
Liebste.
Her
defasında
geri
döndüm
Jedes
Mal
kehrte
ich
zurück,
Gidemedim
senden,
yârim
Ich
konnte
nicht
von
dir
gehen,
meine
Liebste,
Yüreğimi
ikiye
böldün
Du
hast
mein
Herz
entzweigebrochen,
Sensiz
yarım
kaldım,
yârim
Ohne
dich
blieb
ich
unvollständig,
meine
Liebste.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Murat Sagir
Attention! Feel free to leave feedback.