Lyrics and translation Berdan Mardini - Kimim Ben
Gözlerimi
De
Aldın
Giderken
Ты
Забрал
Мои
Глаза,
Когда
Я
Уходил.
Ağlayamıyorum
Bile
Ardından
Я
Даже
Не
Могу
Плакать
После
Ölsem
De
Kahrından,
Kahrından
Ладно,
Это
Не
Смертельно,
Даже
Если
Придется
Умереть
От
Него,
От
Ладно,
Это
Не
Смертельно
Sözlerimi
De
İçime
Attıysam
Если
Бы
Я
Бросил
Свои
Слова
В
Себя
Susuyorsam
Eğer
Senin
Ardından
Если
Я
Заткнусь,
То
После
Тебя
Sabrımdan,
Sabrımdan,
Sabrımdan
Мое
Терпение,
Мое
Терпение,
Мое
Терпение
Zalimin
Cezasi
Verilir
Elbet
Беззаконник
Будет
Наказан
Er
Ya
Da
Geç
Tanrı
Tarafindan
Рано
Или
Поздно
Богом
Söksün
Bu
Kalbi
Biri
Yerinden
Вырвите
Это
Сердце
Из
Одного
Çıkarıp
Atsın
Seni
İçimden
Пусть
Он
Вытащит
Тебя
Из
Меня.
İlk
Defa
Bu
Kadar
Yara
Aldım
Первый
Раз,
Когда
Я
Получил
Такую
Рану
Birinden,
Birinden
От
Кого,
От
Кого-То
Söksün
Bu
Kalbi
Biri
Yerinden
Вырвите
Это
Сердце
Из
Одного
Çıkarıp
Atsın
Seni
İçimden
Пусть
Он
Вытащит
Тебя
Из
Меня.
Kendimi
Tanıyamaz
Hale
Geldim
Я
Стал
Неузнаваемым
Kimim
Ben?
Kimim
Ben
Кто
Я?
Кто
Я
Gözlerimi
De
Aldın
Giderken
Ты
Забрал
Мои
Глаза,
Когда
Я
Уходил.
Ağlayamıyorum
Bile
Ardından
Я
Даже
Не
Могу
Плакать
После
Ölsem
De
Kahrından,
Kahrından
Ладно,
Это
Не
Смертельно,
Даже
Если
Придется
Умереть
От
Него,
От
Ладно,
Это
Не
Смертельно
Sözlerimi
De
İçime
Attıysam
Если
Бы
Я
Бросил
Свои
Слова
В
Себя
Susuyorsam
Eğer
Senin
Ardından
Если
Я
Заткнусь,
То
После
Тебя
Sabrımdan,
Sabrımdan,
Sabrımdan
Мое
Терпение,
Мое
Терпение,
Мое
Терпение
Zalimin
Cezasi
Verilir
Elbet
Беззаконник
Будет
Наказан
Er
Ya
Da
Geç
Tanrı
Tarafindan
Рано
Или
Поздно
Богом
Söksün
Bu
Kalbi
Biri
Yerinden
Вырвите
Это
Сердце
Из
Одного
Çıkarıp
Atsın
Seni
İçimden
Пусть
Он
Вытащит
Тебя
Из
Меня.
İlk
Defa
Bu
Kadar
Yara
Aldım
Первый
Раз,
Когда
Я
Получил
Такую
Рану
Birinden,
Birinden
От
Кого,
От
Кого-То
Söksün
Bu
Kalbi
Biri
Yerinden
Вырвите
Это
Сердце
Из
Одного
Çıkarıp
Atsın
Seni
İçimden
Пусть
Он
Вытащит
Тебя
Из
Меня.
Kendimi
Tanıyamaz
Hale
Geldim
Я
Стал
Неузнаваемым
Kimim
Ben?
Kimim
Ben
Кто
Я?
Кто
Я
Zalimin
Cezasi
Verilir
Elbet
Беззаконник
Будет
Наказан
Er
Ya
Da
Geç
Tanri
Tarafindan
Рано
Или
Поздно
Богом
Söksün
Bu
Kalbi
Biri
Yerinden
Вырвите
Это
Сердце
Из
Одного
Çıkarıp
Atsın
Seni
İçimden
Пусть
Он
Вытащит
Тебя
Из
Меня.
İlk
Defa
Bu
Kadar
Yara
Aldım
Первый
Раз,
Когда
Я
Получил
Такую
Рану
Birinden,
Birinden
От
Кого,
От
Кого-То
Söksün
Bu
Kalbi
Biri
Yerinden
Вырвите
Это
Сердце
Из
Одного
Çıkarıp
Atsın
Seni
İçimden
Пусть
Он
Вытащит
Тебя
Из
Меня.
Kendimi
Tanıyamaz
Hale
Geldim
Я
Стал
Неузнаваемым
Kimim
Ben?
Kimim
Ben
Кто
Я?
Кто
Я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Murat Güneş
Attention! Feel free to leave feedback.